Пророчество старой цыганки. главы xi-xiii

Анна Шаханова
   ГЛАВА XI.

   Эвелина спешно подтянула и расправила  лиф платья. Собрав в причёску выпавшие из неё пряди волос  и прикоснувшись к голове, девушка заметила: её новенькая красивая заколочка куда-то выпала. В потёмках графиня шарила руками по полу веранды и ощупывала внимательно каждый миллиметр крыльца. Через несколько минут она бросила сие безнадёжное занятие: при скудном освещении на такой обширной территории – безделушку не сыскать. Слегка огорчившись мисс Малколм  вернулась в залу. Эвелина пошла отыскивать Адриана. Она расспросила половину гостей и обошла кругами раза три весь дом, но так и не обнаружила нигде графа. Когда мисс Малколм уже пребывала на грани между отчаянием и безумием, к ней подошёл весь «взмыленный» Роберт Лесли.

   – Эвелина, Вы знаете куда поехал Адриан?

   – А разве он уехал!?

   – Да, будто испарился. Никак не могу его найти.  У меня почему-то нехорошее предчувствие. Даже хозяева дома, с которыми Роут перед отъездом попрощался, не знают где он. Барон с баронессой уверяют, что Адриан подходил к ним минут пятнадцать-двадцать назад и просил  извинить: какие-то важные дела заставляют его оставить бал. По словам Верданов, Адриан был несомненно чем-то  сильно взволнован и очень торопился.

   В немом удивлении рот графини приоткрылся.

   – Значит, Вы сами не в курсе где он? Жаль, а я как раз хотел Вас спросить... Эвелина? Эвелина!.. Отчего Вы молчите? – заметил наконец её состояние виконт.

   Девушка не отреагировала. В сознании Эвы вспыхнула обронённая любимым фраза: «Обязуюсь впредь не досаждать Вам своим присутствием». Зловеще унисоном в неё вплетался голос старой цыганки: «Я ведь не  уточняла, КАК ИМЕННО он покинет свет. Почему  Вы решили, что граф Роут уедет в глушь или нечто подобное?..»

   – Мисс  Малколм? Мисс  Малколм!..  Что  с  Вами!? Вы побледнели. Вам плохо? – засуетился вокруг девушки Роберт.  Бережно  держа ту  одной рукой за  талию, он  подвёл  к мягкому креслу и усадил. Затем поднял с пола обронённый в смятении  дамой веер, вернулся, и не отпуская эвелининой  руки стал  обмахивать им.

   – Да, то есть, нет... – прошептала пришедшая в себя девушка. –  Боже! Я, кажется, догадываюсь где Адриан.  Тысячу извинений, виконт, мне нужно срочно найти своего отца.

   Она решительно встала с кресла.  И прежде чем мистер Лесли успел возразить, исчезла в толпе. Роберту оставалось только недоумевающе хлопать ресницами.

   Эвелина застала отца в обществе лорда Деуборо и его жены Катарины.

   – Папа, мне экстренно нужна твоя помощь. – заявила сразу же графиня. От избытка эмоции она позабыла даже мимолётно кивнуть головой на  приветствие  знакомых.

   – Позже, доченька. Ты же видишь, я занят. – на секунду оторвался от собеседников сэр Майкл.

   – Потом может быть поздно. Пожалуйста, папа.

   – Через четверть часа, моя дорогая. –  ответил пожилой граф не оборачиваясь. Он внимательно слушал твердившего  с увлечением  о   живописи лорда Деуборо.

   – Я не могу ждать столько времени! – выкрикнула в сердцах леди Малколм. Вся троица с неудовольствием воззрилась на неё.

   – Не веди себя словно  ребёнок. – тихо проговорил отец барышни. В его голосе сквозило раздражение. Девушка сникла. Помощи ждать ни откуда не надеялось.

   – Так что за история случилась с той картиной Веласкеса, Ричард? – специально громогласно обратился к лорду Деуборо сэр Майкл.

