Галактика рабочее название

Эдуард Никишин
Глава 1.
Главный судья Межгалактической ассоциации встал, и громким голосом произнёс в наступившей тишине:
- Итак, решением суда, вы, капитан Алекс Локлен, и вы, бортинженер Ник Альвадо, признаётесь виновными, и подлежите наказанию в виде ограничения свободы на срок десять лет каждый. Кроме того, вы оба лишаетесь всех наград, и полномочий. Приговор окончательный, и обжалованию не подлежит. Копии приговора вам выдаст секретарь суда.
 Главный судья вытер пот со лба, и провел ладонью по рано начавшей лысеть голове.
- Всё, это мой последний приговор, - обратился он к помощнику. - Надоело... Знаешь, у меня ведь на планете под номером 20.04/88 есть прекрасный домик на берегу пресного озера. Буду сидеть по утрам в шезлонге, и пить коктейли...
- Везёт тебе, - ответил помощник, - а я буду вынужден еще не меньше десяти лет таким образом заседать...
Мимо них провели осужденных.
Капитан крикнул Главному судье:
- За что?!! Мы ведь сказали правду, мы сделали правильный выбор...
- А ну-ка вперёд, - грубо оборвал его конвоир, и толкнул капитана в спину.
Подоспели другие конвоиры и затолкнули Алекса и Ника в геликоптер, чтобы отвести их во временный пункт содержания арестованных, и, собрав партию необходимого количества человек, отвезти их на планету номер 39.64/09, которая служила местом отбытия наказаний.
Эта планета находилась достаточно далеко, и поэтому заключённые не пытались сбежать оттуда, кроме того, тюрьма тщательно охранялась.
Главный судья вышел, и сел в свой личный автомобиль. По нынешним временам это было знаком почёта, заслуг, и кроме того - автомобиль, тем более личный, это был предмет роскоши.
Все остальные граждане довольствовались лишь общественным транспортом, как того требовала недавно принятая Конвенция по охране окружающей среды.
Главный судья выехал со стоянки перед зданием суда, завернул в несколько поворотов, потом промчался пару километров по автобану, и остановился перед гипермаркетом, чтобы закупить продуктов на выходные.
Он уже выходил из дверей, когда столкнулся с мужчиной, одетым в черные джинсы, серую рубашку с длинными рукавами, и с кепкой на голове, надвинутой на самые глаза.
Он уступил проход главному судье, и поднял голову.
Главный судья подумал, что где-то он видел этого мужчину, но не мог вспомнить где.
Он уже сел в машину, и был на полпути, как воспоминание пронзило его, словно молнией.
Этого мужчину звали Стэнли Филипс, и он, как писали в газетах пять лет назад, был "...очень опасным, и дерзким преступником...".
Глава 2.
Стэнли Филипс действительно был "дерзким преступником" - подумать только, он говорил, Ассоциация уже не та, как раньше, и вообще, она создавалась не для того, чтобы контролировать жизнь населения Земли, а помогать осваивать новые планеты, и окружающие пространства.

- Ишь, захотел, - усмехнулся Главный судья. - Да ведь всем известно, что только наиболее заслуженные деятели Ассоциации имею право на личный автомобиль, и прочие блага...
В итоге, Стэнли получил по заслугам - суд признал его душевнобольным, а его самого заперли в психушку.
Хотя Филипс и пообещал вернуться, и встретиться лично с Главным судьей, судья его не боялся - стоило только нажать кнопку, и наряд полиции быстрого реагирования примчится спустя минуту, и Стэнли со своими бредовыми идеями тут же окажется там, где ему положено.
И Порядок, утверждённый в Своде законов Ассоциации, снова восстановится.
Главный судья остановил автомобиль на своём парковочном месте, специально отмеченным жёлтым кругом.
Открыл багажник, достал пакеты с продуктами, и вошёл в дом. Пройдя на кухню, он потянулся рукой к выключателю.
Яркий свет залил всё вокруг.
Главный судья поставил пакеты на пол, а когда поднял голову, то у него пересохло в горле от страха.
У окна, с пистолетом в руке, стоял Стэнли.
- Ну что, уважаемый, узнал, обрадовался?.. - спросил Стэнли.
- Узнал... - хрипло произнёс судья, и тяжело опустился на стул. - Как ты сюда попал?
- Ну, это же при моём участии была разработана Программа охраны особо важных персон. Я гляжу, - усмехнулся Стэнли, - вы, гражданин Главный судья поленились поменять код на входной двери... Ну да ладно, перейдём к делу.
- К какому делу? - спросил судья, и нащупал пальцами тревожную кнопку под столом.
- Помнится, при моём аресте, вы забрали у меня крупную сумму денег, и флешку с важной для меня информацией.
Судья открыл рот, чтобы ответить, но в это время в кухню ворвались полицейские, и в мгновение ока скрутили Стэнли.
- Ну, теперь, друг мой, ты отправишься вслед за теми двумя, которые получили сегодня срок... - злорадно проговорил Главный судья.


Глава 3.
"Верховному президенту Межгалактической ассоциации. Совершенно секретно.
Комиссия, в составе Главного судьи Томаса Челленджера, Главного прокурора Илона Круза, просит Вас, уважаемый Джек Керни, как можно скорее отправить на планету номер 39.64/09 следующих арестантов:
1) Стэнли Филипса, уже ранее осужденного, и сбежавшего из психиатрической клиники;

2) Бывшего капитана межгалактических перевозок Алекса Локлена;
3) Бывшего бортинженера Ника Альвадо.
Также просим Вас обеспечить надежное конвоирование и охрану вышеозначенных лиц.

г. Гелиополь.
19.04.2378 г."

Такое письмо прибыло по почте на имя Президента сегодня утром.
Джек Керни прочёл его, развернулся в своём удобном кожаном кресле к окну, уставился на облака, и задумался.
С одной стороны, его мало трогала судьба арестантов. Пусть даже их никуда не отправят, а оставят под домашним арестом.
С другой стороны, популярность президента стремительно падала, и восстановить рейтинг доверия мог спасти скандал, счастливо разрешённый, с последующим помилованием виновных.
Джек подумал еще полчаса. Потом развернулся обратно к столу, и нажал кнопку селекторной связи:
- Марта, зайдите, пожалуйста, в мой кабинет.
Спустя пару минут, в кабинет вошла женщина, на вид ей было лет 50. Крючковатый нос, и плотно сжатые губы любому психологу, да и не только, давали понять, что у секретарши крайне непростой характер.
Марту в секретарши подобрала жена Джека - она вечно ревновала его, и всегда без повода.
- Что вам угодно, господин президент? - на удивление мягким голосом спросила Марта.
- Пожалуйста, сядьте за компьютер, мне нужно напечатать один важный документ.
Марта открыла текстовый редактор, и Джек начал диктовать:
- Главному судье Томасу Челленджеру, Главному прокурору Илону Крузу.

Арестованных Стэнли Филипса, Алекса Локлена, и Ника Альвадо в течении 24-х часов отправить на планету номер 39.64/09, и обеспечить им условия содержания по форме 345/Б (это означало с позволением вести записи, смотреть телевизор, читать книги, работать в мастерских, обладать свободой передвижения, и с наступлением комендантского часа являться на вечернюю поверку).
Контроль над выполнением поручения возложить на Главного инспектора исполнения наказаний Скотта Джеральда.

г. Селенополис.

19.04.2378 г.

- Напечатала, - сказала Марта.
- Хорошо, - ответил Керни, - распечатайте, и дайте мне на подпись, а потом отошлите заказным письмом Главному судье.

Глава 4.
 Джеральд Скотт был мужчиной маленького роста, и обладал роскошными усами, над которыми постоянно подшучивали подчинённые, и упитанным животом.
Скотт не обладал большими познаниями, даже в сфере своей деятельности, зато удивительным чутьём угадывал, откуда дует ветер, и столь же удивительно приспосабливался к обстоятельствам...

Скотт нажал кнопку селектора, и вызвал своего помощника, Олафа Берга, который считался мастером первого класса по конвоированию заключённых.
Скотт постоянно находил поводы, чтобы услать Олафа куда-нибудь подальше, потому, что у помощника была красавица сестра, а Джеральд был холост, и считал себя неотразимым. И вполне удачным кандидатом в мужья.
Только сестра Олафа, Хелена, почему-то этого никак не понимала, и не желала становится женой Джеральда, который, в свою очередь думал, что это Олаф влияет на сестру, и не даёт ей оценить правильно столь прекрасного человека, как Скотт Джеральд.
Хлопнула дверь, и вошёл Олаф.
Накануне вахтёр рассказал ему новую шутку про усы шефа, и Берг изо всех сил старался не рассмеяться.
- Значит, так Олаф, - произнёс Джеральд. - Для тебя появилась работа...
- Опять?.. - тоскливо протянул тот. - Я же всего два дня назад вернулся...
- Ничего, ничего, а то смотрю, расслабились тут. Я вот, например, даже в отпуск не могу уйти потому, что как без меня будете работать...
Джеральд регулярно ходил в отпуск, все об этом знали, но ничего не говорили.
- Зато потом будешь отдыхать на неделю больше, - барственно бросил Скотт.
Олаф не любил начальство. Он всегда соглашался со всем, что говорил ему Джеральд, лишь бы не находится в этом кабинете. А потом клял себя на чём свет стоит.
Но ничего не смог с собой поделать.
- Ладно, съезжу, - сказал Олаф.
- Молодец, - улыбнулся Скотт, - собирайся, завтра вылет...
Олаф развернулся, и почти выбежал из кабинета. Следом вышел Скотт, и, сев в машину, выехал на автостраду, прибавил газу, и исчез за поворотом.

