Невеста-2

   Дмитрий наклонился над растерзанным телом. Сколько он их уже повидал за последние полгода. Молодой мужчина, светловолосый. Наверняка у него есть невеста, которая его где-то ждёт. Только не суждено ей увидеть теперь своего наречёного. Дмитрий выпрямился. Полгода он шёл по следу и собирал информацию. Но та, кого он искал, всякий раз ускользала ещё дальше. Мужчина двинулся вперёд.
   Вдалеке сверкали огоньки деревни. Он оставил позади себя лес с кружащими над деревьями воронами и быстрым шагом направился к людям. За спиной у молодого охотника висело ружьё, заряженное серебряными пулями. Он чувствовал за собой долг изловить оборотня.
   Местная таверна встретила его весельем, обилием пива и кваса. На удивление здесь даже было многолюдно в такое время суток. Скорее всего за счёт приезжих. За длинным дубовым столом резвилась компания молодых людей, состоящая из двух высоких парней и мужчины постарше. Рядом с мужчиной сидела женщина такого же возраста, видимо, его жена, и молодая девушка лет семнадцати.
  За другим столом распивали пиво двое гуляк почтенного возраста, которых развлекали две девицы с выдающейся грудью. Руки мужчин то и дело тянулись к соблазнительным округлостям, за что получали притворно-возмущённые шлепки по пальцам. Девицы неумело флиртовали, вызывая некоторую брезгливость своим развязным поведением.
  В дальнем углу сидела фигура, замотанная в плащ с головы до ног. Дмитрий быстро окинул её взглядом. Сложно было сказать, мужчина это или женщина. Дорожная сумка болталась на плече у скитальца, руки засунуты в карманы, голова, прикрытая капюшоном, опущена.
   Мужчина сел за свободный столик и позвал трактирщика, заказав тому мясо, сыр и кружку свежего пива.
- Как прикажете, барин, - учтиво поклонился тот.
  За столом послышался назойливых смех распутных девиц, и хозяин таверны бросил на них недовольный взгляд. Одна из девушек взгляд поймала и ткнула в бок свою товарку. Переглянувшись, они присмирели.
  Дмитрий невольно покосился на загадочную фигуру в углу. Она продолжала сидеть неподвижно, как будто заснула. Словно по волшебству перед ним появился его заказ, и, ощутив голод, мужчина принялся за еду. Он быстро расправился с мясом и сыром, запив всё это холодным пенным напитком.
  На пороге появились ещё двое мужчин. Они уселись за единственный оставшийся свободным стол и тихо что-то заказали подбежавшему трактирщику. Тот со всех ног бросился выполнять заказ. Две пышногрудые девицы, словно по команде, покинули двух опьяневших мужчин и подсели развлекать вновь прибывших. Однако один из прежних поклонников принялся громко возмущаться по этому поводу.
- Эй, красотки! Чем же мы вам не угодили с Иван Иванычем? Мы ещё мужчины хоть куда, и надеялись, что сегодня ночью вы согреете наши постели.
- Да пёс с ними, Иван Дементьич, - едва ворочая языком, отозвался Иван Иваныч, - других найдём, и не хуже.
- Где искать-то в этой глухомани? – искренне удивился мужчина.
- Да вон хоть здесь, - друг ткнул в замотанную неподвижную фигуру. – Держу пари, там скрывается какая-нибудь благородная красотка, не то, что эти, - он встал и нетвёрдыми шагами приблизился к столику в углу. – Разрешите с вами познакомиться, мадам.
   Иван Иваныч протянул руку к капюшону, пытаясь его снять. Фигура отшатнулась.
- Ты посмотри, - захохотал мужчина, - она живая, а я уж думал статуй какой-то. А ну-ка, поди сюда, красотка.
 Он схватил фигуру за руку и стал пытаться открыть лицо. Послышался протестующий возглас, но Иван Иванычу удалось сорвать капюшон. Головы присутствующих с любопытством повернулись в их сторону. Под плащом оказалась девушка. Её белокурые волосы были заплетены в тугую косу. Голубые глаза, правильные черты лица, пухлые губки.
- Ба! Да вы поглядите, кто тут у нас, - Иван Иваныч от неожиданности даже слегка протрезвел. – Я же говорил, что красавица.