   Они не обращали на Эвелину  ни  малейшей  крупицы  внимания. «Надо действовать самой.» – трезво рассудила  девушка. Бойким шагом Эвелина пересекла залу и, через  анфиладу комнат, направилась к парадному входу.
   
   – Джим! Джииим!!! – выкрикнула в вечернюю темень мисс Малколм. Её зелёно-карие очи забегали, пытаясь разглядеть должно находившегося где-то поблизости возничего. Конюха, мистера Тринкса.

   – Да, мадемуазель. Я здесь. – сполз неуклюже  с козел слуга. Он дремотно потёр глаза и зевнул.

   – Мне нужно как можно быстрее попасть в дом графа Роута. Отвези, пожалуйста, меня туда!

   – К чему такая спешка, барышня? На ночь глядя в чужой дом... Да и бал в самом разгаре. А где мистер Малколм? Я не вижу его. Что он скажет о Вашей вылазке?!.. Ох, и даст же граф мне по шее из-за Вас! – заворчал возница.
 
   – Батюшка не может сейчас сопроводить меня, а я не могу более ждать. Умоляю, не задавай  лишних вопросов. Время дорого. Просто  исполни о чём  я прошу.

   – Ну ладно, сударыня. – мистер Тринкс неохотно взгромоздился обратно на козлы. – Держитесь, мои лошадушки будут гнать резвее ветра!..

   – Джим, спасибо. – поблагодарила  сердечно графиня, захлопывая за собой дверцу  кареты.  Кони резво зацокали копытами по мостовой...


   Пурпурная с золотом карета с красовавшимся  на дверце фамильным гербом Малколмов, запряжённая четвёркой лучших рысаков,  грохотала  колёсами по ночным улицам столицы Великобритании. Из её окошка то и дело высовывалась прелестная овальная тёмно-ореховая головка. Молодая девушка нервно теребила лежащий на коленях веер и смотрела на мелькавшие булыжники мостовой. Карета выезжала за черту города:   серые безликие дома и прокопчённые  трубы заводов сменились  радующим глаз буйством зелени деревьев и полей. Когда в   позолочённой раме показался   двухэтажный кирпичный дом, –  порядком обветшалый, но имеющий ещё довольно внушительный вид, –  девушка облегчённо вздохнула.

   – Тпру, тпру, окаянные!!.. – осадил  разгорячённых  галопом  коней возничий. – Приехали, барышня.

   – Благодарю,   мистер  Тринкс.  А  теперь,  поезжайте  обратно   к особняку Верденов. Сообщите моему отцу где я. И отвезите туда, куда он укажет.

   – А  как  же Вы, госпожа!? На чём Вы вернётесь домой?.. Мистер Малколм ужасно рассердится, коли узнает что я бросил его дочь здесь одну в такой поздний час!

   – Обо мне не беспокойся. Я как-нибудь сама, потом, прибуду в Малколм-хаус.

   – Эка, как! Нее, так не пойдёт. Что хотите со мной делайте: а я с места не сдвинусь. Я не оставлю Вас тут одну.

   – Ох, да делай что угодно!.. – сдалась графиня, всплеснув с досадой руками. – У меня нет времени на споры.

   Она подобрала юбки и  стрелою взбежала на  скрипучее крыльцо. Маленький кулачок  энергично забарабанил по запертому входу.  Вышедшая на шум экономка опасливо приоткрыла массивную дубовую дверь. Она уставилась на графиню ничего непонимающим,  озадаченным взглядом.  Старая женщина  удивилась приходу гостьи в столь поздний час. Однако, по лицу Алисии читалось: что-то иное тревожило её гораздо сильней.

   – Здравствуйте, миссис Нейтон. Могу ли я увидеть  графа Роута? – сказала впопыхах Эвелина. Не дожидаясь ответа, девушка проскользнула за порог и закрыла за собой дверь.

   – И Вам здоровья, мисс Малколм. – бесцветным  голосом проговорила старушка. Она поплотнее закуталась в халат и поправила норовивший съехать набок чепец. – К сожалению, поговорить с хозяином не удастся. Он приехал с полчаса тому назад. Весь на нервах, явно чем-то расстроенный...  Заперся в бывшем кабинете сэра Виктора. Строго-настрого велел никого к нему не пускать.