Глава 5.
Дверь в камеру загремела, и открылась.
Двое арестантов с любопытством уставились в дверной проём.
В камеру втолкнули мужчину, который громко обругал полицейских, и сел на нары.
Дверь опять загремела, хлопнула при закрытии, и три раза провернулся ключ.
На несколько минут повисла тишина.
- Меня звать Стэнли. А вас как?
- Меня Ник...
- А меня - Алекс, - произнёс второй.
- Так это с вами мне предстоит вояж в места не столь отдалённые? - спросил Стэнли.
- Ну, раз ты здесь, то, стало быть, с нами, - усмехнулся Ник.
- А ты за что здесь? - спросил Стэнли Алекса.
- Ну, за правду...
- Не удивительно - заметил Стэнли, - за правду легче всего здесь оказаться.
- Вот, - ответил Алекс.
- А что за правда-то? - заговорщицким шёпотом поинтересовался Стэнли.
- Мы всегда летаем вместе, - сказал Ник. - И как-то раз опаздывали на рейс, сунулись в автобус, а там народу, как сельди в бочке. Мы принялись звонить начальству, что опоздаем, а начальство сказало, что лишит нас нескольких зарплат за опоздание. Тут Алекс сказал, что лучше бы машину нам дали...
- Не положена вам машина сказал начальник, - вмешался Алекс, - земля охраняется, чтобы она была чистой и плодородной. А если, сказал начальник, всем по машине, то это сколько дорог надо построить, сколько земли испортить...
- Вот, - продолжил Ник, - тут Алекс и сказал, что незачем строить высшим чинам свои коттеджи, и личные аэродромы, и такое прочее... Сколько бы земли освободилось...
- За это нас и задержали, - вздохнув, подвёл итог Алекс.
- Ну, всё с вами понятно, - заметил Стэнли.
- А тебя за что? - спросил Алекс.
- Сейчас расскажу, - ответил Стэнли, и лёг на спину, положив руки под голову.

Глава 6.
Стэнли перевернулся на спину, натянул одеяло до подбородка, и начал:
- Раз вы летаете, значит, должны знать принципы Ассоциации, основной смысл которых - осваивать новые планеты, и помогать адаптироваться на них...

Раньше всем всё нравилось - Ассоциации удалось настроить потоки уезжающих на другие планеты, население Земли стабилизировалось, заводы стали меньше дымить, ведь товаров теперь стало нужно гораздо меньше, и экология стала лучше.
Но как-то ехал я на работу в своё НИИ, и услышал разговор двух военных, и одного в штатском. Из разговора я понял, что Ассоциация, а точнее те, кто ей руководит, скупают по-дешёвке земли отъезжающих, а где и самолично и бесплатно переписывая участки на себя.
Я провёл своё независимое расследование, и получил ужасающие результаты - в Ассоциации процветают взяточничество и коррупция. А к жизни на других планетах люди привыкают очень тяжело... И я решил действовать...
Стэнли вздохнул, и сел, прижавшись спиной к стене.
- Как, интересно? - спросил капитан. - Вышел с транспарантом на площадь, и кричал в мегафон, что Ассоциация всех обманывает?
- Ну... Я действовал другими методами, - ответил Стэнли,-  всё было по-другому.
Я же, как и сказал, работал в НИИ. А точнее, в Научно-Исследовательском Институте, который занимался вопросами акклиматизации людей к условиям других планет, а также занимался некоторыми юридическими вопросами, то есть регистрация участков на другой планете, и продажа, либо дарение земных.
 Вот я и решил, что не буду пересказывать людям содержание буклетов и рекламных проспектов,
А буду говорить правду, и приводить достоверные факты о процессе переселения, которые существуют только для внутреннего пользования Корпорации.
Однажды, когда я утром пришёл на работу, то увидел, как из моего кабинета вышел уборщик…
- И что тут такого? – перебил его Ник.  – Простой уборщик…
- Да погоди ты! - хрипло закричал Стэнли. – Ты слушаешь, или мне не рассказывать?
- Ну, что ты, в самом деле… - Алекс ткнул напарника в бок.
Тот завернулся в одеяло, лёг,  отвернулся к стене, и сердито засопел.
- Я продолжу… Так вот, раньше у нас убирала уборщица, старая женщина, немного глуховатая…
- Всё ясно, - буркнул из-под одеяла Ник, - они убрали уборщицу, подсунули переодетого работника Корпорации, и он поставил тебе «жучок», с помощью которого прослушивали тебя…
- Я и сам уже понял это, - произнёс Стэнли. – Ну вот.… В один прекрасный день я прихожу на работу, а в моём кабинете кто- то основательно порылся – всё было перевёрнуто вверх дном.… А главное, пропала флешка, которую я, дурак, - Стэнли хлопнул ладонью себе по лбу, - положил в ящик стола, а не взял с собой.… Потом я вышел из кабинета, а там стояли двое мужчин в серых пальто…
- Нас повязали такие же пальто, - опять перебил Ник.
Стэнли покосился на него и продолжил:
- А дальше и не интересно рассказывать… Меня арестовали, и поместили в психушку, откуда я сбежал через некоторое время. Я пробрался в дом к судье за флешкой, но снова попался, и теперь я здесь…


Глава 7.
Голос в коридоре привлёк их внимание.
- Эй, Питер, - громко крикнули прямо около двери, - новые постояльцы прибыли?
- Ты чего, Джек, проснулся только что ли? – ответил второй голос, немного раздражённый. – Они давно все по камерам сидят…
- Ладно, можешь быть свободен, я смену принял, - сказал Джек.
Питер хмыкнул, чем-то стукнул, и не ответил.
В коридоре вновь всё затихло.
- Давайте спать, - сказал капитан, - а то завтра, говорят, рано утром вылетаем…
Спустя несколько минут всё вокруг стихло.
Все трое лежали, и думали каждый о своём.
Капитан думал о том, что его карьера, похоже, подошла к концу, что не видать ему почётного выхода на пенсию.
Нику-то ничего, бортинженеров всегда не хватает, устроится в другую компанию, и всё, опять всё нипочём.
Ничего не придумав, капитан закрыл глаза и уснул.
Ник давно уже спал. Сны ему не снились уже давно. Впрочем, это не мешало ему высыпаться, и стабильно работать, и находить выход из, казалось бы, самых сложных и непредвиденных ситуаций. Только он старался, чтобы об этом знало как можно меньше народу – Ник думал, что тогда ему придётся работать больше, чем раньше, или давать мастер-классы. Ник вообще не любил популярности.
Стэнли лежал с открытыми глазами, и думал о том, как бы снова сбежать. Он не имел об этом ни малейшего представления. Несмотря на удивительное свойство убеждать людей, и двигать толпами, он мог спасовать перед совсем незначительными трудностями, падать духом, когда нужно всего лишь было просто нахмурить брови, и  враги разбежались бы без оглядки…
… Надзиратель привычным движением отодвинул глазок, и посмотрел в него. Все трое арестантов не нарушали порядок.
Вокруг царила тишина. Тюрьма спала до утренней, шестичасовой поверки, и последующей отправки очередной партии арестантов в разные места заключения.
Лишь в отдельно стоящем здании светились окна, и оттуда доносилась музыка. Это начальник тюрьмы отмечал день рождения, которое у него было завтра, но он привык начинать еще с вечера.
Все работники тюрьмы, и бывалые постояльцы знали об этом, и не обращали внимания.
По углам ограды тюрьмы возвышались вышки, на которых маячили часовые с автоматами.
Заместитель начальника тюрьмы по очереди набрал каждого из часовых, убедился, что всё нормально, зевнул, и отправился спать.

Глава 8.
Капитану снилась дом, белого цвета, и фонтан во дворе, почему-то с красной водой. Он подошёл ближе, окунул руки, и в это время вокруг раздался вой сирен.
Капитан резко открыл глаза, и увидел, что Стэнли и Ник уже встали. За окном надрывалась сирена.
- Чёрт бы их всех побрал, - вполголоса выругался капитан.
- Чего? – переспросил Ник.
- Да так, - ответил капитан. – Чего с утра такой переполох?
- А ты чего, забыл? – усмехнулся Стэнли. – Сегодня же отправка…
- В места не столь отдалённые, - нервно засмеялся Ник.
Дверь открылась, и в проёме появился заместитель начальника тюрьмы.
- Ну, граждане, извольте собираться, и выходите строиться, - бесцветным голосом произнёс он.
Все трое вышли в коридор, и отвернулись к стенке.
Охранники быстро перевернули все матрасы, и не найдя ничего подозрительного вышли из камеры.
- Направо, и шагом марш - раздался бесцветный голос.
Уставившись друг другу в затылки, они зашагали вдоль коридора, спустились по лестнице, и вышли во двор.
Двор был разделён на квадраты разного цвета – жёлтого, синего, серого и чёрного.
- Почему так? – спросил Стэнли у охранника.
- В жёлтом квадрате – мелкие хулиганы и наркоманы. В синем квадрате – финансовые преступники и взяточники. В сером квадрате собраны рецидивисты, насильники, и грабители…
- А в чёрном квадрате, я так понял, - вмешался Ник, - это убийцы?
- А ты умный, - усмешка озарила лицо охранника, и от этого оно сделалось симпатичным. – Да, там собраны убийцы…
Их разговор был прерван выступлением начальника тюрьмы. Он поднялся на трибуну, и начал кричать:
- Слушайте, заключённые! Сегодня состоится отправка вас к месту дальнейшего отбытия наказания. Наше гуманное государство отменило, к сожалению, смертную казнь, и предоставило вам возможность исправиться, чтобы вновь предстать перед обществом чистыми людьми, и стать полноправными гражданами.
Начальник сказал бы еще, он любил говорить и поучать людей, но последствия бурной ночи давали о себе знать – голос его прерывался, и переходил на сип. Наконец, когда ему надоело говорить, он махнул рукой, и скомандовал:
- Старшие надзиратели ко мне на инструктаж.
Надзиратели окружили начальника, и он начал инструктировать подчинённых, активно помогая себе руками.
Спустя двадцать минут надзиратели вернулись на места, и началась погрузка.