- Оставьте меня в покое! – гневно вскрикнула девушка.
- О, да она ещё и строптивица, обожаю таких, - пьяный Иван Иванович полез к незнакомке с объятьями. Девушка начала сопротивляться, пытаясь оттолкнуть от себя мерзкого пьяницу.
  Дмитрий оказался рядом в мгновение ока. Иван Иваныч даже понять ничего не успел, как уже, согнувшись в три погибели, лежал в противоположном углу. К нему бросился Иван Дементьич, помогая подняться. Тот сразу сообразил, что схватка неравная, и лучше им уносить отсюда ноги, пока они целы. Оба мужчины, что-то бормоча себе под нос, поднялись по ступенькам на второй этаж и скрылись из глаз.
- Вы в порядке? – спросил Дмитрий у девушки.
- Да, спасибо, - она поправила капюшон, но лицо уже закрывать не стала.
- Могу я присесть? Меня зовут Дмитрий, - представился он.
- Да, пожалуйста. Я … Наталья, - слегка запнувшись, представилась она в ответ.
- Разве вы не знаете, Наталья, что путешествовать одной в наши времена очень опасно? – спросил мужчина, присаживаясь напротив неё.
- До сих пор Бог миловал, - ответила она, опуская глаза.
- Кто вы и откуда? – поинтересовался он.
- Я дочь одного бедного дворянина. Родители умерли, а сестру муж увёз в неизвестном направлении. Вот и ищу её, она моя единственная родственница, - ответила Наталья, - а кто вы и куда идёте?
- Я тоже ищу одну женщину по фамилии Сыроватова, - ответил Дмитрий. -  У меня с ней свои счёты.
- Сыроватова? – девушка опустила глаза, пытаясь казаться безразличной. – Я слышала, что помещики с такой фамилией проживали где-то в Мценском уезде.
- Да, я тоже родом оттуда, - кивнул головой Дмитрий.
- Разве? – вырвалось у девушки.
- Я сын местного священника, отца Никифора. Эта тварь никого не пощадила, даже моего отца… - он задумчиво посмотрел сквозь стену.
- О ком вы говорите? – с любопытством посмотрела на него Наталья.
- О тамошней хозяйке. Катерине Сыроватовой. 
- Она убила вашего отца? – округлившимися от ужаса глазами посмотрела на него девушка.
- Она истребила всю деревню Сыроватовых, - коротко ответил Дмитрий. – Старый барин, Андрей Юрьевич, скончался в столице. В наследство вступил его сын Михаил. Он приехал с матерью и сестрой. В деревне царило полное разорение. Молодой хозяин взялся наводить порядки, да только не хватало у него золотого запаса. Отец его был заядлым гулякой и прокутил всё состояние в столице. Так бы и пошёл Михаил Андреевич по миру, если бы не появился однажды на пороге его дома другой помещик. Вяземский. Тот предложил молодому хозяину взять в жёны его дочь и посулил богатое приданое. Михаилу Андреевичу деваться было некуда, на нём ещё сестра была и мать. Вот он и женился на свою беду.
- Почему же на беду? – с громко стучащим сердцем спросила девушка.
- Да потому что тесть его и жена оказались оборотнями. Убили они и матушку его Марью Павловну, и сестру Лизавету Андреевну, и жениха её Владимира. Старого Вяземского застрелил Михаил Андреевич, но сам оказался убит своей женой Катериной. Как только воцарилась она там единоличной хозяйкой, так и принялась свирепствовать. Крестьян мучила, работать заставляла до изнеможения, показательные пытки устраивала для особо непокорных. А потом и вовсе стала потихоньку с местным населением расправляться. То и дело убитых находили с выеденными внутренностями. Кто успел, тот сбежал из деревни, но таковых оказалось мало. А когда совсем никого не осталось, Катерина собралась и уехала в неизвестном направлении. Вот я её и ищу.
- Она и вашего отца убила? – сочувственно посмотрела на него  Наталья.
- Да. Самым последним. Он знал о ней всё и пытался направить на путь истинный. Я был на службе в столице, когда получил его последнее письмо. Сразу же выехал, но было уже поздно. Я никого не застал в живых. Мне оставалось только похоронить его останки и отправиться на поиски его убийцы, чтобы остановить это зло.   