   – Пожалуйста, миссис Нейтон! Пропустите меня к нему! Очень нужно: вопрос жизни и смерти!  –  молитвенно воздела руки юная графиня.

   – Хорошо, проходите. – секунду поколебавшись ответила экономка.– Я покажу, где  кабинет.

   – В этом нет необходимости. Справлюсь  сама: хоть  в  это  трудно поверить, но я бывала здесь и до Вас. Спасибо огромное! Вы святая!.. – звонко чмокнула  ту в морщинистую щеку Эвелина. Экономка, совсем опешив, посмотрела, как  красная фигурка взмыла на лестницу.

   Гулкое мрачное эхо  шагов раздавалось в длинном  коридоре старинного дома... Резко остановившись наконец возле узкой  коричневой двери, украшенной квадратной резьбой, девушка  замерла.  Её охватил  мандраж. Эвелина осторожно взялась за латунную ручку и стала медленно, очень медленно её поворачивать... В тёплых влажных пальцах холодный металл моментально нагрелся. Лёгкий щелчок. Она зажмурилась и толкнула дверь.  Створка бесшумно распахнулась...



   ГЛАВА XII.

   – Адриан, нееет!!! – исторгся из горла  девушки  истошный вопль. Лицом к бюро и затылком к ней высился силуэт графа Роута. Он держал у виска спущенный с курка револьвер. Единым прыжком покрыла Эвелина разделявшее их расстояние и вышибла оружие из руки Адриана. Холодный ком металла с противным лязгом грохнулся об пол.   Юноша вздрогнул и обернулся. От быстроты происходящего граф не сразу понял кто помешал свести ему счёты с жизнью.

   – Эвелина? – густые собольи брови поползли вверх. Он несмело подошел к ней и ткнул пальцем. К немалому удивлению мистера Роута,  рука встретила сопротивление из плоти, а фигура графини не расплылась туманом.
 
   – Я не иллюзия, граф. Но бред у Вас в мозгу, определённо, засел. Иначе, какое ещё объяснение дать тому, что Вы намеревались совершить!?.. – выпалила мисс Малколм. Адриан увидал как покраснели и увлажнились её зерцала души. Девушка вся трепетала от негодования и страха. – Вы  законченный эгоист! Как Вы могли?!.. А обо мне Вы подумали!? Что бы испытала я, потеряв Вас?!!..

   Адриан торчал  сталагмитом посреди комнаты, силясь уразуметь не лгут ли ему уши и глаза. Два аквамарина скользили по зардевшимся ланитам, точёному носику,  упрямо  сжатому контуру губ... Испытующий взор остановился на  зелёно-карих омутах. И то, что молодой человек разглядел в их глубине сквозь толщу обиды, сердитости и испуга, наполнило мир радужными красками. Теплота и восторг взорвали душу Адриана.

   – Эвелина! – молвил юноша с жаром. Глаза засияли тысячью крохотных солнц, когда он простёр ладони к любимой.

   – Отпустите меня! Не желаю Вас видеть!.. – уклонилась от объятий девушка. Графиня встала к нему спиной и скрестила руки на груди.

   – Мисс Малколм.. –  шагнув к ней, произнёс как можно  ласковей Адриан. Он развернул её к себе и завладел тонким станом. Взволнованно  заглянул в заплаканные девичьи очи. С мягко укоризной покачал  головой.  Эвелина отворачивала лицо. Молча злясь, безуспешно пыталась сбросить со своей талии  руки графа. Ей хотелось убежать без оглядки – всё равно куда.

   Лицо мистера Роута резко посерьёзнело. Это оказалось  гораздо трудней, чем он представлял. Его маленький Дон Кихот не сдастся никогда добровольно: так и будет сражаться с ветряными мельницами. Ну что ж, он найдёт способ показать ей бессмысленность этой борьбы и раскроет глаза на собственные чувства.