Глава 9.
Каждого заключённого при погрузке сажали в отдельный бокс, где он садился в кресло, и его пристёгивали наручниками. Стенки между боксами были решетчатыми, что позволяло арестантам переговариваться с соседями по бокам.
Ник и Алекс были определены рядом, а Стэнли попал прямо напротив.
- Ну, поехали что ли, - весело подмигнул он капитану и бортинженеру.
- А ну-ка, молчать всем, - крикнул охранник, стоя в проходе.
Капитан сказал:
- Давайте ребята, поспим лучше, лететь долго…
Стэнли и Ник согласились.
- Резонно, - ответил Ник.
- Я кому сказал – молчать, а то в карцер посажу, - снова крикнул охранник, и встал рядом.
Вдоль всего корпуса корабля прошла вибрация.
- двигатели включили… - сказал про себя полусонный капитан. – Сейчас включат подпитку насосов… потом проверка аккумуляторов… потом педаль в пол, и…
Что должно было быть потом, капитану стало неинтересно, он спал.
Снова прошла вибрация, лампы под потолком моргнули, и снова загорели ярким холодным светом.
В иллюминаторы было видно, как земля сначала наклонилась вправо, потом всё скрыли облака, отчего запотели стёкла, и, наконец, в иллюминаторы заглянули звёзды.
В кабину к пилотам зашёл Олаф.
- Ну, как? – поинтересовался он у штурмана.
- Да нормально, не беспокойся, - ответил тот,  - долетим точно в срок. Иди, поспи, а то бледный, как Луна.
- И то верно, - согласился Олаф, развернулся, и вышел из кабины.
Штурман щелкнул тумблером, и погрузился в приборы.
Олаф вошел к себе в каюту, расправил постель, лёг, и сразу уснул.
Ритмичное дрожание корпуса корабля располагало ко сну.
Охранник в конце коридора прислонился к колонне, и задремал.
Вдруг один из арестантов в жёлтой робе протянул руку, и тихим движением залез к охраннику в карман.
Достав ключи, он отстегнул себя, и не создавая лишнего шума, начал отстёгивать всех, кто попался ему на пути.
Корабль тряхнуло, и охранник проснулся. Но было уже поздно. Охранник дернулся к пистолету, но крепкий удар в подбородок сбил его с ног, а удар ногой по затылку лишил сознания.
Не прошло и десяти минут, как все арестанты были отстёгнуты. Разноцветная масса наводнила проход, и направилась штурмовать кабину пилотов.
Глава 10.
Олаф проснулся от громких криков.
Он сел на кровать, и протёр глаза руками.
Внезапно в дверь стали ломиться.
- Открывай, быстро, а то хуже будет! - громко закричали с той стороны.
- Как бы ни так, - крикнул в ответ Олаф, и выстрелил пару раз в дверь.
Всё стихло.
- Что же там такое, чёрт побери, - пробормотал Олаф.
Он включил монитор, и увидел, что весь коридор занят людьми.
Олаф щёлкнул тумблером, переключившись на камеру в кабине пилотов.
Пилоты сидели в углу кабины, и были связаны, а в их креслах расположились два человека в чёрных робах.
О чём они разговаривали, слышно не было, вероятно, камера была неисправна.
- Ну, как всегда, ничего исправного, - подумал Олаф.
Он набрал на рации специальный код, и послал на Землю призыв о помощи.
Судя по загоревшемуся диоду зелёного цвета, его призыв был принят.
Вдруг в каюте стало светлее.
Олаф бросился к иллюминатору.
На него надвигалась незнакомая планета.
Олаф никогда раньше не видел этих мест, хотя на этом маршруте он облетел каждый уголок, и знал всю округу – с закрытыми глазами мог сказать, что находится,  и где.
- Сразу видно, никогда не летали никуда, - подумал он о тех, кто сейчас вёл корабль. – Научились на компьютере водить, а практики нет…
Внезапно по кораблю прошла дрожь, и он накренился на правую сторону.
Потом на левую.
Олаф схватился за поручень, но тут сильным ударом его бросило на пол.
У него потемнело в глазах, и дальше он уже ничего не помнил…
…Олаф очнулся от того, что его кто-то тащил наружу.
- Ты кто? – спросил он.
- Я Ник, бортинженер, - ответил незнакомец.
Олаф хотел еще что-то спросить, но опять потерял сознание.
Ник вытащил его из корабля, поднял на плечо, и, шатаясь, отнёс к пригорку, где его ждали Стэнли и Алекс.
Глава 11.
-  Зачем ты его спас? – спросил кто-то в чёрной робе. – Давай, обратно его туда засунем…
- Я тебя сейчас туда засуну, - угрожающе надвинулся на него Ник.
- А мы поможем, - Стэнли и Алекс тоже поднялись, и встали рядом.
- Да ладно, ладно, - человек поднял руки, и исчез в кустах.
-Пить… - простонал Олаф.
Стэнли снял с себя кепку, намочил её в ручье, и промокнул губы Олафа.
- Ему нельзя пить, у него внутри может быть кровотечение, - сказал Стэнли.
- Да знаем мы, - заметил Алекс.
- Надо продуктов прихватить, и инструментов, на всякий случай, - сказал Стэнли.
- Верно, - сказал капитан, - тогда я останусь с ним, - он кивнул на лежащего Олафа.
- Меня Олаф зовут, - сказал тот, и сел, морщась от боли.
- Очнулся? – капитан сел рядом. – Меня звать Алекс, его Ник, а вон его – Стэнли.
- Кто меня спас? – спросил Олаф.
- Это я, - ответил Ник.
- Я укажу это в своём рапорте, тебя освободят… - Олаф снова лёг.
- Мы спасли тебя все вместе, - сказал Ник.
- Я понял, спасибо вам.
- Ну, что? Мы идём, или нет? – нетерпеливо спросил Ник.
- Пошли уже, - сказал Стэнли.
Через несколько минут они скрылись за кустами.
- Ложись, давай, - сказал капитан Олафу, - и постарайся поспать.
Олаф лёг на спину, и закрыл глаза.
Капитан снял куртку, скрутил её и засунул ему под голову Олафа.
- А твоя роба какого цвета, если не секрет? – спросил Олаф у капитана
- Не бойся, не чёрная, - усмехнулся капитан. – Нам не успели выдать, сразу под отъезд попали, а тут такое.
- Эта планета под номером 57.04/31, я вспомнил, - сказал Олаф, - тут условия, как на Земле, почти…
- Почти? – спросил капитан.
- Да, тут есть местный народ, который не очень любит гостей, тем более, являющихся без предупреждения…
- Ничего, - сказал Алекс, - придумаем что-нибудь…
Глава 12.
Кусты зашумели, и из них по очереди вынырнули Ник и Стэнли.
- Ну, как вы тут? – спросил Ник
- Отлично, - ответил капитан.
- Ты, кстати, возьми у меня пистолет, - вмешался Олаф, - на всякий случай…
- Так давно уже, - засмеялся капитан, - я в армии был, и пороха понюхать пришлось, так что оружие должно быть в надёжных руках, а ты, извини, пока не в состоянии.
- Да ладно, - махнул рукой Олаф.
- Ну чего, удачно сходили? Что с пилотами? – спросил капитан у Стэнли.
- Пилоты, к сожалению, мертвы, основной удар пришёлся на кабину, и всех, кто был в кабине, раздавило корпусом, и порезало стёклами.
- Мы набрали много чего полезного, правда, не мы одни там брали, сейчас отдохнём, и пойдём искать, может, найдём тех, кто нам поможет.
- Тут Олаф рассказал, что на этой планете местное население не любит гостей. Нам нужно  их опасаться, - сказал капитан.
- Тогда будем избегать встречи с местными, - сказал Ник.
- Нам нужно идти отдельно от всей компании, - сказал капитан.
- Ты идти можешь? – спросил Ник у Олафа.
- Могу, - ответил тот, - только не быстро...
Спустя пару минут пригорок опустел.
Их ухода никто не заметил.
Планета представляла собой местность, похожую на земную.
Вокруг были кусты, но метров через двести начиналась равнина, которая пересекалась рекой.
Небо было безоблачным, и на нём светило два солнца, одно из которых почти закатилось, а второе было близко к этому.
В кустах подозрительно шуршало, временами раздавалось шипение, а один раз путники застали чей-то законченный недавно обед – обглоданный добела скелет, похожий на лошадиный, но с двумя выростами спереди и сзади.
- Нам надо сделать привал, и приготовиться к ночлегу, - выразил общую мысль Олаф, - иначе рискуем вообще не дойти…
- верно, - отозвался капитан, и остановившись, упал в траву.
Остальные последовали его примеру.
Стэнли залез на дерево.
- Ну, что, свил гнездо? – пошутил капитан.
- Свил, - ответил Стэнли, и слез обратно, - на всех хватит.
- Поясни, - спросил Алекс.
- Поясняю – метрах в трёхстах отсюда я присмотрел пещеру, там и заночуем.
- Ну, веди нас, - сказал Ник, и они опять двинулись в путь.

Глава 13.
Пещера была скорее норой, вырытой в земле, тем не менее, внутри хватило места всем.
Ник и Стэнли нарубили веток для прикрытия, и натаскали хвороста для очага.
Капитан нарвал травы, и соорудил лежанки.
Олаф выложил из камней защитную стену, и притащил широкий плоский камень.
- Это будет стол, - сказал он, довольный своей придумкой.
Через пару часов, когда и второе солнце клонилось к закату, и в воздухе стало прохладнее, все залезли в пещеру.
- А здесь, однако, весьма уютно, - обрадовался Стэнли. Он  вообще любил уют, и домашнюю обстановку, хотя и не сильно умел наводить этот самый уют.
Олаф поднялся, и, набрав веток, тщательно заложил вход, и еще укрепил его камнями.
- Садитесь есть, а не то останетесь голодными, - пригласил капитан, достав припасы.
Когда поели, стали бросать жребий, кому стать первым на дежурство.
Первым выпало Нику.
Ник отстоял уже свою смену, когда услышал, как мимо пещеры пронеслось какое-то крупное животное.
Снова всё стихло. Затем лес наполнился странными, бурлящими голосами, которые, казалось, лезли под кожу.
Ник бросился будить товарищей, но они уже проснулись.
- Что это? – схватив пистолет, спросил капитан.
- Похоже, что это охотится местный народ. Давайте потушим огонь, и затаимся, авось они мимо пройдут, - ответил ему Олаф, и тут же затушил костёр.
Тем временем странный звук всё нарастал.
- Вы это слышали? – встрепенулся капитан.
В наступившей неожиданно тишине раздались человеческие крики, полные страданий и боли.
- Так это же те, что остались там, у корабля… - выразил общую мысль Стэнли.
- Тихо вы все, - прошептал Ник. – Хотите, чтобы и нас также?..

Все замолчали, и отошли вглубь пещеры.
Крики стихли, но снова раздались бурлящие вопли, и шум двинулся обратно.
- А между тем, это более или менее разумные существа… - прошептал Олаф.
- А корабли у них есть? – спросил Ник.
- Ассоциация подарила им однажды, в виде дружеского подарка, несколько списанных кораблей, - рассказал Олаф
- Вот бы до них добраться, - мечтательно прошептал Ник.
- Давайте спать, - заметил Стэнли, - а завтра посмотрим.
- Согласен, - сказал капитан, устроился поудобнее, и заснул.

Глава 14.
Он проснулся раньше всех.
Капитан осторожно отодвинул ветки, и высунул голову из пещеры.
Одно солнце уже встало, а второе только собиралось.
Вокруг была тишина, прерываемая только лишь редкими криками птиц, наверняка, конечно  хищными, подумалось капитану.
Ночью был дождь, и гроздья капель свисали с многочисленных лиан, листьев, и стволов деревьев.
Капли сверкали так, будто кто-то рассыпал драгоценные камни.
- Небо, какая же красота, - прошептал изумлённый капитан, и задумался.
Он бесцельно смотрел на окружающий пейзаж уже минут десять, когда, очевидно спавшая на ветке прямо над капитаном, крупная птица с двумя головами, одна из которых росла из другой, развела крылья, и грузно полетела.
Капитана окатил целый душ из капель, стряхнутых птицей.
- Ах, ты ж зараза, - беззлобно отозвался о птице Алекс. – Ну, ничего, зато, считай, умылся…
Капитан залез обратно, и сдвинул ветки обратно.
- Эй, Ник, - растормошил он помощника. – Вставай, и буди остальных, а я пока огонь разведу.
Ник разбудил остальных.
- Ну, какие планы у нас? – зевая, спросил Стэнли.
- Доберёмся до какого-нибудь населённого пункта, и если повезёт, угоним корабль, - предложил Ник.
- Разумное предложение, - поддержал его Стэнли.
- А может, - сказал Алекс, - останемся здесь? А то на Земле нас опять посадят под арест…
- Ага, и пусть нас скушает местный народец, нас как раз хватит на разогрев перед ужином, - съязвил Стэнли.
- О чём спор… - пожал плечами Ник. – Главное, найти корабль, и долететь до Земли, а там у меня есть знакомый, я скажу ему кодовое слово, и он нас зарегистрирует, как торговое судно, и даст добро на посадку на каком-нибудь захудалом космодроме, который никто не охраняет…
- Ладно, - согласились с ним все, - так и сделаем…
- Не знаю, как вы, а я уже практически здоров, и чертовски голоден, - заявил Олаф. – По утрам моя сестра Хелена обычно готовит яичницу с беконом, и варит кофе – у неё фирменный рецепт, - похвастался Берг.
- Какое красивое имя, Хелена, - произнёс капитан, уже разжёгший огонь. – Мне нравится…
- Вот она, посмотрите, - Олаф достал из бумажника фотографию.
С фотографии на них глядела девушка с коричневыми волосами, стеснительной улыбкой, и чуть вздёрнутым носом.
- Ну-ка, дай глянуть, - попросил Стэнли.
Олаф протянул ему фотографию.
Стэнли посмотрел на девушку, и воспоминания, как пишут в романах, нахлынули к нему в душу.

Глава 15.

С Хеленой Берг он учился в Институте путей сообщения и прокладки транспортных маршрутов.
Они познакомились в первый же день, сидели за одним монитором, когда у каждого был свой. Но преподаватели закрывали глаза на это, так как Стэнли и Хелена учились хорошо, и кроме того, они были первыми среди команд по оформительству и творческой деятельности, и благодаря этому институт периодически занимал призовые места в различных конкурсах и выставках. Их рассаживали по разным местам только во время контрольных, но и тут они умудрялись помогать друг другу различными жестами и  мимикой.
Все одногрупники им завидовали, а они не замечали ничего вокруг.
Идиллия закончилась на третьем курсе, когда в их группе появился чернявый красавец по имени Томас Скотт.
Он начал ухаживать за Хеленой, но та лишь отмахивалась от него, и смеялась, когда он сулил ей неземную любовь:
- Мы со Стэнли навсегда, и никто нас не разлучит.
Однако Томас не оставлял попыток, и решил развести их во что бы то не стало.
Он распускал слухи, подделывал фотографии.
И мало-помалу отношения Хелены и Стэнли дали трещину. Они стали таится иной раз друг от друга, Стэнли начал задерживаться с друзьями, а Хелена с подругами.
В один прекрасный день, когда Томас открыл в социальных сетях страницу Хелены, а сам ушёл сделать себе кофе, в его комнату заглянул дядя, Джеральд, который заинтересовался столь прекрасной незнакомкой.
- Кто эта девушка? – спросил Джеральд у племянника.
- Это Хелена, - ответил Томас, - мы вместе учимся. Кстати, её старший брат Олаф работает у тебя…
- Вон оно чего, - пробормотал Джеральд, и тут же запретил Томасу общаться с Хеленой.
- Но дядя, я же люблю её, - возразил, было, племянник.
- Хочешь отправиться обратно к матери в Штагенвилль? – подняв брови, повысил голос Джеральд. – Хочешь жить на маленькую зарплату и быть простым слесарем?
- Нет, не хочу, - ответил покрасневший Томас.
- А здесь ты можешь стать чьим-нибудь заместителем, - призрачно намекнул его дядя.
Томас задумался.
С одной стороны, за время общения с Хеленой, он успел влюбиться в неё по-настоящему. Ни одну девушку он еще не любил так искренне.
А с другой стороны, дядя говорит правильные вещи. Для начала можно стать его заместителем, а потом и самому сделать карьеру.
И стать богатым. И знаменитым.
И тогда все девушки этой земли будут рады быть с ним, когда он, Томас Скотт, будет приезжать с толстой пачкой купюр в кармане, и, закатывая в местный бар, лихо и небрежно бросать её на стойку.
Томас думал недолго.
- Ладно, дядя, пусть будет по-твоему, - махнул рукой Томас, и удалил Хелену из друзей.
- Ну, пусть она останется со своим прежним другом, - подумал Томас, - в конце концов, о себе думать нужно, а уж потом о других…
Томас не был жадным, и не был жестоким, просто он был очень самолюбив – как это, его обошли, да кто посмел…
- Молодец, - сказал Джеральд, посмотрев на племянника. – Я в тебе не ошибся…

Глава 16.

Но давшие трещину отношения Хелены и Стэнли не так просто было склеить. Оба были своенравны, и горды. И это были их первые серьёзные отношения для каждого.
- Стэнли, как ты не можешь понять, что мне можно доверять, - говорила Хелена
- Доверять?.. А как же тот парень, Томас вроде, зачем вы с ним оставались в аудитории после занятий? – спрашивал Стэнли.
- Мы готовились к лабораторной работе, нас преподаватели так назначили, ты же сам всё знаешь, - ответила Хелена.
- А откуда я знаю, что вы там делали? – спросил Стэнли, и махнул рукой.
Томас проходил мимо, и услышал своё имя.
Несмотря на приказ дяди, он решил на прощанье досадить сопернику.
- Привет, ребята, - приветливо сказал Томас, и протянул руку Стэнли.
Тот хмыкнул, и отвернулся.
- Тебе чего, Томас? – досадливо спросила Хелена.
- Я решил перевестись в другую группу, - сказал Томас. – И думаю, чего мы будем ссориться, давайте мириться…
- Мы не ссорились, - сказала Хелена.
- Ребята, приходите ко мне, на вечеринку, ты, Хелена, знаешь, где я живу, - сказал Томас, и ушёл.
- Ну, так ты знаешь, где он живёт? – спросил, усмехаясь Стэнли.
- Не знаю я, врёт он всё, - отвернулась Хелена.
- Врёт… - задумчиво сказал Стэнли.
- Ты понимаешь, что он хочет нас рассорить, начала Хелена.
Но ей никто не ответил.
- Да как хочешь, - подумала она, - сам виноват…
Хелена развернулась, ног Стэнли рядом уже не было.
- Вот, значит, как, - сказала в пустоту Хелена, - да как хочешь…
С тех пор их никто не видел вместе. На занятиях они садились в разные концы аудитории, а во время перерывов сторонились друг друга.
- Эй, Стэнли, - звали его друзья, пойдём с нами, у нас там компания собралась…
- А кто там? – спрашивал Стэнли.
- Питер, Джо, ребята с параллельного потока… - отвечали ему, и как только звучало имя Хелена, как Стэнли всегда отказывался идти.
Товарищи поначалу уговаривали его, а потом постепенно бросили звать его.
Хелена совсем бросила учёбу, и уехала жить к брату, и память о ней хранили только несколько старых друзей, которые иногда навещали её.
- Так это был ты, тот парень? – спросил Олаф, и рассказал, что было дальше.
Олаф был не против приезда сестры. Он всегда скучал от её отсутствия.
Когда Хелена стала жить у него, Олаф стал питаться нормально, и порядок в его доме стал привычным явлением.
- А что ты, Олаф, не предупредил, что у тебя живёт сестра? – спросил однажды его Джеральд.
- А что такого в том?
- Как что, - зачастил Джеральд, - как что, ты забыл? По правилам Ассоциации ты должен был предупредить, что в твоём доме живёт еще один жилец. Но тебе повезло, что у тебя такой начальник, как я. Но мне предписано ходить, и проверять, как там у вас…
С этого дня Джеральд стал частым гостем в доме Олафа.
Но Хелена никак не интересовалась Скоттом. И вообще никем.
Глава 17.
- Совсем никем? – переспросил Стэнли.
- Совсем никем, - подтвердил Олаф. – А зачем ты спрашиваешь?
Стэнли не ответил.
Молчание прервал капитан.
- Уважаемые, вы долго тут воспоминания перебирать будете? Или может, уже в путь собираться начнём?..
- И то верно, - согласились все.
Ник собрал все продукты, Стэнли затушил костёр, а Алекс и Олаф пообещались найти что-нибудь похожее на оружие
- Пистолет я оставлю у себя, - сказал Олаф, - а ты возьми себе нож.
Олаф достал из кармана раскладной нож.
- Это не нож, а сабля, - сказал Алекс, разложив нож.
Он взмахнул рукой, срубил пару веток, и остался доволен.
Ник осторожно вылез наружу, и осмотрелся.
Вокруг было спокойно.
- Эй, давайте скорее, - позвал он остальных.
Когда все вылезли, Ник снова заложил вход в пещеру, на всякий случай, как он объяснил товарищам.
- Так, сначала иду я, - сказал капитан, - потом ты Ник, затем ты, Стэнли. А ты Олаф, как самый сильный, будешь замыкающим. Все согласны?
- Я согласен, - ответил Ник.
- Я тоже, - подтвердил Стэнли.
- Я - не против, - тоже согласился Олаф, и зарядил пистолет.
Через пару минут на поляне никого не было, и только шорох травы говорил о том, что кто-то движется.
Они шли уже полтора часа, когда идущий впереди капитан поднял руку.
 - Поглядите, - сказал он.
Все осторожно раздвинули траву, и вышли на поляну, где был разбившийся корабль.
Корабль был ободран, и напоминал скелет рыбы. Из экипажа и пассажиров никого не было видно.
- Их что, съели всех тут?.. – задумчиво проговорил Ник, и обошёл корабль кругом.
- Помогите… - раздался стон.
Ник бросился к кораблю, и увидел, как из-под корабля торчит чья-то рука.
Бортинженер позвал на помощь Стэнли.
Вместе они вытащили человека в жёлтой робе, которая казалась красной от крови.
- Что тут было, - наклонившись к нему, спросил Ник.
- Дайте пить, - попросил спасённый.
Олаф принёс воды.
Спасённый хлебнул, и,  усевшись поудобнее, спросил:
- А вы как спаслись?
- Считай, что нам просто повезло, - усмехнулся Алекс.
- Повезло, - сказал спасённый.
- Тебя как зовут? – спросил Олаф.
- Меня зовут Марио Форино.
- Да ты расскажи, что здесь было, - не терпелось Нику.
- Да подожди же ты, - сказал ему Стэнли, и протянул раненому воду.
Леонард отпил еще воды, и начал рассказ.

Глава 18.
- Никто не заметил, как вы ушли. Поначалу все были заняты сами собой, все сбивались в кучки, и обыскивали корабль. Все были рады, и никто ни кого не  трогал – еще бы, столько свободы, и сразу, - засмеялся Марио, и застонал от боли.
- А дальше? – спросил Олаф, протягивая воду.
- А дальше? А дальше было вот что.
Когда наступил вечер, мы развели посреди поляны огромный костёр, и уселись вокруг.
Кто-то уснул, кто занялся приготовлением пищи, а кто -  делить награбленное с корабля.
Как  вдруг мы услышали шум – мимо пронеслось животное, похожее на носорога, с тремя глазами, и восемью лапами. Животное пронеслось прямо посреди поляны, растоптав с десяток человек.
Не успели мы отойти от удивления, как нас окружили странные существа. Ростом они были метра по четыре-пять где-то…  У них было три глаза, и три руки, а кожа на них была бурого цвета, а на лице было нечто бороды, чёрно-серого цвета…
- А голос такой странный, бурлящий? – спросил Алекс.
- Именно так, - подтвердил Марио. – Откуда ты знаешь?
- Мы слышали их, - сказал капитан.
- Значит, если они вас не заметили, - сказал Леонард, - то вам крупно повезло. Потому, что эти существа хватали человека, и моментально съедали его.
Я забился под корабль, и старался не дышать….
Закончив с пожиранием людей, существа принялись сдирать обшивку с корабля…
- Наверное, чтобы употребить их для постройки хижин, - сказал Олаф, - нам рассказывали об этом на инструктаже…
Марио глянул на Олафа, и продолжил:
- Ободрав всё, что можно, существа так же быстро исчезли, а я потерял сознание. Очнулся от ваших голосов, а дальше вы всё знаете…
Несколько минут все молчали.
- А ты не заметил, - спросил Стэнли, - в какую сторону они ушли?
- Вон туда, - махнул рукой Марио.
- Значит, идём в ту сторону, - сказал капитан.
- Зачем туда, - испуганно спросил Марио, - наоборот нужно от них убежать подальше…
- У них должен быть корабль, на котором мы сможем улететь отсюда, - пояснил  ему Стэнли.
Олаф помог Марио подняться.
- Ты как, идти сможешь? – спросил Алекс.
- Да вроде бы… - неуверенно произнёс Марио.
- Тогда сейчас отдыхаем, и в путь…
- Стэнли, ты у нас мастер по высотному наблюдению, - пошутил Алекс, - будь другом, посмотри еще раз.
Стэнли улыбнулся, и полез вверх.

Глава 19.

Стэнли залез на самую верхушку дерева.
Вокруг расстилался зелёный ковёр из деревьев и кустов.
Стэнли крутил головой, и напрягал глаза.
Ничего не увидев, он решил залезть повыше.
Но едва он двинулся, как под ногой треснула сухая ветка, и Стэнли сорвался вниз.
Капитан стоял под деревом, и только хотел зашнуровать ботинок, как сверху послышался шум, и прямо перед капитаном свалился Стэнли, зацепившись штанами и повиснув в метре над землёй.
Сначала Алекс не сдержался от смеха, но потом, оценив ситуацию, подбежал, взял Стэнли за плечи, и дёрнул вниз.
Посыпались ветки и листья, и спустя мгновение Стэнли уже стоял на земле.
Тут уж капитан не смог сдержаться от смеха.
- Ты что, летать решил научиться? – сквозь смех бормотал он.
- Да ну тебя, - обиженно насупился Стэнли, - посмотрел бы я на тебя, если бы ты так же падал…
Алекс не ответил, поскольку был занят смехом.
На шум пришли остальные.
- Ты чего смеёшься? – спросил у него Олаф.
- Да он… летать умеет сам…  зачем нам корабль… - уже не смеялся, а всхлипывал Алекс.
- Да я сверху упал, чуть не расшибся, а ему смешно, - обиженно сказал Стэнли, и дал подзатыльник Алексу.
Все вокруг засмеялись.
- Ну, летун, чего там наглядел? – спросил Ник.
- Да ничего, одна зелень. Нам нужно идти вдоль реки, в ту сторону, откуда бежало животное, - ответил Стэнли.
Алекс успокоился, и тоже спросил:
- А как же Марио? У него есть силы дойти?
Марио отпил из фляжки, и сказал:
- Да надо будет, и тебя понесу…
- А тебя за что взяли на наш рейс? – спросил капитан.
- А, так, дом один обчистил, и украсть-то ничего не успел, сигнализация сработала, и меня скрутили…
Работу я перед этим потерял, а есть охота, ну и подумал, вдруг удастся...
- Не удалось, - подытожил Алекс. – Ладно, хватит разговоры разговаривать, пора в путь.
Проверив запас продуктов, и оружие, они построились в шеренгу, и, выйдя на берег реки, двинулись вдоль неё.
Спустя пару минут, на поляну вышло существо, и обнюхало воздух.
Определив направление ушедших людей, существо односложно булькнуло, и на поляну тут же выбежало еще четыре штуки.
Судя по лукам и стрелам за их спинами, это был передовой, либо охотничий отряд.