- Это ужасно, - в голубых глазах девушки появилась жалость. 
- Я направляюсь в Болхов завтра поутру. Слышал, что Катерина где-то в тех местах, - сообщил Дмитрий.
- Я тоже иду в те края, - отозвалась Наталья.
- Тогда почту за честь сопровождать и защищать вас, юная барышня, - предложил мужчина, - раз уж нам всё равно по пути.
- Спасибо, так мне будет гораздо спокойнее, - произнесла девушка, вставая из-за стола, - уже очень поздно и лучше нам разойтись по номерам.
  Дмитрий проводил её на второй этаж до самой крайней комнаты в углу и пожелал спокойной ночи. Девушка закрыла за собой дверь на засов и присела на кровать. Правильно ли она сделала, что не раскрыла ему своего настоящего имени? Что бы он сказал, узнав, что она и есть Лизавета Андреевна Сыроватова, которую все считали погибшей? Лиза вздохнула. Он искал Катерину, она тоже мечтала отомстить этой мерзавке за смерть брата и жениха. Само Провидение свело их вместе. Раз уж она согласилась на совместное путешествие, то между ними должно быть доверие. Засыпая, Лиза решила, что завтра расскажет Дмитрию, кто она такая.

  Утром девушка спустилась вниз, чтобы позавтракать со своим новым попутчиком. Дмитрий уже ждал её. На столе дымился горячий чай рядом с тарелкой аппетитных бутербродов.
- Как спалось? – поинтересовался мужчина, глядя на то, как она грациозно опустилась на простую деревянную лавку.
- Замечательно, - подняла она на него свои небесно-голубые глаза, - а вам?
- Мне тоже хорошо, - он помешал сахар и сделал глоток обжигающе-горячего напитка.
- Дмитрий, я должна кое-что сказать вам, - сказала Наталья, понизив голос и оглянувшись на спустившихся к завтраку посетителей.
- Да, я слушаю, - он приветливо улыбнулся, словно приглашая девушку к разговору.
- Вчера я сказала вам неправду. Меня зовут не Наталья. Моё имя – Елизавета Андреевна Сыроватова, - тихо сообщила она.
- Хм… - Дмитрий внимательно посмотрел на девушку. На лице его появилось скептическое выражение. – Лизавета Андреевна умерла, - произнёс наконец он.
- Все так думают, но я жива и хочу отомстить за смерть своего брата и жениха, - глаза Лизы словно пронзили насквозь карие глаза мужчины.
- Но какие у вас есть доказательства, что Лизавета Андреевна, что это вы? – уже с меньшей долей подозрительности спросил Дмитрий.
- Это могут подтвердить люди, которые знали меня в столице, их довольно много. Сейчас же вам придётся поверить мне на слово, - она обхватила холодными дрожащими пальцами кружку горячего чая и сделала наконец-то глоток. Горячая жидкость обожгла горло, и Лиза поморщилась.
- Мой отец описывал Лизавету Андреевну, как девицу среднего роста с белокурыми волосами и голубыми глазами, - сказал Дмитрий, - тут всё сходится. К тому же, я сразу заметил, что вы образованны, и скорее всего, не раз бывали в столице, хоть и сказали, что дочь бедного дворянина.
- Всё верно, - подтвердила Лизавета Андреевна, - мой отец действительно был бедным и в прямом, и в переносном смысле. Жизнь его складывалась не слишком удачно, хотя, если подумать, то моей матери и брату повезло ещё меньше.
- Я понимаю, -  кивнул головой мужчина.
- А как на счёт вас? – спросила в свою очередь Лиза. – Вы тоже не похожи на сына простого священника, - она окинула взглядом его мужественную фигуру. У мужчины были широкие плечи и внушительный рост. Тёмные волосы, карие глаза, прямой нос, упрямо сжатые губы. За спиной висело дорогое ружьё с гравировкой какого-то герба. Всё это говорило о нём, скорее как о потомке какой-то знатной фамилии, нежели о бедном сыне отца Никифора.
