ИВЛ 63 Чувство времени

Сергей Бурмистров
Небольшое арабское племя из года в год кочевало по своей территории, ссорилось и мирилось с соседями, торговало с ними, чем Бог послал, обменивалось невестами. Был у племени Вождь, который решал все организационные вопросы и был у племени Поэт, который развлекал и вдохновлял людей племени. Поэт был в меру талантлив и в меру гибок. Он не забывал тонко славить Вождя за самые мелкие успехи, и Вождь любил своего Поэта и ставил его выше других своих соплеменников.
Поэт же не обольщался своим положением. Он понимал, как своенравен и переменчив Вождь и помнил, каких трудов стоит ему поддерживать в Вожде хорошее к себе расположение.    

В тот день была очередная перекочёвка. Вождь и Поэт ехали впереди и разговаривали о приятных вещах и красивых женщинах. Незнакомые всадники появились неожиданно. Их было несколько человек, но держались они надменно. Не выразив вежливого благорасположения, они сразу свысока заговорили с Вождем, потребовав от него подчинения какому-то там Халифу.    
Среди соседей Вождь не знал никого по имени Халиф. Значит, это какой-то не знающий ничего о вежливости самозванец, - решил Вождь, и чувство собственного достоинства заполыхало в нём ярким пламенем. 
- Да ты кто такой! – вскричал Вождь.
- Я – слуга Халифа! – высокомерно ответил незнакомец, - упади на колени перед Халифом, если хочешь жить!
При этих словах рука Вождя сама схватилась за саблю.
- Подожди, Вождь! – испуганно сказал Поэт где-то сбоку, - их высокомерие выглядит обоснованным!
- Да мне плевать на их высокомерие! – ещё громче закричал Вождь, распаляя себя перед битвой, - А ты что: струсил или за них?!
С этими словами Вождь выхватил, наконец, саблю и кинулся в битву. Всадники, подтянувшиеся сзади, рванули за ним.
Поэт натянул поводья и повернул в сторону.
    
Вождю не повезло. Вместо преследования нескольких нахалов, Вождь со своими людьми нарвались на отряд, во много раз превосходивший их по численности.
Шансов у Вождя и его племени не было.

Когда разозлённый сопротивлением Халиф вечером казнил немногих живых пленных мужчин и раздавал женщин племени своим воинам, привели Поэта.
Увидев Халифа, Поэт сразу заговорил стихами. Стихи были хорошие. Они рассказывали о поражении племени, о непобедимой силе Халифа и о том, как плачут женщины в крепких руках его воинов.   
Заслушавшись, Халиф даже забыл о казнях.
- Развяжите его,- сказал, наконец, он, - моему Халифату сила слова нужна не меньше, чем сила оружия… Служи мне верно – и будешь богат. Но помни: чуть, что не так…
- