Вавилон Великий - анатомия плагиата

Павел Щербаков Пол Че
.





                «ПРОЛЕТАРИИ ТЫРЯТ ЖЕЛЕЗКИ, ИНТЕЛЛИГЕНЦИЯ — ЧУЖИЕ МЫСЛИ»

                (Пол Че)





                «Вавилон Великий: анатомия плагиата»

(Вор–литературный–обыкновенный под ником gor_kazenas в Живом Журнале  https://gor-kazenas.livejournal.com/40689.html )

                [Критическая статья]





Тут же после столь резких слов с моей стороны хотелось бы напомнить уважаемой публике известную истину. Которую все любители чтения, что греха таить, хорошо знают. Может быть даже и по своему печальному опыту, будучи когда-то пострадавшими : «Плагиатор — это литературный вор, то есть “писатель”, присваивающий себе чужие сочинения и мысли» (С)





— Или же по–простому «вор–литературный–обыкновенный» ...





А такие вещи потому и надо называть без всяких там обиняков, пусть и нелицеприятными, но всё же своими позорными именами. Воровство — есть воровство, под какие бы благозвучные названия его не прятали или оно не рядилось.





И вот сейчас в данном текущем 2019-ом году, когда ваш покорный слуга пишет эти строки, произошло то, что окончательно переполнило чашу моего терпения и заставило взяться за перо. К сожалению, сие повторяется уже не в первый раз. По всей видимости верно изречение — «Значимость автора пропорциональна числу плагиаторов» (Сергей Федин). Что в общем хоть как-то радует душу вашего автора.





Дело в том, что предложенный когда-то читательской публике наш собственный уникальный концепт [«ЦИВИЛИЗАЦИЯ = ВАВИЛОН ВЕЛИКИЙ = ВАВИЛОНСКАЯ БЛУДНИЦА» (Толкование Пол Че — Павла Щербакова) ] уже «понравился» шустрым ребяткам, обладателям юрких умов и любителям чужой интеллектуальной собственности.





О данном своём Открытии мы заявили давным-давно, ещё в 1993 году — в одном из ранних своих произведений парафилософского толка. И как награда за смелость — сразу же оказались тогда пионерами сего революционного истолкования, причём абсолютно среди всех прошлых и нынешних исследователей «Откровение». Как ни парадоксально сегодня это звучит — никто из научных мужей не обратил в те, уже удалённые от нас времена своего «пристального» внимания на сей явный факт, бросающийся в глаза любому нынешнему, даже самому юному читателю, лишь только впервые дотронувшемуся до Кладезя. Но сей психологический казус вполне объясним : «Всякая истина проходит в человеческом уме три стадии: сначала — "Какая чушь !"; затем — "А в этом что-то есть !"; наконец — "Кто же этого не знает !"» (Александр Гумбольдт).





Так вот. Именно ваш покорный слуга (а ни кто-нибудь другой !) ВПЕРВЫЕ выдвинул инновационную идею («истолковал»), что Вавилонская Блудница — это и есть ВСЯ (!) наша Цивилизация. А ни одна какая-то Страна или Город, как об этом неоднократно, но с какой-то пока ещё неопределённостью в выборе конкретной цели робко пытаются «толковать» некоторые из наиболее прозорливых светских философов (но и в своём случае всё равно лишь после нас). Под прицелом сих расплывчатых предположений оказываются то США, то Европа, то Нью-Йорк, то Лондон, а то даже и наша Москва. И т.д., и т.д., и т.д. Все они ходили вокруг да около, но СРАЗУ О ВСЕЙ человеческой Цивилизации в её понимании, как говорится — ни слуху, ни духу.





[ «Цивилизация — стадия всемирного исторического процесса, связанная с достижением определённого уровня социальности (стадия саморегуляции и самопроизводства при относительной независимости от природы дифференцированности общественного сознания)» © ]





Смех и только, но в дальнейшем, через значительное уже время после выхода в свет в том 1993 году базисного нашего произведения «Невеста, Жена Агнца — явление Шамбалы», в этой мозаике разнообразных истолкований, как по мановению волшебной палочки, стали появляться и боле «близкие» версии авторской интерпретации Вавилонской Блудницы. У новоявленных «авторов» — это и «современная рыночная экономика», и «всемирная деятельность», и «западная цивилизация», а то даже и вся «всемирная цивилизация». Чудны дела твои, Господи. Что за народец эти плагиаторы !