- Я учился в столице и там сдружился с сыном одного богатого графа. В течение всей учёбы он оказывал мне протекцию. Я вращался в тех же кругах, что и он, представленный всем, как его дальний родственник с хорошей родословной. После учёбы я остался при молодом графе помогать ему в управлении несколькими поместьями его отца, - поведал Дмитрий.
- А теперь? – с широко раскрытыми глазами спросила Лиза. То, о чём он рассказывал было редкостью в те времена.
- После того, как я получил письмо от своего отца и узнал о несчастье, которое случилось в имении Сыроватовых, я отправился на поиски Катерины, чтобы остановить зло. Мой покровитель отпустил меня и поддержал во всём, - продолжил мужчина. – Полгода я иду по её следу, натыкаясь на изуродованных ею жертв. Но чувствую, что вот-вот мы с ней встретимся.  По слухам Катерина находится в Болхове, туда же отправился и мой покровитель граф Юрий Александрович.
- Он тоже в курсе дела? – воскликнула удивлённая Лиза.
- Да. Он понимает всю серьёзность ситуации и хочет помочь. Я познакомлю вас, - мужчина достал из ножен острый кинжал, покрутил в руке и спрятал обратно. Его рука поправила ремень, на котором висело ружьё. Проверив оружие, он посмотрел на Лизу: - Что ж, Лизавета Андреевна, пора в путь.
  Дмитрий шёл впереди, следом за ним, стараясь не отставать, двигалась Лиза. Не успели они скрыться из вида, как из таверны вышли трое мужчин. Они переглянулись между собой и, не сговариваясь, последовали за путниками.
   Дмитрий и Лиза шли почти весь день. Иногда на грунтовой дороге появлялась крестьянская телега, которая подвозила их до того или иного места. Пейзажи то и дело менялись. Орловская губерния богата вековыми соснами и кудрявыми берёзами. Великое множество ручьёв и рек пересекали её территорию. Путники останавливались, чтобы отдохнуть и перекусить.
  Когда показалась очередная телега, Дмитрий окликнул возницу и спросил, не подвезёт ли он их до Сосновки. Усадив Лизу, он запрыгнул и уселся рядом, разминая уставшие ноги. Местность была ему знакома. В конце дороги будет огромное поле, а после него деревушка, в которой они намеревались заночевать.
  Телега, скрипя, катилась по дороге. Они проехали поле, и Дмитрий вдруг с удивлением обнаружил, что никакой деревни нет. Оглядевшись, он обнаружил, что они находятся на том самом месте, где их подобрал возница.
- Вам не кажется, что мы здесь уже были? – тихо спросила его Лиза.
- Именно это мне и кажется, - ответил мужчина. – Эй, возница! Ты заблудился что ли?
- Сам не пойму, барин, - отозвался тот, - за полем Сосновка должна быть, а мы видать выехали куда-то не туда. А-ну, пошла, пошла, милая, - он стегнул лошадку, и та, заржав, дёрнулась вперёд.
  Дмитрий и Лиза внимательно следили за дорогой. Но как только они обогнули поле, то снова оказались в начале пути.
- Чертовщина какая-то! – процедил себе под нос Дмитрий.
  Тем временем на дороге показались трое мужчин. Они не были похожи на крестьян, но и благородными господами их тоже было не назвать. Все они по возрасту выглядели чуть за тридцать, одеты в странные рубахи с узорами и охотничьи штаны.
- Эй, любезные! – крикнул им Дмитрий. – Не подскажете ли, как добраться до Сосновки?
  Мужчины остановились и, прищурившись, посмотрели на путников. Затем все трое словно по команде приблизились к телеге.
- Поле нужно объехать с другой стороны, - сказал один из них, - иначе не попадёте.
- Спасибо, - отозвался Дмитрий и обратился к вознице: - заезжай с другой стороны.
  Телега повернулась и покатилась на другой конец поля. Дмитрий оглянулся на странных мужчин. Вместо них на дороге стояли три огромных волка. Он быстро схватил своё ружьё, но стрелять не стал. Волки один за другим скрылись в зелёных зарослях. Лиза тоже видела их и поёжилась от страха. Хорошо, что они не напали, силы были бы слишком неравными.
    Начинало вечереть. Полю, казалось, не будет конца.  К вечеру они оказались у реки, окружённой густыми зарослями деревьев.