   Меж тем Эвелина не реагировала на обращения, пребывая в состоянии близком к истерике. Адриан  решил сменить тактику.

   – Эвелина, утихомирьтесь!!.. – прорычал он, тряхнув  хорошенько её за плечи. Та  удивлённо посмотрела на него, приоткрыв хорошенький ротик. Однако ж, в следующую секунду опомнилась.

   – Немедленно пустите меня! Я не желаю более оставаться в этом доме! – вырывалась из  кольца мужских рук девушка, отворачивая голову.

   – Графиня Малколм! Вы никуда отсюда не уйдёте, пока честно не ответите мне всего на один вопрос! – прогремел  по кабинету голос Адриана. Парень поднял левой кистью эвелинин подбородок,  заставляя обратить на себя внимание колючие болотные очи; левая длань графа Роута по-прежнему опоясывала осиную талию бунтовщицы.

   Но тут она по-настоящему посмотрела на него. Впервые за время «битвы» девушка заметила,  КАКИМИ ЭМОЦИЯМИ  дышит его взгляд. Буйство барышни мгновенно улетучилось. Он  просто заворожил её. От переизбытка и разности  впечатлений колени подкосило, и графиня непременно бы упала, коли Адриан не подхватил  её на руки.

   – Присядьте, пожалуйста, сюда. Вам нехорошо? Принести воды? – Адриан бережно усадил мисс Малколм за бюро в  высокое кресло с витыми  подлокотниками. Прежде чем девушка успела возразить, граф исчез из кабинета.

   Эва  склонилась  над  столом, держа голову  правой  рукой  и полуприкрыв  с глаза; левая плетью повисла вдоль туловища. Её локоть пребольно упирался в дерево, и поза не отличалась  удобством, но мисс Малколм это совсем не волновало. Тут в поле зрения Эвелины попались три скреплённых печаткой конверта, лежащие на столе.

   – Что это? – проговорила девушка, взяв их в руки. Она принялась читать адреса писем.

   – «Адвокату Дональду Грегору Свифту из юридической конторы «Немезида»... «Миссис Алисии Нейтон». – прочитала она осевшим от напряжения голосом.  Тут  она  невольно  вскрикнула,  узрев  надпись  на третьем конверте: «Графине Малколм».

   – Это мне?!.. Что там может находиться? – вслух подумала только красавица. Немного поколебавшись, она дрожащей рукой сорвала печать и развернула сложенный листок.

   «Дорогая Эвелина...» – начала изучение содержимого записки графиня, но тут в комнату вернулся Адриан со стаканом воды. Завидев в руках у Эвелины конверты, тот подлетел к бюро и бухнул на него стакан.  От толчка половина жидкости расплескалась на пол, частично забрызгав краешек   стола.  Стремительным   жестом   юноша   выхватил   у   неё последнее  письмо. Сэр Роут разорвал его на мелкие клочки. Та же участь постигла остальные бумаги.

   – Вы прочитали его? – глаза графа нервически забегали.

   – Не успела. Вы так неожиданно вошли! – смущённо пролепетала девушка.

   – Аллилуйя! Я написал там многое, за что  сейчас пришлось бы стыдиться.

   Он вздохнул и замолк. Исполненным сакрального умысла взглядом Адриан смотрел  на девушку. Эвелина вовсе смутилась. Дабы замаскировать робость, она поднесла ко рту стакан и чинно отпила глоточек. С лёгким стуком она водрузила посуду на прежнее место.

   – Граф, Вы хотели задать мне какой-то вопрос. – в достаточной степени овладела собой мисс Малколм. Её голос звучал уверенно и не дрогнул, невзирая на владеющее ей страшное волнение.

   – Да, мисс Малколм.

   – Задавайте. Я готова.