[ Так в своё время небезызвестный литератор Виктор Тростников («православный философ, богослов, писатель», как он сам себя горделиво величает) тоже пошёл по грешному пути. То есть наперекор совести — так как не постеснялся воспользоваться нашими прошлыми наработками.
Безо всякого зазрения сей шустрый старичок преподносит читателю якобы от себя лично то, что в действительности когда-то уже давным-давно именно мы расшифровали. Ну, казалось бы, изучай свою «Тору», которая ближе и по крови, и по духу, и где также непочатый край работы, но нет же, вместо этого он какого-то рожна после физики резко вдарился в христианство и конкретно в наше русское православие. В ту религию, которую совсем недавно была чужда его соплеменникам и которую они тогда яро высмеивали и встречали в штыки. «Чудны дела Твои, Господи !» (С)...

Ведь это именно ваш покорный слуга освободил эзотерическое послание Пророка от мифологических и религиозно-схоластических толкований — чем и не преминул воспользоваться «воцерковлённый» старец в своих «теологических» публикациях. Но при этом сей зарвавшийся деятель вообще не упоминает наш первоисточник (не ссылается на него, как вообще-то не принято поступать порядочным людям):



Как видим, самый беспардонный плагиат встречается и среди «ясновидящих» тоже… Но умиляет, что и дышащий на ладан дряхлый старикашка туда же. Вообще-то в этом почтенном возрасте когда одной ногой уже стоишь в могиле пора задуматься о Вечном, а не размышлять как наиболее удачно для себя стырить ту или иную интеллектуальную собственность у ближнего своего. А значит оставить запятнанный, то есть грязный след в истории. Тем более что ты уже причислил себя (по какому такому праву ?) к нашей русской православной церкви. Но обладателям такого нахрапа нельзя и близко подходить вообще к любой святыне. ]





Как известно: «О мёртвых либо хорошо, либо ничего... кроме правды» (Изречение древнегреческого политика и поэта Хилона из Спарты. VI в. до н. э.)





Бог уже смёл нашего антигероя со сцены жизни — его надёжно прибрала могила. Но как говорится: «свято место пустым не бывает».





Не успел преставиться старый плут, как на литературный небосклон взошла новая плагиаторская «звезда». Совершенно неожиданно появилось ещё одно квази-литературное ничтожество, также не гнушающееся самым настоящим воровством у истинных авторов.





Ещё один окололитературный проходимец возжелал войти в историю за чужой счёт.





Публика эта хорошо известна. Рыскают по Интернету, шакалят там что «плохо лежит», а потом выдают за своё. «Сетевые хищники», так сказать.





Итак. Состарившегося и усопшего пирата перещеголял новый отпрыск плагиаторского племени — новоиспечённый «толкователь» Иоанна Богослова, скрывающий себя под ником «gor_kazenas» в Живом Журнале ( https://gor-kazenas.livejournal.com/40689.html ).





В отличие от подобных боязливых окололитературных крыс ваш автор всегда выступал с открытым забралом. Пол Че — это всего лишь литературный псевдоним, который никоим образом не прячет настоящего имени и лица, а даже наоборот, помогает легко и быстро раскрыть их в любом поисковике.





Тут же советую и другим ничего неподозревающим авторам дотошно просмотреть разделы этого прыткого деятеля — может и они найдут «ремейки» на свои выстраданные кропотливым трудом работы.





И ещё. Попытки призвать его к совести ничего не дали. Сей духовно ничтожный человек, а попросту циник их проигнорировал и лишь нагло посмеялся мне в лицо. На мой призыв к благоразумию он ответил изощрённой хамской дерзостью, но при этом, тут же провёл чистку («редакцию») некоторых своих явных ляпов и огрехов, доказывающих безусловный плагиат. «Переобулся на ходу», как говорится. Это и вынудило вашего автора лично обратиться к общественному мнению. Нам надо всем миром на корню пресекать подобное литературное воровство. Ведь такого просто не должно быть в порядочном обществе, кое и представляют литераторы. У нечистоплотных на руку человечков земля должна бы гореть под ногами. К сожалению, интеллигентность не позволяет многим сразу же дать жёсткий отпор. Этим и пользуется зарвавшееся племя литературных воров.