- Теперь уж до Сосновки недалеко, - сказал возница, - дальше я знаю, как выехать. Довезу вас, а сам в Моховое.
- Тогда давайте сделаем небольшую остановку, - попросила Лиза, - разомнём ноги и освежимся у реки.
  Все поддержали эту идею. Девушка спустилась к реке первой, Дмитрий с возницей остались ждать её на пригорке. Лиза шла по берегу по узкой тропинке. Слева от неё текла река, а справа возвышались скалы. От скал вдруг повеяло леденящим холодом, и девушка остановилась. Ей почему-то стало страшно. Она сама не понимала, почему. Тишина. Лиза внезапно осознала, что стоит в полной тишине. Ни один звук не нарушал это пространство. Даже река текла беззвучно. Страх сковал её движения, и девушка решила вернуться обратно.
  На землю опустилась мгла, покрыв реку туманом. С трудом Лиза различила очертания большой ивы на обратном берегу. И в это же мгновение она услышала всплеск. Один, второй, третий. Как будто три больших тела с разбегу прыгнули в воду и поплыли к ней. Девушка со всех ног бросилась назад. Впереди только скалы и река. Она не знала, заметили ли они её, поэтому боялась позвать на помощь Дмитрия. Вдруг он не услышит, а она своим криком  выдаст себя с головой. Дрожа, как осиновый лист, она остановилась и тяжело задышала. Бежать было некуда. Сзади раздалось звериное рычание, и три пары жёлтых глаз засветились в темноте.
  Возница вздрогнул, услышав женский крик. Дмитрий как на зло куда-то подевался. Схватив большую палку, он бросился вниз на помощь.

   Глазам Дмитрия предстала ужасная картина. Дрожащая и плачущая Лиза, три огромных оборотня и растерзанный возница. А ведь он отошёл всего лишь на пару минут, чтобы справить нужду.
- Что здесь такое происходит? – взволнованно спросил он.
- Они напали на меня, - продолжая дрожать, сбивчиво стала объяснять девушка, - а он меня спас, но сам погиб, - она шмыгнула носом. Я чуть не умерл+а от страха, - она бросилась к Дмитрию, и он машинально обнял её.
- Глазам своим не верю, - прошептал он
- Давай уйдём отсюда, - попросила она, поднимая на него глаза, полные слёз.
- Конечно. Это Катерина распространила эту заразу, - сквозь зубы процедил он, - теперь они повсюду. Я лично застрелил больше дюжины. Если так пойдёт и дальше, то вскоре вся губерния просто вымрет. Мы должны остановить это.
   На телеге погибшего возницы путники добрались до Сосновки, а уже через пару дней оказались в Болхове, где их ждал граф Юрий Александрович Гнесин. Дмитрий представил ему Лизу и рассказал, кто она такая.
- Рад знакомству, юная барышня, - произнёс высокий седовласый мужчина с небольшой аккуратной бородкой и моноклем в глазу. – Я распорядился приготовить покои, где вы можете отдохнуть с дороги. Вечером приедет один мой друг, он богослов. И тогда мы обсудим наше общее дело.
   Лиза отправилась в подготовленную комнату. Дмитрий остался наедине с князем.
- Ты уверен, что она именно та, за кого себя выдаёт? – спросил Юрий.
- Я тоже поначалу сомневался, - кивнул головой Дмитрий, - но это, поверь, это действительно Лиза Сыроватова.
- Как же ей удалось выжить? – граф устроился в кресле и пригубил коньяк.
- Её выходила местная колдунья. Катерина думает, что Лиза мертва. Иначе давно бы её прикончила.
- Кровожадная ведьма, - скривил губы в усмешке граф, поправляя свой монокль, - но я обязательно доберусь до неё, и пусть не ждёт пощады.
  Дмитрий знал только то, что семья Юрия тоже как-то пострадала от Катерины и её отца, но в подробности Юрий Александрович вдаваться отказывался. «Ты знаешь ровно столько, сколько нужно», - говорил он другу.
- С твоего позволения я тоже отдохну, -  Дмитрий потёр виски, - путь был долгий.
- Конечно, друг мой, твоя спальня наверху, как обычно, - граф поднял руку, показывая направление.