   Он вздохнул. Глотнул воды. Нервно сделал круг по кабинету и остановился перед бюро.  Синие глаза помрачнели: его одолевали минутные сомнения. Он приметил, что девушка неравнодушна к нему, но  любовь ли это?.. Адриан вспомнил об ихней встрече с князем на веранде и масляные взоры бросаемые соперником на Эвелину. Жгучая, чёрная ревность завладела его разумом и уверенность в чувствах девушки пошатнулась.  Глядя серьёзно ей в самые глаза, он произнёс наконец:

   – Почему Вы  так спешно покинули бал? Я чётко видел Ваш выход в сопровождении Стронского на веранду. К чему Вы прервали свидание с тем, кого любите?

   Голос мистера Роута раздался булатом в тиши кабинета.

   – Я ненавижу его, презираю! Меня тошнит от одного вида князя!.. И конечно же, я не думала искать с ним встречи!..

   – Я Вам не верю. Но что Вы делали, тогда, с ним на веранде?

   – Я вовсе не люблю князя! Неужели,  Вы не  понимаете?!   Я люблю другого человека!.. – выпалила Эвелина, злясь на него, на себя и на весь белый свет. Она посчитала, что обманулась, приняв простое дружеское участие в Адриановых очах за изъявление нежности. Девушка была убеждена:   она   слишком  сильно  ранила  сердце  молодого  человека в ту грозу, чтобы он продолжал испытывать  и малую толику  той великой любви, пылавшей в нём когда-то.

   – Так что же Вы там делали!?..  –  не унимался владелец Гредисон-хауса.

   Краем сознания   восприняв, что Адриан не отстанет от неё, пока не получит исчерпывающий ответ на свой некорректный вопрос, девушка с раздражением плюхнулась обратно в кресло. Эвелина решила рассказать  графу всё как есть: ведь, тайна виконта через несколько часов всё равно прекратит существование. Пускай, Адриан узнает о гнусности Стронского от неё, чем от другого( хотя б и лучшего друга).  Приняв это решение, мисс Малколм значительно успокоилась. Шумно втянула  лёгкими воздух и устало произнесла:

   – Когда Вы и виконт Лесли удалились переговорить, мне вдруг занемоглось.  Покуда Вас нет, я пошла подышать свежим воздухом. Я и предположить не могла, что Стронский станет меня преследовать. Он... он напал на меня. Хотел силой добиться удовлетворения его похоти. Я безрезультатно взывала к его совести, вырывалась, кричала... Когда я уже не надеялась на спасение, за меня вступился Ваш друг Роберт. Он защитил меня от чудовища.

   – Я отплачу кровью этому подонку за дерзновение коснуться Вас! –  глаза Адриана яростно заблестели.

   – Не стоит. Роберт уже вызвал Стронского на дуэль. Она назначена на завтра, к восьми утра. Поединок проведут возле заброшенной кузни на Грейсчёрч-стрит. Виконт намеревался попросить Вас побыть его секундантом. Он везде искал Вас на балу, но Вы уже уехали и не сообщили хозяевам точного адреса. Я решила, что Вы поехали к  себе домой. Вот и отправилась следом.

   – Так Вы приехали сюда сообщить  о намерениях Роберта сделать меня своим секундантом? В этом состояла цель Вашего визита? – облокотившись на бюро, встал подле девушки граф Роут.

   –  Да... именно так. – неуверенным тоном солгала мисс Малколм и опустила  веки.

   – Хм, необычайно... Зачем же Вы сразу не указали мистеру Лесли мои координаты, а собственной персоной понеслись среди ночи в глухой район?.. Я говорил Верденам о поездке по важным делам. – изрёк молодой джентльмен, приблизившись к ней почти вплотную.

   – Виконт расспросил барона с баронессой. К скудным данным, что Вы им сказали, они добавили: мистер Роут покинул их в крайне взвинченном состоянии. Вы были чем-то очень огорчены. А пребывая в подобном духе важными делами отнюдь  не занимаются;  скорее,  хотят остаться наедине со своими мыслями в тихом месте. Я знаю,  что Вы  дорожите этим жилищем, доставшимся от отца. Поэтому и решила в первую очередь разыскивать Вас здесь. Сей случай являет миру  пример  пресловутой женской   находчивости.

