Льюис. История Лирда Длоу. Отрывок 6

Алисия Мовчан Баренгольц
Лекарь вышел из дома, и направился к калитке, попутно вытирая руки полотенцем. Он был хмурый, и чем-то обеспокоенный. Меня это встревожило. От чего, на мгновение, защемило в груди.

Лекарь подошел ко мне, и протянул полотенце.
- Мне очень жаль...- сказал он хриплым голосом, покачав головой.

Я взял полотенце. На большее меня не хватило. Руки безвольно опустились, и всё тело окутало жаром.

***
Три месяца. Три долгих месяца я еду всё время только вперед. Если я остановлюсь, то просто не смогу найти причин, что бы жить. Припасов в повозке почти не осталось, но к счастью я могу не беспокоиться о сне. Он мне не нужен. Спасибо эликсиру бодрствования.

Как странно устроен этот мир. В нём есть магия, волшебные эликсиры...но даже они, в купе с достатком, не смогли вылечить ни сына, ни жену. Я не знаю, почему до сих пор не изобрели магическое заклинание, которое спасло бы столько жизней...

Три месяца назад, мангула забрала моего пятилетнего сына. А годом ранее, эта же зараза, отняла у меня любимую супругу. Страшная и неизлечимая болезнь...и это в нашем то мире... где нет ничего невозможного...

Моё внимание привлекло густое серое облако, расползающееся где-то далеко на горизонте. Внутри что-то ёкнуло. И я, откликнувшись на это чувство, взялся за вожжи. Впервые за три месяца, я оживился.

***

Моему взору предстала ужасная картина. Это было поселение. Точнее то, что от него осталось. Возможно, когда-то здесь было очень красиво. Маленькие домики меж садов. Лазурный берег океана...Но теперь, оно было выжжено дотла. В воздухе витал запах горелых досок и обожженной плоти.

Но было что-то еще. Точнее кто-то. Он сидел на песке, на берегу, у самого края деревни. Такой маленький и одинокий, среди всего этого ужаса.

Доехав до ущелья, которое вело в деревню, я остановил лошадь и слез с повозки.

Дальше, только пешком.

Чем ближе я к нему подходил, тем больше становился комок в горле. Это был ребенок. Маленький лисёнок из племени зверо-людей. Я так надеялся, что он был тут не один. Что кто-то еще спасся. Но предчувствие было плохим...

Лисёнок сидел не шевелясь. Он даже не обернулся, когда я положил руку на его плечо...

- Малыш...эй, малыш... с тобой всё хорошо? Что тут произошло? Где твои родители? - Вопросов было так много. Мне так хотелось верить, что ответы на них успокоят моё предчувствие...но нет...
- Солдаты.- Прошептал лисёнок, и заплакал. - Никого больше нет...

Внезапно пришла мысль, что возможно, это вселенная. Она даёт мне того, кому я очень нуден. Ради кого я буду жить. Даёт шанс на новую жизнь.

Я взял мальчика на руки. Он так похож на моего сына Генри... На меня нахлынули, уже забытые, чувства нежности и счастья. Я крепко прижал лисёнка к себе, как когда-то прижимал Генри. И на душе стало тепло и спокойно.

Мальчик посмотрел на меня и заплакал ещё больше. Сколько же ему пришлось пережить, за прошедшие несколько часов. Мне захотелось, во что бы то ни стало, утешить его. Показать, что теперь я позабочусь о нем. Я прижал его к себе ещё сильней, и погладил по голове.

- Давай ка, уйдем отсюда. Тебе больше не стоит тут находиться. - Сказал я, направляясь к повозке. - Я Лирд Длоу. Но можешь называть меня просто -Ли.

В этот день, я обрел новый смысл в жизни. От этой мысли стало так радостно на душе, что я не смог сдержать улыбку. Да и не хотел сдерживать. Меня переполняло счастье, и теперь, у меня есть сын, с которым я это счастье разделю поровну.