  Дмитрий слегка поклонился и взбежал по ступенькам наверх. Когда он исчез из поля зрения, граф допил свой коньяк и о чём-то крепко задумался.

   С наступлением вечера в гостиной графа Юрия Александровича Гнесина собралась весьма необычная компания. На диванчике, обитом тканью с золотистыми узорами, сидела молодая белокурая девушка. Её распущенные волосы мягкими волнами ниспадали почти до самого пояса. Одета она была в весьма скромное платье, не имевшее ничего общего с роскошными нарядами, в которых когда-то Лизавета Андреевна блистала на балах в столице.
  За круглым столом сидел широкоплечий мужчина в костюме благородного, но не слишком богатого господина. Суровые черты лица его смягчали умные проницательные глаза. Мужчина поглядывал то на хозяина поместья, то на девушку. Но более всего его любопытство было разбужено в отношении человека в монашеской рясе, стоящего у окна. Лицо, на котором застыло выражение лёгкого презрения ко всему миру, отражалось в стекле. Облик его никак нельзя было назвать благородными. Нос слишком великоват, глаза чуть навыкате, губы сжаты в тонкую презрительную усмешку.
  Мужчина наконец-то повернулся и уставился на графа Юрия Александровича, восседавшего в большом мягком кресле. Лет хозяину дома было примерно столько же, сколько его другу Дмитрию, то есть около тридцати, но выглядел он несравнимо старше.  Волосы цвета воронова крыла щедро посеребрила седина, красноречиво говорившая, что их обладателю пришлось немало повидать в жизни. Лоб прорезали глубокие морщины, уголки губ опустились, создавая постоянно печальное выражение. В правом глазу блестел неизменный монокль. Никто не знал, какую тайну скрывает граф. Но то, что она была, не вызывало никаких сомнений.
- Итак, друзья мои, - начал Юрий Александрович, - мы собрались сегодня здесь, чтобы обсудить важное дело, которое в той или иной мере касается каждого из нас. Моя семья и семья Лизаветы Анреевны пострадали сильнее всего от нашего общего врага - Катерины Сыроватовой. Спиридон, - он кивнул в сторону человека в монашеской рясе, - лицо духовное и призван помочь нам. Дмитрия вы все знаете, как моего ближайшего друга, и человека, чей отец погиб от рук коварной ведьмы.
- Она оборотень? - уточнил Спиридон.
- Именно, - кивнул головой Юрий Александрович, - Катерина Сыроватова уничтожила целое поместье в Мценском уезде и сейчас перебралась в Болхов. Она ищет себе нового мужа, чтобы произвольничать без опаски.
- В скором времени к местному барину должен приехать сын с несколькими друзьями из столицы, - добавил Дмитрий, - думаю, что она намеревается очаровать кого-нибудь из них.
- Как фамилия этого помещика? – спросила Лиза.
- Трощенков. Его единственный сын Павел сейчас в столице, но вот-вот должен приехать навестить родителей, - сообщил Дмитрий. – По этому поводу будет дан приём и приглашены все соседи. Сыроватова сейчас снимает небольшой дом рядом с их поместьем, она знакома и с Трощенковым, и с его супругой. Поэтому приглашение ей обеспечено.
- Как мы можем помешать ей? – Юрий Александрович посмотрел на всех присутствующих.
- Нужно не допустить, чтобы кто-то ею увлёкся, - предположила Лиза.
- Было бы замечательно, дорогая, - посмотрел на неё граф, - если бы вы отвлекли внимание этих молодых людей на себя, но Катерина слишком хорошо знает вас.
- А что, если мы изменим ей внешность? – предложил Дмитрий.
- Думаете, это поможет? – удивился Юрий Гнесин. – Как именно мы можем это сделать, чтобы совершенно сбить с толку Сыроватову?
- С одним моим другом произошёл презабавнейший случай, - улыбнулся Дмитрий, - он вернулся из столицы и закрутил роман с хорошенькой крестьянкой из владений соседа его батюшки. А крестьянка та оказалась никем иным, как дочерью того самого соседа. Решила девица переодеться в простолюдинку, чтобы посмотреть на сына соседского. Поскольку отцы их были на тот момент в ссоре, иного способа увидеть его не было. Но надо же такому случиться, что пока она крутила роман с моим другом под видом селянки, их отцы успели помириться и договориться об обеде. Представьте, в какую панику впала барышня, когда поняла, что он её узнает. И тогда изобретательная девушка решила изменить внешность.