Глава 20.

Путники шли достаточно долго.
- Давайте сделаем привал, - попросил Марио.
- Давайте, - сказал Олаф.
Капитан снял кепку, утёр пот, и повалился в траву.
- Ну и жарища, - выдохнул Алекс.
Марио принялся жадно пить.
- Ты встань, стоя больше влезет, - пошутил Ник.
Марио улыбнулся, и встал.
Не успел он сделать глоток, как огромная стрела длиной полтора метра пронзила ему грудь.
Марио зашатался, и упал в траву.
Олаф, Стэнли и Ник вскочили на ноги, но не успели они схватить оружие, как их повалили на землю, и связали.
Капитан кубарем перекатился на другую сторону поляны, вскочил, и бросился бежать.
Существа были заняты его спутниками, поэтому не обратили внимания на Алекса.
Одно существо взяло пистолет, и приблизило к глазам, которые начали вращаться вокруг своей оси.
Пистолет, видимо, не очень заинтересовал существо, потому что оно отшвырнуло в сторону.
Связав пленников, существа встали посреди поляны, и стали о чём-то переговариваться.
Переговорив меж собой, одно существо, украшенное налобной повязкой, приложил руки ко рту, и громко забулькал.
В ответ донеслось такое же бульканье, и на поляну вышло еще с десяток существ.
Существо с повязкой коротко и выразительно булькнуло.
Остальные принялись сдирать кору с деревьев, и искать хворост.
- Да сколько же вас тут, - досадливо подумал капитан, прячась под корнями вывороченного дерева.
Существа соорудили нечто подобие носилок, положили туда пленных, и двинулись вдоль реки.
Алекс подождал пять минут, отыскал пистолет, и тоже пошёл в этом направлении.
Следить за существами было легко. Существа, уверенные в своих силах, особо не прятались - их головы постоянно виднелись над травой, и к тому же они громко переговаривались между собой.
Алексу постоянно приходилось прятаться в траву, и в тень деревьев, чтобы не быть обнаруженным.
- Как же я проморгал такое развитие событий, - корил он себя, - а еще хвастал, что воевал…
Он шёл за ними не меньше часа, как внезапно заросли оборвались, и существа перешли на бег.
Алекс выглянул из кустов.
В этом месте река раздваивала русло, и посреди потока был остров, на котором стояло штук с двадцать хижин, а посреди острова возвышалась башня, вместо крыши у которой был череп огромного животного с четырьмя рогами, и парой клыков, тускло поблёскивающих на солнце.
Существа тем временем добежали до берега реки, и одно из них оглушительно свистнуло.
С башни свистнули в ответ, и от острова отделился плот.
Существа взошли на плот, положили туда добычу, и взяли курс на остров.
Капитан решил подождать темноты, чтобы разведать обстановку получше, и, если возможно, то и освободить товарищей.
А пока чтобы не терять время, Алекс решил поспать, чтобы набраться сил.

Глава 21.

Алекс проснулся оттого, что сверху капало.
Он вскочил на ноги.
За время его сна небо покрылось облаками, и пошёл дождь. Короткие всполохи молний озаряли небо.
- Тем лучше,-  подумал капитан, - можно попробовать подкрасться незаметнее…
Капитан осторожно начал пересекать поляну, и постепенно приблизился к реке.
Вспышки молний высветили почти весь остров, и капитан решил переплыть реку, чтобы, спрятавшись в траву, оценить периметр деревни, чтобы не метаться потом в поисках выхода.
Загремел гром, и в башне послышалось движение.
Капитан упал в траву, и затих.
С башни раздался металлический стук, и снова всё стихло.
Алекс решил больше не испытывать судьбу.
- Пойду я лучше, подготовлю убежище, чтобы было где спрятаться, - подумал Алекс, и, крадучись, двинулся обратно в лес.
Для начала он вырыл канаву вдоль всей поляны, благо земля была мягкой от дождя, и натыкал туда острых веток. Потом он прикрыл ловушку ворохом листьев и веток.
Поодаль он вырыл яму поглубже, которая больше походила на лисью нору, и очень тщательно замаскировал вход.
- Кажется всё, - подумал вслух Алекс.
У него оставались кое-какие продукты, и он решил поесть.
Разводить огонь он не хотел, чтобы не привлекать внимания, да и всё кругом было сырое от дождя.
Капитан подумал, и решил сделать себе лук.
Он срубил подходящую ветку, и вытащил шнурки из ботинок.
Один шнурок он разрезал на две части, и ими снова зашнуровал ботинки.
Другой шнурок он натянул вместо тетивы.
Попробовав тетиву пальцем, Алекс остался доволен собой.
Срезав веток потоньше, он изготовил полсотни стрел, которые капитан разложил в разных местах поляны.
За всеми приготовлениями прошла ночь.
Дождь всё не прекращался, было прохладно, и Алекс замёрз.
Он решил отойти подальше в лес, соорудить навес, и разжечь маленький костерок, и заодно, если удастся, то подстрелить себе какую-нибудь зверушку.
- Заодно, и лук проверю, - подумал он.
О том, можно ли есть местных животных, капитан не задумывался – в тот момент, когда корабль упал, капитан первым делом побежал в медблок, и отыскал ампулы с противоядием.
Алекс углубился в лес на полтора километра, когда вышел в рощу, в центре которой, на пригорке сидел зверёк, похожий на куницу, только с зелёным гребнем на голове.
Алекс прицелился, и выстрелил.
Но промазал.
Стрела вонзилась в пригорок рядом со зверком.
Животное вскочило, и исчезло в зарослях.
Капитан пошёл взять стрелу, и тут он услышал металлический стук.
Сначала он решил, что стук доносится из деревни.
И двинулся дальше.
Стук повторился.
Алекс наклонился, и обрадованный возглас вырвался из его груди.

Глава 22.

Капитан стоял на космическом корабле.
Сомнений не было – это был не пригорок, а корабль, только изрядно заросший травой.
Капитан принялся очищать находку.
Закончил он только к вечеру.
Корабль был устаревшего типа, но вполне работоспособный, и даже имел солнечные батареи.
Судно находилось в шахте, и наружу торчал только нос корабля.
Вниз вела лестница.
Алекс спустился вниз.
Корабль имел обветшалый вид, но в целом был вполне работоспособен.
В баках даже было на треть топлива
- Остальное, наверное, испарилось уже, - подумал капитан.
Он осмотрел капитанскую рубку.
Всё было в порядке.
Похоже, что существ не особо волновала судьба корабля, раз они даже ничего не тронули в нём, а может, просто забыли, что он есть.
Мужчина проверил другие помещения.
На складе его внимание привлёк зелёный ящик, из дерева, который торчал из-под полки.
Алекс вытащил ящик, открыл защелки, и не сдержал радостный крик.
Внутри ящика находился пулемёт, и четыре, полных ленты к нему.
- Ну и день сегодня, - оживлённо сказал Алекс, - прямо день сюрпризов…
Вытащив пулемёт, он заправил ленту, и щёлкнул затвором…
Машина работала идеально, и была практически в масле.
- Очевидно, те, кто пригнал сюда корабли, всерьёз озаботились о собственной безопасности, и были готовы ко всему, - подумал Алекс.
Он вылез из шахты, и направил солнечные батареи к появившемуся просвету в облаках, в который прорвался луч солнца.
Оставив корабль зарядить батареи, капитан решил сходить, и проверить подступы к деревне.
Оставляя зарубки на стволах деревьев, чтобы не забыть место, где находится корабль, Алекс снова вышел на поляну, где он ранее расставил ловушки.
Он снова проверил их.
Всё было в порядке.
Алекс двинулся дальше.
Каждые пять минут он останавливался, и слушал окружающее пространство, чтобы не попасться в лапы к существам.
Облака рассеивались, и становилось жарко.
- Ничего, зато батареи зарядятся сполна, - пробормотал капитан.
Вдруг он услышал шуршание в кустах.
Сняв со спины лук, и зарядив стрелу, капитан осторожно затаился за деревом.
Шорох на время прекратился, и капитан подумал, что ему показалось.
Было тихо так, что Алекс чувствовал биение своего сердца.
Трава закачалась, и капитан снова наставил туда лук.
- Что там, зверь? – подумал Алекс.
Трава снова закачалась, и снова зашуршала сухая трава…
Шорох повторился, и на поляну вылез Олаф.

Глава 23.

