В сухом остатке

Владимир Лобарев
– Я дочитал роман «Рудин» до конца. – Что скажешь о его полезности сегодня? – Правильно сделали руководящие культурой и искусством люди нашего времени. – В каком смысле? – Правильно сделали, что выбросили эту книгу - «Рудин. Дворянское гнездо» на помойку.  И. С. Тургенев сегодня явно не в ТРЕНДФОРММОДЕ. Почему роман? – В его основе любовная история. Один нормальный дворянин полюбил девушку (образно – Россию). Она его не полюбила. Любовь – дело такое: когда, к кому, зачем приходит, - не совсем понятно. Рудин – философ – умник, одним словом, передовик в свободе слова и гласности, заморочил голову девушке возвышенными словами о разумной духовности, стремлении к свету разумной духовности и, на этой основе этого, спасительного духовного единения россиян. Короче, - светлым будущим. Россия его полюбила. – Отбил он её у дворянина – товарища? – Так получилось. Так вот, когда дело дошло до реального дела, этот Рудин  испугался ответственности и предложил девушке покориться мировоззрению её матери – предкам:  ей отказаться от любви к нему, ему - от своей «любви» к ней. Девушка поняла суть души Рудина и сказала ему об этом прямо в глаза. – Да, сцена у заброшенного пруда знаковая!  Как шелудивый пес побитый выглядел этот герой того времени.  Бедно жил он оставшиеся годы, фактически побирался. Делать ничего не мог, - не приучен был к созидательному труду. Горе – дворянин – не предприниматель. Обратил внимание на его смерть на баррикадах во Франции? – Да, его случайно застрелил солдат. Как неизвестного никому человека. – Ты напрасно назвал его человеком. Тогда дворяне этим словом слугу – лакея вызывали к себе, например, при необходимости одеваться после сна или раздеваться перед сном. – Да, ЧЕЛОВЕК! Это звучит гордо! - появилось позже. – Интересно, слово ЧЕЛОВЕК, ни в каком смысле,  сегодня не в ТРЕНДФОРММОДЕ. Сегодня в моде – ГОСПОДИН.   В. Лоб.