- И как же она это сделала? – усмехнулся граф.
- Она стащила у своей дуэньи белила и разукрасила лицо, завила локоны совершенно по-дурацки и приделала искусственную мушку. Разговаривала она только по-французски и нараспев. В таком виде мой друг её совершенно не узнал, и решил, что ему подсунули какое-то чучело.
- Да, но нам ведь не нужно, чтобы Лиза выставляла себя чучелом, - возразил Юрий Александрович, - напротив, она должна очаровать этих джентльменов и составить конкуренцию Катерине. И потом, Лизавета Андреевна при всём своём желании не сможет очаровать абсолютно всех. Я слышал, что ожидается не менее шести молодых людей из приличных семей. Кто-то из них обязательно увлечётся этой ведьмой, а мы только зря подвергнем жизнь Лизаветы Андреевны ненужному риску.
- Вы правы, граф, - тут же согласился Дмитрий, - но мы можем поступить немного иначе. Павел Трощенков со своими друзьями будет гостить здесь не менее месяца. Мы можем выждать время, пока Катерина не станет оказывать особое внимание кому-то одному из его друзей. И тогда в обществе появится Лиза, чтобы перетянуть внимание этого молодого человека на себя.
- Думаете, у меня это получится? – воскликнула удивлённая Лизавета Андреевна.
- Я даже не сомневаюсь в этом, - пылко заверил её граф Гнесин.
- Значит, остаётся только продумать детали смены её внешности… - вдохновенно начал Дмитрий, но был внезапно прерван доселе молчащим Спиридоном.
- Простите, ваша милость, - холодно вставил он, - но я не понимаю, какое отношение все эти амуры имеют к нашей цели – искоренить зло? Каким образом это поможет нам заманить Катерину в ловушку и убить?
- Если на сцену выйдет Лиза, то Катерину это несомненно зацепит, банальная женская гордыня, - пояснил Юрий, - она не отступит от своей жертвы, для неё это будет делом принципа. Дальше мы будем действовать по обстоятельствам. Наша цель – заставить её превратиться в оборотня и убить.
- Так просто вы её не убьёте, - скривился Спиридон. – Пули, даже серебряные, не смогут повредить этому монстру.
- Святая вода? Крест? Осиновый кол? – вопросительно посмотрел на мужчину Дмитрий.
- Нет, - Мужчина схватился за горло и закашлялся, - проклятая болезнь. Мои дни сочтены, - пояснил он, - но перед смертью я хочу принести миру пользу. Оборотня можно убить, только вырвав ему сердце. Существует поверье, что если один оборотень убьёт другого и съест его сердце, он обратно превратится в человека. Но среди нас таких нет.
- Тогда как нам это сделать? – спросил граф.
- Есть древний церковный ритуал. Его нужно проводить в церкви в полнолуние, когда сила оборотня особенно сильна. Ритуал обернёт его силу против него же. Только это сможет убить чудовище, - рассказал Спиридон. – Вы должны будете заманить её туда, а я проведу обряд.
- Хорошо, - кивнул головой Дмитрий, - когда приезжает сын Трощенкова?
- В начале будущей недели, - ответил граф, - у нас есть время разработать наш план в деталях и привыкнуть к местной обстановке. Я знаком с Трощенковым, но не слишком хорошо. Думаю, нам с Дмитрием стоит нанести ему визит, чтобы быть уверенными в получении приглашения к обеду, когда прибудет его сын. Далее мы станем наблюдать за тем, кого из молодых людей попытается заполучить в мужья Катерина Сыроватова. И когда она определится с выбором, на сцену выйдет Лизавета Андреевна. Далее будем смотреть по обстоятельствам. Нужно продумать в деталях, как изменить её внешность.
- В нашем уезде есть один парнишка, - вставил Спиридон, - забавы ради он красит местным девкам щёки да глаза. Кто замуж долго выйти не может, прибегает к его помощи. Из любой дурнушки он красавицу писанную сделать может. За несколько монет он вашу Лизавету Андреевну так разрисует, что мать родная не признает.