- Олаф, я тебя чуть было не пристрелил, - сказал из-за дерева капитан.
Олаф устало сел на траву.
- Хорошо, что ты сумел убежать, - сказал он капитану.
- А что такое? – спросил Алекс, хотя прекрасно знал ответ.
- Что такое…
- Давай, рассказывай, что там произошло… - сказал капитан. -  Ты запомнил что-нибудь? Там много охраны? А где вас содержали? – посыпались вопросы из Алекса.
- Да не части ты, - ответил Олаф, лёг, и вытянулся во весь рост.
- Время дорого, - отметил капитан, и сел рядом с Олафом.
Олаф прикрыл глаза, и начал:
- Когда нас схватили, то связали, и поволокли куда-то…  Через час примерно я увидел реку, и нас положили на плот.
Когда мы прибыли на тот берег, и прошли сквозь ворота, существа разделились.
Двое утащили Марио куда-то в сторону, а остальные принесли нас в какую-то постройку, и бросили на пол, даже не развязав…
- А как ты здесь очутился? – спросил Алекс.
- Мне удалось развязаться, потому что был привязан с краю, - пояснил Олаф, - вот и удалось распутаться..
- А как ты выбрался за забор?
- Освободившись, я сквозь щели в стенах понаблюдал за бытом и распорядком дня существ. Понимаешь, они имеют удивительную способность – примерно в половине дня они скрываются в своих хижинах, и часа два не показываются на улице. Благодаря этому, мне и удалось сбежать…
- А как ты думаешь, - спросил Алекс, - они тебя не хватятся?
- Не думаю… - задумался Олаф. – Как нас поместили в хижину, так и не заходили вовсе… Наверное, переваривают прошлый обед, он у них был сытный, - усмехнулся Олаф.
- Шутка чёрная, но удалась, - сказал капитан.
Олаф сорвал травинку, и принялся её жевать.
- Глупая шутка, - согласился Олаф.
- Пойдём, чего покажу, - сказал капитан.
Они встали, и двинулись через поляну.
- Аккуратнее будь, - сказал Алекс, - тут повсюду ловушки…
Через полчаса они пришли на поляну, где был корабль.
- Это самый лучший подарок за всю мою жизнь, - обрадовался Олаф.
- Смотри, чего я на борту нашёл, - похвастался Алекс, и вытащил пулемёт.
- Да сегодня праздник какой-то, - восхитился Олаф.
- Умеешь им пользоваться? – спросил капитан.
- Нас учили, - ответил Олаф, и залихватски перекинул оружие через плечо.
- Тогда пользуйся, но береги патроны, - сказал капитан. – Сейчас отдохнём, поспим, и подумаем, как выручить остальных, и свалить отсюда…
- Хорошо, - ответил Олаф, - давай поедим, сутки не ел…
Алекс достал продукты, и воду.
Поев, они еще осмотрели корабль, проверили электрику и электронику. Батареи были заряжены на семьдесят процентов.
По итогам осмотра, корабль был готов к полёту.
- Так, сейчас спать, а завтра пойдём на разведку… - сказал капитан.
- Хорошо, - ответил Олаф, и тут же уснул.

Глава 24.

Стэнли дёрнулся снова.
- Как же крепко они умеют узлы вязать… - проворчал он.
- Подожди, - отозвался Ник, - сейчас я приподнимусь, а ты вытащи  правую руку…
- Давай, на раз-два начали…
На этот раз попытка была удачной.
Стэнли вытащил руку, отчего путы малость ослабли, и дёрнулся еще раз.
Левая рука тоже была свободной, несмотря на ссадины.
- Ник, перевернись на живот, сейчас я тебя развяжу…
Спустя пару минут Ник тоже был свободен.
- Сволочи, - прошептал Ник, потирая руки.
- Что? – переспросил Стэнли, слизывая сочащуюся кровь из ссадины на руке.
- Да говорю, что сволочи они… - ответил Ник.
Стэнли хотел ответить, как возле хижины послышался шум.
- Ложись скорее на спину, - шепнул Ник.
Они едва успели лечь, как дверь открылась, и показалась голова одного из существ.
Оно шумно вдохнуло воздух, обежало глазами хижину, и, не найдя ничего подозрительного, кинуло пленникам сырое мясо, и воду в глиняном кувшине.
Снова шумно вдохнув воздух, существо удалилось.
Подождав немного, Ник и Стэнли вскочили на ноги.
Ник дёрнул дверь.
- Закрыто, - сказал он.
- Придётся делать подкоп, - ответил Стэнли.
- А копать чем будем? – спросил Ник. – Руки сотрём…
Стэнли пошарился в сухой траве, лежащей на полу.
- Нашёл, - сказал он, и достал из-под травы ветку.
 - Дай, попробую.
Ник взял ветку, и принялся рыть землю у стены.
- Чёрт, - ругнулся он, и отбросил ветку в сторону.
- Ты чего? – подошёл к нему Стэнли.
- Смотри, - показал пальцем Ник.
Стены хижины, как, оказалось, были вкопаны в землю как минимум метра на два.
- Да мы тут два дня копаться будем, - сказал Ник.
- Надеюсь, что Олаф нашёл Алекса, и они нам помогут, - ответил Стэнли.
- Это будет очень и очень хорошо, - заметил Ник, и сел на траву.
- Давай, поедим не то, раз принесли, нам сил нужно поднабраться, - предложил Стэнли.
Он подошёл к принесённому мясу.
- Ник, это же Марио, - ужаснулся он. – Вот его рука…
- Людоёды, чего ты хочешь, - ответил бортинженер. – Если не сбежим, то и мы попадём к ним на обед…
- А вот вода кстати…
Стэнли внимательно осмотрел воду, понюхал её, и, не найдя ничего подозрительного, принялся жадно пить.
Стэнли напился, и передал кувшин Нику.
- Хоть воду дали нормальную, - сказал Ник.
Напившись, они сквозь щели стали наблюдать за происходящим снаружи, стараясь не привлекать к себе внимания.

Глава 25.
А посмотреть было на что.
Деревня была выстроена в виде круга, и представляла собой замкнутое кольцо.
Посередине кольца возвышалась башня с черепом.
По улице неспешно двигались существа, и переговаривались меж собой.
Все они были одного роста, и примерно одной комплекции.
- Интересно, а у них есть женщины? – поинтересовался Ник.
- Лучше иметь самую некрасивую жену, с самым скверным характером, нежели иметь дело с этими, - ответил Стэнли.
Тем временем, существа стали собираться в кучки, и вполголоса о чём-то переговариваться.
- Чего это они? – Обеспокоенно спросил Стэнли.
- Задумали что-то, небось, не сильно хорошее, - ответил Ник, внимательно наблюдая за происходящим.
Со стороны ворот послышался шум, и они настежь распахнулись.
В ворота заехал экипаж.
Два зверя, похожие на волов тащили грубо сколоченную повозку, в которой сидел кучер, с длинным хлыстом, и существо, крупнее местных обитателей раза в два.
У него были рога, ветвистые, как у оленя, и гирлянда всяческих зубов, висящая на шее.
- Это, очевидно, начальник у них какой-то, - прошептал Стэнли.
- Как бы нас ему не подарили, - ответил ему Ник, - а то увезут куда-нибудь, и выбирайся потом…
Приехавшее существо встало на повозке, и громко заговорило, а все остальные окружили его, и стали с почтением внимать.
Существо говорило достаточно долго, потом слезло с повозки, и скрылось в одной из хижин.
Остальные тоже разошлись по разным хижинам, и вскоре улица опустела.
- Ну, что, может быть, сбежим? – предложил Ник.
- Конечно, иди, помоги мне, я тут расшатал стенку немного, а вместе выломаем её, и убежим в лес, а там дальше видно будет, - ответил Стэнли.
Ник подошёл к нему, и Стэнли указал ему место, где рушить стену.
Вместе навалившись, они дёрнули пару раз, и стена рухнула.
- Бежим вон до той стены, - сказал Ник, - и прячемся вон в траве.
Стэнли кивнул, и первым добежал до стены.
Залез в траву, и махнул рукой.
Ник огляделся, и тоже перебежал туда.
- Так, теперь нужно подождать, - предложил Стэнли.
- Правильно, согласился Ник.

Глава 26.

Алекс и Олаф осторожно добрались до реки.
- Тихо, - сказал, прислушавшись, капитан.
Он осторожно выглянул из-за кустов.
Вокруг никого не было.
Ярко светило солнце, и лёгкий ветер дул в вершинах деревьев.
- Ну, что там? – спросил снизу Олаф.
- Нормально, сейчас отдохнём чуток, и двинемся дальше. Переплывём реку, и освободим наших друзей…
Вместо ответа Олаф щёлкнул затвором пулемёта.
Алекс тоже перезарядил пистолет, и поправил лук за спиной.
Едва они хотели двинуться дальше, как в деревне раздался шум, и громкие булькающие крики.
- Чего там у них случилось? – удивился капитан.
- Не знаю, но надо подождать, - ответил Олаф.
Они отошли от берега реки, и спрятались в кустах.
Ворота деревни распахнулись, и из них выехала телега, с двумя существами.
Кучер нещадно поливал животных кнутом, вынуждая их бежать быстрее.
Подъехав к берегу реки, телега круто завернула, и остановилась.
Двое дежуривших существ подогнали плот, затолкали туда телегу вместе с седоками, и быстро переправили их на ту сторону.
Потом также быстро вытащили телегу на берег, и кучер снова замахал кнутом.
Спустя несколько минут телега скрылась из вида.
- И что это было? – спросил Алекс.
- Откуда я знаю, - ответил Олаф. – Но чем меньше их там, в деревне, тем лучше для нас…
- Так, ждём еще полчаса, и идём, - сказал Алекс.
Только он произнёс эти слова, как в деревне снова поднялся шум, и стая существ выбежала из ворот.
Половина взгромоздилась на плот, а остальные не стали дожидаться, и вплавь пересекли реку.
- Да что они там, с ума посходили что-ли, - сказал, начиная нервничать капитан.
- Да кто их знает…. – ответил Олаф.
Капитан сел на траву, и задумался.
Олаф поднял пулемёт, и принялся выбирать место для лучшего обстрела деревни.
- Смотри, Алекс, это они после побега Ника и Стэнли так разошлись, - торопливо сказал он капитану. – Вон они бегут…
Алекс спешно  вскочил на ноги, и увидел, как Ник и Стэнли бегут от ворот к реке.