Но нужно отдать должное сему наглецу — проклюнувшийся желторотый «толкователь» оказался проворней закостеневшего умом замшелого старца, уже ушедшего держать ответ на Суд Божий. В самом начале своей «кипучей деятельности» на этом поприще (заметьте, всего лишь с 2019 года, когда я и пишу эту статью !) он сразу же не мудрствуя лукаво, расставил все точки над «i» : «Потом уже, спустя время, происходили виртуальные встречи с творчеством людей недалёкого прошлого и настоящего, кто воспринимал “Вавилон великий” подобным же образом». Выходит — это мы-то, кто всю свою сознательную жизнь корпят над «Откровение», стали воспринимать его «подобным же образом». Заметьте ещё раз, вот только что аж с этого самого 2019 года ! Ну и наглец же — каких свет ещё не видывал !





К чужой интеллектуальной собственности сей вертопрах относится с высочайшим цинизмом, воспринимая её просто как некий литературный шум. На фоне, которого он якобы вправе прям с «сегодняшнего» 2019-го года начать строить уже свой собственный «шедевр» : «Личное понимание автором этого символа [Великая Блудница], одного из наиважнейших, произошло после сложения многообразной мозаики, касающейся не только библейского смыслового поля».





Именно для оправдания своего явного воровства, на которое он пошёл сознательно (а значит, об аморальности своих поступков вполне догадывался), сей нечестивец и прикрылся своеобразной «Охранной Грамотой», именуемой им самим — «библейским смысловым полем». С целью же запутать читателя окончательно, и полностью замести следы, хитрец ссылается на выдержки из «Толкование на Апокалипсис» написанного архиепископом Андреем Кесарийским. Которого, по его словам, «взял в проводники».





Известно, что до наших дней сохранилось лишь только одно произведение преподобного Андрея Кесарийского — первого церковного писателя, который довёл до нас святое толкование на «Откровение» Иоанна. Именно с него всё и началось ! Написанное между 563 и 614 годами «Толкование на Апокалипсис» — является первым святоотеческим комментарием Апокалипсиса и столь удачным в глазах церкви, что Андрей Кесарийский лишь только за одно это своё деяние почитается в Православии как святой в лике святителей.





Но самое главное, что этот самый первый церковный комментарий последней книги Библии послужил основой для всех последующих толкований «Откровение» (стал для них проводником). В том числе и со стороны светских философов, высказывающих аспекты уж вовсе не теологической направленности. Но, тем не менее, и они не могли пройти мимо этого знакового творения.





Священное литературное произведение оказало колоссальное воздействие (влияние) абсолютно на всех исследователей, дерзнувших каждый в своё время задаться вопросами относительно тех или иных таинств из великой книги Иоанна Богослова. Вдохновило оно и автора сих строк, возжелавшего ещё, будучи совсем молодым человеком, встать в кильватерный строй столь отчаянных смельчаков прошлого и настоящего, решившихся в силу определённых причин личностного характера причислить и себя к сонму истолкователей величайшего памятника культуры.





Но идём далее. Особо умильно снова констатировать время, когда самовлюблённого вороватого субъекта «осенило». Буквально только сейчас, в 2019 году сей окололитературный флибустьер вдруг стал «выдавать перлы» — в наглую преподносить наши мысли, выдавая их за свои ...





Ну, например :

1. Моё : «Начнём с того, что автор нижеприведённого опуса самым ПЕРВЫМ из всех нынешних «кудесников-толкователей» (да и прошлых тоже !) нашёл прямую связь — между человеческой цивилизацией и Вавилонской Блудницей, упоминаемой в "Откровение" святого Иоанна Богослова»

— Его : «В своём личном духовном пространстве автор данного опуса давно и однозначно определил для себя значение и содержание этого одного из виднейших акторов Библейского Откровения» (хитрец уже убрал словосочетание «данного опуса», о чём я говорил выше — «переобулся на ходу», так как «знает кошка, чьё сало съела»).