   Эвелина, наконец, встала из кресла. Теперь она была  вровень с   Адрианом, немного склонившим к ней корпус.

   – Ладно,  предположим. – выпрямившись   проговорил  юноша. Девушка подошла к зашторенному бронзовой портьерой окну. Он обошёл раз-вдругорядь стол, после чего шагнул к ней.

   – Я не стану давить на Вас. Ежели захотите –  сами расскажите об источнике Вашей осведомлённости обо мне.

   Адриан расположился настолько близко от Эвелины, что воздух от произнесённых им слов приятно щекотал кожу девушки. У мисс Малколм перехватило дыхание. Граф Роут бросил взор на губы юной графини. Та нервно слегка облизнула их. Зрачки Адриана расширились, став обсидиановыми.

   – Чуть попозже  я свяжусь с Робертом относительно своего согласия на эту роль. А теперь время последнего вопроса. –  в тембре графа проступала лёгкая   хрипотца.  Он завораживал Эвелину.

   – Граф, Вы же побожились, что вопрос будет всего один! – отвечала поражённая девушка. – А засыпали меня ими с головой!.. Не стоит нарушать данного слова: отпустите меня. Я и так достаточно сказала. К тому ж, мой отец не знает про мою поездку к Вам. Он, верно, за меня сильно тревожится сейчас.

   Адриан вскинул бровь, но уточнять не стал.

   – У каждого правила  есть исключение. Я не задержу Вас надолго.

   – Какой  вопрос не даёт Вам  успокоения? – старалась произнести это фривольно мисс Малколм, но заметно истончившийся голосок подвёл её.

   – Когда я спрашивал про Ваше отношение к князю, то Вы ответили: «Я  полюбила другого человека». Кто он?

   Эвелина опустила глаза к полу. Адриан требовательно, но учтиво произнёс:

   – Посмотрите на меня.

   Девушка смутившись подняла взор. Графиня Малколм не могла противиться магии синих глаз, тая в них без остатка. Адриан читал её  душу точно открытую книгу.

   – Эвелина?..

   – Адриан, я не уверена достойна ли любви того, кого люблю.

   – Полагаю, это  не тот, о ком я помыслил!.. – скорбно воскликнул он.

   – Не тот? – побледнела девушка, повторив за графом сказанное.

   – Эвелина, я люблю Вас! Люблю с той самой поры, когда узрел тринадцатилетней девочкой! На свете не встречал более прекрасного, совершенного существа. Мне нравится в Вас абсолютно всё: голос, походка, улыбка... То, как потешно кривите губки, сердясь на меня. Едва уловимый запах лаванды от мягких, будто лебединый пух, ручек. Наши бесконечные споры. Лукавый огонёк, когда я сдаюсь Вам...

   – Я...я думала, что Вы находите меня заносчивой. Думала, моя последняя выходка, перешедшая все рамки, убила в Вас любовь. Я предполагала,  теперь Вы испытываете ко мне лишь дружеское участие. Я давно догадывалась о Ваших чувствах ко мне  и так жестоко отталкивала. Мне очень, очень стыдно... Я  несказанно сожалею, что причиняла Вам муки в течении стольких лет.

   – Дружеское участие!.. – возмутился Адриан. –  Да я бы благословил и смерть, коли  она последовала  от Вашей руки!..

   – Я никогда не позабуду Вас. Моя любовь будет светить всю мою жизнь, указывая нам путь, ярче Полярной звезды. – граф Роут раздвинул портьеры и приобнял девушку сзади, указав перстом на июньское ночное небо.
 
   – Это Венера. – не сумела удержаться от возражений Эвелина.

   Адриан хмыкнул и раскатисто  расхохотался. Эвелина поначалу чуть улыбнулась, потом тоже рассмеялась. Всё громче и громче. Внезапно граф Роут оборвал смех и наклонил к ней близко-близко голову. Он проникся губами к малиновым устам девушки. Миллиарды огненных брызг проносились по телу мисс Малколм, будоража кровь. Точно ослепительный светоч Земли поселился в её нутре. Музыка Сфер  окутывала любящих множеством разноцветных неразрывных нитей.