Глава 27.

Ник и Стэнли едва успели спрятаться в траве, как мимо них прошло существо, накануне принёсшее для них мясо и воду.
Существо увидело сломанную стену, и быстро подбежало к хижине.
Сунув голову в проём, и увидев, что пленники исчезли, оно громко закричало.
Из хижины выбежал приехавший кучер, а за ним второе приехавшее существо.
Вскоре вся деревня собралась возле места происшествия.
Существо с зубами на шее нещадно принялось бить кучерским кнутом всех собравшихся, включая кучера.
Никто не думал защищаться, все только вжимали головы в плечи, и испуганно вращали глазами.
Устав бить, существо кинуло кнут кучеру, и уселось в телегу.
Кучер с кряхтением влез тоже, и принялся вымещать свои побои на животных.
Когда телега уехала, оставшиеся существа собрались в круг, и принялись совещаться.
Закончив совещание, существа подняли крик, и побежали к воротам.
- Ник, - спросил Стэнли, - сейчас бежим, или подождём?
- Ты что, с ума сошёл? – яростно зашептал Ник. – Вон, у ворот двое, и на башне, похоже, еще…
- Так, а вдруг эти вернутся назад? – торопясь, зашептал Стэнли.
- Логично, - согласился Ник.
Он почесал в голове, и сказал:
- Кто не рискует, тот не пьёт шампанское. Я бегу первый, а ты за мной, на счёт «три». Идёт?
- Идёт, - ответил Стэнли.
- Приготовься, - выдохнул Ник, и рванул к воротам.
Стэнли досчитал до трёх, и тоже побежал.
Практически одновременно они бросились в воду, и поплыли к противоположному берегу.
Течение в этом месте было не сильное, и поэтому они быстро достигли противоположного берега.
Существа опомнились только через минуту, и начали стрелять из лука.
Несколько стрел упало рядом с беглецами.
Но то ли от неожиданности, то ли от злости, существа стреляли не слишком удачно.
- Ты не ранен, Стэнли? – крикнул Ник, хлебнув воды.
- Да, кажется, нет, - ответил, фыркнув, Стэнли.
Доплыв, Ник и Стэнли схватились за кусты, и вылезли на берег.
Существа на том берегу переговорили, и одно из них бросилось вплавь за беглецами.
Второе, побегав по берегу, тоже бросилось вслед.
Стэнли и Ник уже вылезли на берег, и побежали к лесу.
Но существо оказалось хорошим пловцом, и тоже уже вылезло на берег.
Встав на ноги, оно ринулось за беглецами.
Резкая пулемётная очередь раздробила голову существа, и отбросила его туловище обратно.

Глава 28.

- Что это было? – спросил Стэнли.
- А это, кажется, наши товарищи, - ответил Ник, увидев Алекса и Олафа, которые двигались им на встречу.
Капитан и Олаф подхватили их под руки, и затащили в кусты.
- Как вы умудрились сбежать? – поинтересовался Олаф.
- Да просто повезло, - ответил Стэнли.
- А кто это был, на телеге? – спросил Алекс.
- Да, похоже, это был их начальник какой-то, или еще кто, - устало дыша, рассказал Ник.
- Представляете, они пытались накормить нас человечиной, - вмешался Стэнли.
- Людоеды, - усмехнулся Алекс.
- Чего сидите, - Олаф осмотрел пулемёт, - бежать нужно.
- Куда бежать-то? – спросил Ник.
- Капитан корабль нашёл, - пояснил Олаф.
- Этот тот, который им подарили? – спросил Стэнли.
Капитан сплюнул, и ответил:
- Тот самый, товарищи, тот самый. Все системы, сохранились, прямо фантастика какая-то… А пулемёт там был, на корабле…
- Так чего сидим, - вставая, сказал Ник, - побежали.
Тут лес вокруг наполнился шумом и треском.
Потом всё стихло.
- Выследили-таки, - проворчал Алекс.
Олаф сказал:
- Так, я беру на себя передний край, а ты, Алекс, фланги.
- А ты хорошо придумал, - одобрил Алекс.
- А мы? – спросил Стэнли.
Капитан снял со спины лук, и отдал его Нику.
- А ты, - он обратился к Стэнли – возьмёшь на себя разведку, так сказать, будешь смотреть, где эти существа, и сколько их в конкретном месте…
Лес снова наполнился треском.
Существа решили идти на штурм.
Пара самых быстрых существ выбежала из-за зарослей, и остановилась в нерешительности, не увидев противника.
- Огонь, - дал команду капитан, и сделал пару выстрелов.
Олаф тоже дал очередь, и выбежавшие существа оказались повержены на землю.
На мгновение кусты замолчали, потом снова оттуда раздались крики.
Из кустов со стороны существ полетели стрелы.
- Ложись, - крикнул Олаф, и дал размашистую очередь по кустам.
Из кустов раздались крики, полные гнева и боли.
- Ага, не любите, когда вас так, - крикнул в сторону кустов Олаф.
- Постой, не увлекайся, - сказал ему капитан, - береги патроны.
Алекс оглядел своих спутников, и сказал:
- Ну, что, побежали? Держитесь за мной, Олаф замыкающий.
Олаф погладил рукой пулемёт, и встал позади всех.
- Ну, вперёд, - крикнул капитан, и бросился бежать.
Стэнли и Ник поспешили за ним.
Олаф еще раз полоснул очередью по кустам, и последовал за остальными.
Существа пока отступили, и не преследовали.
Глава 29.

- Не отставай, - крикнул на бегу Алекс.
- Никогда столько не бегал, - тяжело дыша сказал Стэнли.
Ему никто не ответил.
- Сюда, - снова крикнул капитан, сворачивая влево, и выбегая на поляну, где находился корабль.
Все с разбегу забежали внутрь.
Олаф встал у входа, и направил ствол пулемёта наружу.
- Ник, давай, за мной, на мостик, - сказал ему Алекс.
Существа возобновили погоню, и тоже достигли этой поляны.
Олаф стрельнул короткой очередью, и еще три существа оказались ранены, и поспешно спрятались в кустах.
Снова полетели стрелы, застучавшие, как дождь, об обшивку корабля.
Тем временем, Алекс и Ник, проверив всю аппаратуру, начали запуск всех систем корабля.
Капитан включил тумблер радиосвязи, затем освещения.
Ярко вспыхнувшие фары высвети в вечерних сумерках несколько существ, которые крались к короблю с другой стороны.
Электрический свет сильно испугал их, и они, словно зайцы, кинулись врассыпную.
Ник включил двигатели.
Корабль медленно затрясся, и начал подниматься вверх.
- Просьба всем отойти от дверей и окон, и пристегнитесь, пожалуйста, - шутливо передал он по внутренней связи.
Олаф сел в кресло, и положил пулемёт рядом.
- Ты где так научился с этой машиной управляться? - спросил Стэнли, указав на пулемёт.
- Я в армии пулеметчиком был, - ответил Олаф, и прикрыл глаза. – Как я ненавидел майора, который всучил мне в начале службы пулемёт…  А сейчас всю жизнь благодарить его буду…
Плотно задраив все люки и двери, включив воздуховоды, и освещение в корабле, Ник медленно нажал педаль акселератора, и поддал газу.
Корабль дрогнул, и медленно начал подъём.
Через несколько минут корабль прорвал облачную пелену, и тогда Ник включил автопилот.
Алекс нажал рычаг, и щёлкнул парой тумблеров, выпуская солнечные батареи, из-за чего корабль стал похож на огромную птицу.
Ник ввёл данные, и загрузил их в бортовой компьютер.
Корабль послушно направился к Земле…
Глава 30.
…Корабль мерно покачивался, и пассажиры начали дремать.
Алекс сказал Нику:
- Слушай, я пойду, посплю, а ты пока веди корабль. Через часок разбуди меня. Справишься тут один?
- Ну конечно, иди, спи, потом сменишь, - ответил Ник.
Алекс лег на кровать, и закрыл глаза.
Перед глазами снова вставали события последних дней, которые мешали ему уснуть.
Алекс перевернулся на правый бок, и задремал.
Олаф и Стэнли спали уже давно.
Стэнли снилась Хелена.
Во сне они снова были вместе.
Хелена снова смеялась, как прежде, и счастливо улыбалась.
Стэнли смотрел её в глаза, обнимал за талию, и тоже был счастлив.
Олафу снилась служба в армии, и тот майор, который обучал его владению пулемётом.
Только пулемёт стрелял почему-то не пулями, а цветами.
И при каждом выстреле Олафа рядом хлопала в ладоши его сестра Хелена…
…В иллюминаторах проносились звёзды, и исчезали далеко позади.
Скорость была приличной, и от этого солнечные батареи раскачивались как крылья.
Ник сидел в кресле, перед панорамным обзорным стеклом, и смотрел на звёзды.
Дома его ждала только старая мать, которая всегда встречала его на пороге неизменным вопросом:
- Ну, как сынок?
И Ник обычно отвечал:
- Да всё нормально, мама…
Изредка Ник отправлял в эфир свои координаты, и сигнал SOS.
Только эфир молчал.
Ник тоже задремал.
Проснулся он оттого, что в наушниках чей-то хриплый заспанный голос спросил:
- Я вас слушаю…

                01.05.2015