2. Моё : «Мистический удар молнии»

— Его : «Помнится, случившееся внутреннее открытие было соразмерно ударившей молнии»



3. Моё : «Рано-или-поздно, из отдельно-вырисовывающихся фрагментов должен был получиться пазл»

— Его : «всё срослось для сложения этого важного пазла»



4. Моё : «Волшебная призма позволяет рассмотреть и всю канву пророческих хитросплетений величайшего произведения прошлого [Иоанн Богослов]»

— Его : «Через какую бы современную призму не рассматривать это величайшее произведение»



5. Моё : «Но самое главное, что этот самый первый церковный комментарий [Андрей Кесарийский] последней книги Библии послужил основой для всех последующих толкований “Откровение” (стал для них проводником)»

— Его : «Давайте же пройдёмся по этим стихам и главам “Апокалипсиса”, взяв в проводники автора [Андрей Кесарийский] самого древнего из сохранившихся его толкований»



6. Моё : «Смех и только, но в дальнейшем, через значительное уже время после выхода в свет в 1993 году базисного нашего произведения “Невеста, Жена Агнца — явление Шамбалы”, в этой мозаике разнообразных истолкований, как по мановению волшебной палочки, стали появляться и боле “близкие” версии авторской интерпретации Вавилонской Блудницы»

— Его : «Конечно, личное понимание автором этого символа, одного из наиважнейших, произошло после сложения многообразной мозаики, касающейся не только библейского смыслового поля»



7. Моё : «И тогда, когда на определённых текущих моментах истории срабатывает одно и того же пророчество, то каждый раз наблюдается новый всплеск интереса к таинству-чуду и взрыв трепетного восхищения перед гениальностью (а возможно и святостью) того или иного кудесника !»

«А мучительно-долгое ожидание момента констатации свершения того самого пророчества, многоярусность предсказаний, в конце концов, рано или поздно набивает оскомину и колеблет веру даже у самых стойких из фанатиков»

— Его : «Важно не забывать и многоярусность библейских предсказаний, неоднократное срабатывание в разные исторические и религиозные эпохи одного и того же пророчества, что мы уже неоднократно могли наблюдать»


И так далее, и так далее ...





В заключение обратите внимание ещё на одну его «констатацию» : «Города, полисы, государства — суть одно». Правильно, и чего там мелочиться ! Таким своим «комплексным» подходом жалкое трусливое ничтожество, спрятавшееся за ником gor_kazenas, сразу же переплюнул всех нас, светских философов, мечущимися со своими «дурацкими» собственными толкованиями целые десятилетия. Как говорится, «Пришёл [только вот сейчас в 2019 !], увидел, победил» (С).





Но самое смешное, что от шустрика «пострадал» и усопший Тростников. Новоявленный «исследователь» часть материала слямзил в том числе и у старого пирата : «Вор у вора дубинку украл» (С) ...





Можно сказать — всю сознательную жизнь изучаю данную тему. Ведь прошло уже много-много лет как ваш покорный слуга так и продолжает работать над дальнейшей подробной расшифровкой «Откровение» Иоанна Богослова. И многие другие исследователи также посвятили свои лучшие годы изучению Кладезя. Но вдруг появляется некий типчик, который скорёхонько-скорёхонько «штудирует» (просто сдирает) уже выложенный в Интернете всеми нами материал, заимствует из него сюжеты, тасует их как ему угодно–выгодно, слегка косметически обрабатывает и, в конце концов, выдаёт «на-гора». То есть преподносит — как своё собственное «детище». При этом ещё и авансирует своему читателю (удивительно, но появились даже поклонники его «таланта») — душещипательное обещание «продолжить тему». Хуцпа зашкаливает у товарища !





И ещё. Ваш автор настроен очень серьёзно и не собирается жеманничать со всякими там наглецами. С какой такой стати я должен смиренно позволять каким-то убогим ничтожествам хлестать себя по щеке, а затем подставлять и другую ? Мы воины, а потому бесстрашно бросаемся в бой даже против целой своры подлых злобных гиен. Ваш покорный слуга в состоянии разорвать в клочья любого из окружившей его отвратительной пятнистой своры — кто всё-таки решится посягнуть на авторский приоритет. Способен как и прежде в молодости крепко надавать по всяким там воровливым ручонкам.





— Вокруг чего и разгорелся весь этот «сыр–бор» :

«КРУШЕНИЕ ЦИВИЛИЗАЦИИ: ВАВИЛОНСКАЯ БЛУДНИЦА»

(Произведение состоит из двух частей: «ЛЕДОВЫЙ ИСХОД» и «РУКОВОДСТВО К ДЕЙСТВИЮ»)

Павел Щербаков — Пол Че

http://www.proza.ru/2014/05/27/1901


.