- Ну, вот все части головоломки и сошлись, - довольно потёр руки Юрий Александрович. – Вызывай мальчонку, Спиридон. Объявляю сегодняшнее заседание закрытым.
  Граф хлопнул в ладоши, и в комнате появились слуги с подносами, нагруженными чайными принадлежностями и горой бутербродов с ветчиной и сыром. Перекусив, гости через время разошлись по своим спальням, оставив хозяина в одиночестве гостиной. Юрий Александрович подошёл к окну и, поправив свой монокль, посмотрел на растущую луну.

  Катерина потянулась за чайником и грациозным движением наполнила свою чашку ароматным напитком. Тонкие пальцы её аккуратно взяли два кусочка сахара и опустили в дымящийся чай. Помешивая его ложечкой из серебра ювелирной работы, она ни на секунду не переставала прислушиваться к каждому шороху. Услышав шум и голоса, она встрепенулась и крикнула:
- Пропустите!
  В комнате показался высокий широкоплечий мужчина с суровыми чертами лица. При виде его Катерина улыбнулась.
- Ну, наконец-то, Дмитрий! Добро пожаловать. Ты привёз её?
- Да, она здесь, - кивнул головой мужчина.
- Присаживайся, - хозяйка глазами указала на стул напротив неё, - выпьешь чаю со мной?
- Нет, спасибо, - отказался он, присаживаясь.
- Итак, расскажи мне всё, - приказала Катерина, - где ты нашёл Лизу? Как уговорил пойти с тобой? И что она теперь собирается делать?
- Найти её не составило труда, - сообщил Дмитрий, - она пыталась быть неприметной, но ей плохо удавалось. Я встретил Лизавету Андреевну на постоялом дворе. Она попала в историю, став предметом внимания двух пьяных развратников.
- Вот как, - понимающе улыбнулась Катерина, - значит, силу она не получила. Тебе пришлось вступиться за неё.
- Именно, - подтвердил он.
- Лиза тут же почувствовала в тебе человека, который сможет её защитить, и тебе даже не пришлось её уговаривать, - закончила за него девушка.
- Совершенно верно, - Дмитрий наклонил голову.
- Хорошо, и что же дальше? – нетерпеливо потёрла руки Катерина.
- Дальше мы прибыли в Болхов…
  Дмитрий передал всё содержание разговора графа Гнесина, Лизы и Спиридона. Катерина расхохоталась.
- Вот же глупцы! Надеются убить меня с помощью какого-то глупого ритуала, - она закатила глаза, - но в одном они правы. Я действительно собираюсь найти себе мужа или поклонника среди друзей Павла Трощенкова.
- Там будет кто-то стоящий? – скептически нахмурил брови Дмитрий.
- На самого Трощенкова я ставку не делаю, слышала, что у него весьма специфические предпочтения, - сказала Катерина, - а вот среди его друзей будет некто Тургенев, владеющий поместьем Спасским, и некто Коренев, живущий в Колпнах. Барские усадьбы, более ста душ крестьян… Это то, что мне нужно. А я уж постараюсь увлечь либо одного, либо другого.
- Хорошо. Я не сомневаюсь, что у тебя получится. Но потом на сцену выйдет Лизавета Андреевна. Что будешь тогда делать? – спросил Дмитрий.
- Хм, - самонадеянно хмыкнула Катерина, - неужели ты думаешь, что эта дурочка со своими вечными сказками об оборотнях сможет кого-то заинтересовать?
- Как знать? Я слышал, что этот Тургенев – писатель. Сам я его опусов не читал, но говорят в них присутствует какая-то мистика, - сообщил мужчина.
- Тем лучше. Я буду самой таинственной и мистической персоной, какую он только встречал в своей жизни, - пообещала Катерина Аркадьевна, - у Лизы не останется никаких шансов. А потом я убью её, - зловеще закончила она.
- Мне пора идти, пока меня не хватились, - сказал Дмитрий, вставая из-за стола.
  Катерина молча посмотрела ему вслед и улыбнулась одними губами. Она узнала много нового и интересного. Осталось только продумать в деталях, как действовать дальше. Она переиграет их всех. И убьёт одного за другим. А на десерт прибережёт дорогую Лизавету Андреевну.


Рецензии