   А потом они стояли в обнимку у окна и любовались небосклоном. Шептали милые глупости, что говорили и будут говорить многие века  влюблённые различных стран. Ибо язык любви един для всех.

   – Смотри, экипаж барона Вердена! – подивилась мисс Малколм, на миг оторвав взгляд упоённых негой очей от жемчужной россыпи на чёрном бархате и устремила его на грешную твердь. Барышня различила в тусклом свете  фонаря подъехавшую к дому карету с эмблемой на дверце: сокол, держа в когтях огромный меч, расправил могучие крылья.

   – Ой, Ваш отец! – воскликнул Адриан, слегка прищурившись. Месяц помог узнать ему массивную фигуру мужчины, вышедшего из кареты.

   – Мы совсем забыли про батюшку! Нужно было раньше послать ему записку. И что теперь ему сказать?

   – Считаю разумным, ежели мы смолчим сэру Майклу об некоторых деталях сегодняшнего вечера. Улавливаете, о чём я? – недвусмысленно воззрился на ту Адриан.

   – Согласна полностью. – кивнула сообразительная девушка. – Но что Вы скажете папе о моём внезапном визите сюда  в   поздний час?

   – А, что-нибудь сочиню!.. При любых обстоятельствах, мистер Малколм извинит страстное стремление дочери повидаться со своим женихом.

   – Женихом?!

   – Да, любовь моя. Давай уже, поскорее поженимся. Я не способен ждать ни одного лишнего денёчка после стольких лет бесприютной тоски и одиночества. Завтра я пойду получать специальное разрешение на наш брак. Убеждён, мы обвенчаемся  раньше, чем Виктор и Марианна.

   – О, Адриан! – прижавшись головой к плечу суженного, восторженно прошептала девушка.

   – Я так понимаю, это  «Да»?  –  мимолётно  целуя  её  в  губы, дурашливо переспросил молодой мужчина.

   – И ты ещё спрашиваешь?!.. Я и мечтать не могла о таком счастье! Тысячу, миллион раз – да!!..

   Раздался стук в дверь. На пороге появилась опять разбуженная экономка.

   – Прошу  прощения,  сэр. – сконфуженно  произнесла   старушка, застав   обнимающуюся пару. – К Вам граф Малколм. Впускать?

   – Благодарю, миссис Нейтон. Проводите мистера Малколм к нам. – обворожительно улыбнувшись, ответил ей Адриан.



   ГЛАВА XIII.

   Утром следующего дня в условленном месте произошла дуэль князя Стронского с виконтом Лесли. Секундантом Роберта выступил, как и было оговорено, граф Роут. Стронский представил в том же качестве одного из своих лакеев: человека немногословного по натуре. И ещё более он укрепил сию черту щедро заплаченными  за помалкивание деньгами господина. В ходе сражения Роберт тяжело ранил в плечо Константина, нисколько не пострадав сам. Русский атташе не смог из-за раны придти на службу. В посольстве стали выяснять мотивы, побудившие  князя к прогулу. Растормошили жадного до золота слугу князя и он выложил, влекомый приличным кушем, все тайны хозяина. В консульстве поднялась волна возмущения:  никто не принял на веру то, что меж мужчинами состоялся честный поединок. За нарушение неприкосновенности персоны дипломата и покушение на его жизнь, а также распространение ложных, порочащих достоинство сведений –  виконта упекли в тюрьму. Прознав об аресте друга, Адриан с Эвелиной не бросили его в беде. Придя к Роберту на свидание в камеру, разузнали  у арестанта адреса проживания семейства Симпсонов и миссис Крейтон, где он хранит дневник Элизабет. Ребята вызвали виконту высококвалифицированного адвоката и полностью оплатили его издержки. Адриан и Эвелина выступили на суде в защиту друга и привели туда свидетелями  упомянутых ранее лиц. Представленные в качестве доказательства цитаты из дневника покойной сестры Роберта, показания брайтонских и столичных свидетелей, грамотная линия защиты сделали своё дело: с мистера Лесли целиком сняли обвинения и выпустили на свободу. Единственным уроном, который принесла мистеру Лесли вся эта неприятная история, послужила наложенная судом для консульства кругленькая денежная компенсация – за нарушение вето на посольскую неприкосновенность лица. Вернее, экс-посла. Ибо после закрытого процесса, за порочащее поведение князю путь в Министерство Иностранных Дел –  стал навсегда заказан. В посольстве попытались скрыть от общественности дурные деяния их бывшего коллеги. Однако, дотошные до сенсаций журналисты  кое-что выудили наружу. Князь бесследным образом исчез из Англии. В России он так и не объявлялся. Потом насчёт князя по Лондону и Санкт-Петербургу ходили противоречивые толки: первые твердили, Стронский не перенёс позора и покончил жизнь самоубийством; вторые уверяли, что едва окрепнув, тот продал  имение в Петербурге и проживает сейчас уединённо толи на юге Франции, толи в Испании.

