Глаголющие инициалы

Елена Шувалова
   Инициалы рассказчиков даны Пушкиным в «Примечаниях» к Предисловию «Повестей И.П. Белкина» от Издателя. Вот это примечание: «В самом деле, в рукописи г. Белкина над каждой повестию рукой автора надписано: слышано мною от такой-то особы (чин или звание и заглавные буквы имени и фамилии).   Выписываем   для   любопытных   изыскателей. «Смотритель» рассказан был ему титулярным советником А. Г. Н., «Выстрел» подполковником И. Л. П., «Гробовщик» приказчиком Б. В., «Метель» и «Барышня» девицею К. И. Т….».

   Итак, мы считаем, что все рассказчики-мужчины здесь – пустая формальность (пустая форма), - за ними никто не стоит, вернее, стоит сам Пушкин, - а за девицей скрыта царица Елизавета Петровна, - но здесь она так же не играет роли, - при расшифровке самих инициалов не надо учитывать тех, кто за ними стоит или не стоит…  Инициалы говорят сами, говорят на Глаголице. И складываются из них такие фразы… Читаем буквы в порядке упоминания их Пушкиным.

А. Азъ. - Бог, живущий и сотворяющий на земле, Я.

Г. Глаголи. Передача мудрости; движение, истечение; поток, направление.

Н. Наш. То, что было известно нашим Предкам; то, что существует при нас.

И. Иже. Соединение, единство; равновесие, единство, Истина. (Бытийная)

Л. Людие. Объединение мирно мыслящих; общность; соприкосновение объёмов.

   
    Эти пять инициалов, - получается, составляют примерно такую фразу:


 " Я, Бог, живущий и творящий на земле,
передаю мудрость, - которая была известна нашим предкам и которая существует при нас, - для соединения, единства, равновесия и Истины, которая объединит всех мирно мыслящих людей в общность; даст им соприкосновение объёмов (душ? ..)."


     Инициалов всего одиннадцать. Они составляют две пятёрки, и между ними – букву «П», - которую можно интерпретировать как первую букву фамилии «Пушкин»; в таком случае сам Поэт объединяет (или; и разделяет собой эти инициалы). (Кстати, это может быть и первая буква «звания» п о э т).
   
   На Глаголице же шестой инициал  - "П", - означает:

   П. - Покой. Бездействие. Подвешенное состояние. Гармония.


  В таком случае,  "П" - это остановка перед следующими пятью инициалами.


   Вторая пятёрка говорит нам следующее:

Б  - Боги: Множество Богов; Божественное, превосходящее.

В - Веди: Мудрость на Земле и в Небесах ведаю.

К - Како:  Объединение человека со Вселенной; объёмность, объём.

И - Иже: Соединение; единство; равновесие; истина (бытийная).

Т - Твердо: Утверждённое свыше указание; определённая форма; утверждение.


   Выходит из этого такая фраза:


   "Божественную мудрость на земле и в небесах ведаю.  Утверждаю соединение человека со Вселенной, в их единстве и равновесии - истина".

    Наверное, можно интерпретировать лучше. Но то, что на глаголице из этого набора букв формируются фразы, и какие фразы, - это ошеломительно!

    Мы думаем, что Пушкин специально заложил вот такую информацию в эти буквы,  - "для любопытных изыскателей", - то есть, для тех, кто может видеть дальше простых читателей-обывателей. К сожалению, никто из пушкинистов не заподозрил здесь особого пушкинского подтекста, - а должны были бы!..

    То есть, что выходит? Первой фразой, буквами первой «пятёрки», Пушкин говорит, что он вот этими Повестями, как Бог, соединяет русский народ с той Истиной, что была знакома нашим предкам и существует при нас. Это – соединение с тем исконным, теми понятиями, нравами, обычаями, с тем духом, что пребывает на з е м л е. Это – земное объединение. Пушкин, как Бог, который спустился на землю и умалился до одного из нас (Белкина), через слово передаёт ту истину, что нас всех объединяет – и друг с другом, и с предками нашими.

  Второй же фразой Пушкин говорит о соединении со Вселенной. О соотношении вот этой нашей народной Истины с Истиной небесной, о приведении к гармонии этих двух истин, - чтобы то, что на небе, соответствовало тому, что на земле, - и наоборот.

