Поимка Жар-Птицы. Продолж. 50 женщин и 50 птиц

Елена Шувалова
 
Поимка Жар-Птицы. Продолж. 50 женщин и 50 птиц. Одна из пятидесяти.

  Но пламенных языков, сошедших на апостолов, было не пятьдесят, а – по числу апостолов – двенадцать. И каждый из апостолов обрёл язык, на котором не говорил, и пошёл пророчествовать Христианство в ту область, которая была ему предназначена.

  А пятьдесят было, - например, - дочерей Беотийского царя Феспия. Всех их, - кроме одной, - лишил девственности главный герой античности Геракл, по приглашению их отца, - которому нужен был потомок хорошей крови, - для передачи трона. У всех девушек впоследствии родились мальчики.

  Об этом подвиге Геракла (Алкида) упоминает, например,  А.Н. Радищев в своей сказочной поэме «Бова», - при описании мужской потенции будущего отчима Бовы – Дадона:

И с Алкидом чтоб сравниться,
Лишь ему недоставало
Десяти жен и дев красных,
Пятьдесят дщерей Фиспия,
И одной лишь только ночки,
Чтоб ему отцом быть нежным
Пятьдесят раз вдруг в семействе.

   Так же пятьдесят – или около пятидесяти, - было женщин в Тифлисской бане, в пушкинском «Путешествии в Арзрум». (На что так же указывает в своей работе автор Прозы.ру С.Е. Шубин).*

   Но Шубин не замечает одного соответствия между этими двумя сценами – с пятьюдесятью женщинами и с пятьюдесятью птицами. И в том, и в другом случае, герой совершает подвиг, обратный подвигу Геракла. Геракл «поимел» пятьдесят девушек, кроме одной, - Иван же поймал одну птицу из пятидесяти, а Пушкин из пятидесяти раздетых женщин ни то что не поимел, но даже и не испытал желания, - ни к одной (хотя и отметил красоту многих, - как и Иван отмечает красоту Жар-птиц: «неча молвить, страх красивы!»).

  Это прохождение Пушкина перед женщинами в тифлисской бане, - конечно, - как и заключает Шубин, - придумано. Не могло такого быть, чтобы грузинские женщины не отреагировали на мужчину в такой ситуации, - чтобы они не постарались закрыться от его взгляда…  Но «он, казалось, вошёл невидимкой»… И самое странное здесь – то, что сам Пушкин, - хоть и видит женщин, - но ведёт себя так, как будто его нет, - как будто от него остался - один дух…

  И вот такое поведение уже напоминает нам поведение «рыцаря бедного» из стихотворения «Жил на свете рыцарь бедный», или – в другом варианте – «Легенда», которое будет написано Пушкиным вскоре после возвращения из Арзрумского похода.
Ведь Бедный рыцарь:

С той поры, сгорев душою,
Он на женщин не смотрел,
И до гроба ни с одною
Молвить слова не хотел…


   Пушкинский рыцарь влюблён не в земную женщину, - он влюблён в саму Богородицу.

   Сам Пушкин в это время был влюблён в молоденькую Наталью Гончарову, девушку с лицом Мадонны. И, как писала пушкинист Ирина Сурат,** конечно, в «Рыцаре бедном» отражена ситуация самого Пушкина. Это он сам дал зарок не знать больше женщин, кроме одной, - Таши Гончаровой, - воплощённой Мадонны Рафаэля.***

  То есть, условно говоря, из пятидесяти, выбиралась одна-единственная…



*С.Е. Шубин. Три главы под названием «Элементарно, Ватсон!». http://www.proza.ru/avtor/shubin49
**Сурат, Ирина Захаровна.
"Жил на свете рыцарь бедный..." : [О А. С. Пушкине] / И. Сурат; Моск. культурол. о-во. - М. : Б. и., 1990.
***«Заверяю вас честным словом, что буду принадлежать только вам или никогда не женюсь». / Из письма А.С. Пушкина Н.Н. Гончаровой. Последние числа августа 1830 г.








Продолжение: http://www.proza.ru/2019/08/17/1370