   Касательно графа Роута и графини Малколм, сэр Майкл несказанно обрадовался обручению дочери с сыном покойного приятеля. «Вот видишь, Эвелина, батюшка по обыкновению оказался прав: Адриан – идеальный для тебя спутник жизни. Эх, скольких бы недоразумений удалось миновать, если бы проявляли послушание мудрым советам отцов!..» – частенько говаривал потом мистер Малколм. К той поре «дети» посвятили родителя в тонкости происшествия на балу Верденов: кроме, естественно, попытки Адриана свести счёты с жизнью. Многим поболее ведала Вивианна, до самой смерти остававшаяся преданной хранительницей секретов своей госпожи. Снаряжая Эвелину к венцу, хорошенькая камеристка беспрестанно щебетала: «Я всегда предчувствовала, мисс, граф Роут –  истинно создан Вам в пару!..» Лондонский бомонд не ожидал, –  в хорошем смысле слова, –  от строптивой графини Малколм такой «выходки», как замужество с графом Роутом. Знать сочла достойным выбор партии высокомерной красавицы. Все от мала до велика дружно желали им счастья. На роскошной и неописуемо прекрасной церемонии бракосочетания наряду с подружками Эвелины и виконтом Лесли(ставшего Адриану шафером), пригласили некую загадочную особу. То была старая цыганка по имени Заира. Гости недоумевали почему леди Эвелина удостоила высокой привилегии старуху  из низшего сословия: ранее графиня презирала чернь. Тем не менее, господа отнеслись к простолюдинке по-тёплому. Только молодой супруг графини Роут странно улыбался, поглядывая на цыганку: невеста успела просветить его относительно роли Заиры в их соединении. Три дня длилось весёлое гуляние по случаю свадьбу Адриана и Эвелины, а потом гости продолжили пировать уже на свадьбе лорда Гордона и Марианны Селфтон.

   Через полгода брака, словно в награду за чудесную метаморфозу нрава Эвелины и упорство с трудолюбием Адриана, Провидение свершило последнее предсказание старой цыганки. Графу удалось «провернуть»  одно особо крупное коммерческое дело. Сэр Роут не только возвратил растраченное попусту отцом состояние, но и десятикратно приумножил. С того времени капитал молодого человека неуклонно рос. Эвелина была вне себя от радости за удачи мужа; хотя она бы вышла за Адриана, даже если бы его материальное положение сделалось таково, что им пришлось ночевать на улице. Миссис Роут убедилась: настоящее богатство заключается не в звоне туго набитого кошелька, и не в славе имени, но в биении любящего сердца подле тебя. Это Эвелина постарается непременно  вдолбить в юные головки их с Адрианом будущих детей, когда они появятся на свет. Да уберегутся они от повторения ошибок матери. Помоги всему человечеству Бог, обрести любовь, подобную любви Адриана и Эвелины!..

   21. 09.2010 – 4.11.2010.