  Это – соответствие Макро-  и микрокосмов.

  Вот что осуществил Пушкин этими Повестями, и вот почему они – чудо. Он создал Гармонию между заданностью и воплощением. Простые житейские истории, популярные сюжеты, тривиальные герои, - всё как в жизни!  Их вертит – белкой в колесе – некто Белкин, - ничем не примечательный провинциальный писатель… Хотя… Потом, через год, этот Белкин превратится в Белочку «Царя Салтана» и будет грызть золотые орешки с изумрудными ядрышками, а изумруд – между прочим, - камень богини Исиды и – камень истины. И у Царь-Девицы в «Коньке-Горбунке» будет изумрудный терем – не из тех ли камешков, которые нагрызла Белка и которые сложила в груды?..

   И что такое эта Белка, или этот Белкин? Во-первых, он – «Белый», - поскольку и белка названа по белому цвету шкурки (зимнему). Во-вторых, белка – это мысь (та самая, что  растекается по древу в «Слове о полку Игореве»)*. А мысь – это и мышь (а белка ведь - мышь с пушистым хвостом!) и мысль! Белка – быстрая, как мысль…  Ну, а мысль у нас связана с музами, поскольку музы, они, как известно, «мыслящие».

  Пушкинская мысль (белка), объединяющая пять повестей И.П. Белкина – это мысль о Русской Душе, которая одновременно – Русская Муза.

   Повесть о Душе-Душеньке  -  последняя, – «Барышня-крестьянка», - как явствует и из подобранного Пушкиным эпиграфа из поэмы И. Богдановича «Душенька». Эта повесть венчает цикл.

   Но все повести, несомненно, посвящены ей – Русской Душе, которая одновременно – Русская Муза.

Это – и Душа Пушкина, и Его Муза.

Они – равновелики, - душа России и душа величайшего поэта России. Они – одна и та же душа…

   Болдинской осенью 1830 года поэт Александр Сергеевич Пушкин написал свою первую законченную прозу, окончательно соединив в ней русскую душу со своей музой. Фамилия Белкин, - таким образом, - может означать – Музин (от Музы).
 
  И получается, что скромные «Повести Белкина» - это на самом деле – Пушкинское Пятикнижие. Это – Новейший Завет. Поэт выявил звёздную деву России – Душу-Музу, - в которой вся тайна России, всё предназначенье. Она соответствует и Духу. А Дух соответствует Богоматери, Деве Марии.  Поэт «Повестями Белкина» заключает новейший завет – Завет Духа, - между собой и Россией, русским народом и Россией...

   Но сам он при этом как бы устраняется, - как устранился и Бог, создав наш мир.

   Первая пушкинская Проза вышла анонимно, - под именем выдуманного Ивана Петровича Белкина, - к тому же, покойного… Не намёк ли это на срединный инициал – «П», - означающий на Глаголице «Покой», а на Кириллице – первую  букву фамилии настоящего автора?.. На покой, кстати, удалился и Бог, - по Моисееву Пятикнижию: "В седьмой день Бог завершил работу Свою. В седьмой день, окончив Свой труд, Он пребывал в покое"...



Продолжение: http://www.proza.ru/2019/09/22/1471


*РАСТЕКАШЕТСЯ МЫСЛИЮ ПО ДРЕВУ... "Мыслию по древу" я перевожу, принимая разъяснение Е. В. Барсова: мыслью-белкою по древу. Названный исследователь, опираясь на указание Карелкина, что "мысь" означало белка, считает, что переписчики или первые издатели имели перед собою написанные сплошняком, без разделения два слова: "мыслиюмысию", причем буквы "л", "i" ("и" с точкой) и "ю" в первом слове были, по тогдашнему образу, написаны "под титлом", сверху строки. Наличие двух весьма похожих слов рядом показалось ошибкою, ненужным повторением одного и того же слова, и оставлено было только одно слово "мыслию". Подобные случаи, действительно, бывали. Барсов приводит убедительные примеры (Е. В. Барсов. "Слово о полку Игореве" как художественный памятник Киевской дружинной Руси. М., 1885 г.). Источник: https://ru-etymology.livejournal.com/378148.html