Бриль Юлия Абрамовна

Олег Каминский
Бриль (Брилль, Добровольская*) Юлия (Юдифь) Абрамовна   

Родилась 25 августа 1917 года в городе Нижний Новгород, Российская империя (ныне Россия) в семье лесовода (лесничего) и преподавательницы английского языка. Еврейка. Вместе с семьей переехала в Ленинград, где окончила среднюю школу.
С 1935 года училась на западном отделении филологического факультета Ленинградского государственного университета, но в 1938 году вынуждена была прервать обучение.
Окончила 40-дневные курсы обучения испанскому языку.
Участвовала в национально-революционной войне в Испании в 1938 году в качестве переводчицы. Сначала работала при авиационном инструкторе Василеве на аэродроме в городе Баньоласа, затем при комбриге Векове.
После возвращения из Испании продолжила обучение и окончила Ленинградский университет.
По некоторым данным, была разведчицей-нелегалом в Италии по линии военной разведки.
Во время Великой Отечественной войны, с 1942 года по 1944 год работала в ТАСС старшим референтом справочной редакции иностранной информации и заграничного радиопрослушивания.
В ночь с 7 на 8 августа 1944 года была арестована по обвинению в измене родине по ст. 58-1 «а». Особым Совещанием при НКВД была приговорена к 3 годам исправительно-трудовых лагерей (ИТЛ).
Отбывала наказание в Ховринском лагере. Сначала была на тяжелых строительных работах, где надорвалась. Работала переводчицей технических инструкций в конторе Ховринского завода, работала в цеху, затем опять переводчицей.
В августе 1945 года была амнистирована по случаю победы в Великой Отечественной войне.
С 1946 года по 1950 год работала преподавателем итальянского языка в Московском институте иностранных языков, затем преподавателем в иностранном отделе Института научной информации и в институте истории архитектуры.
21 сентября 1955 года была реабилитирована.
С 1955 (1956) года по 1964 (1965) год преподавала в Московском государственном институте международных отношений (МГИМО) при МИД СССР.
Являлась членом секции перевода Союза писателей СССР.
В 1982 году эмигрировала в Италию.
Преподавала русский язык, а также теорию и практику перевода в Миланском университете иностранных языков, на филологическом факультете Венецианского университета, в Триестском университете, других вузах Италии.
Составляла учебники и словари, в том числе издала:
«Практический курс итальянского языка» (1962, 2007);
«Русский язык для итальянцев» (1987);
«Русская грамматика»;
«Русский синтаксис»;
«Азбука перевода».
Написала две книги воспоминаний: «Post Scriptum. Вместо мемуаров» (2006) и «Жизнь спустя». 
Занималась переводами на русский язык произведений итальянских писателей, в том числе Альберто Моравиа, Леонардо Шаша, Джанни Родари, Марко Вентури.
Дважды (в 1970 году и в 1976 году) была награждена престижной премией по культуре Президиума Совета министров Италии.
Проживала в городе Милан, коммуне Тонецца-дель-Чимоне провинции Виченца области Венеция (Италия).
Умерла 25 июля 2016 года.

Примечания:
*     Была замужем за номенклатурным работником ЦК А. Е. Добровольским, заведующим кафедрой романских языков С. А. Гонионским, за итальянским подданным (фиктивный брак).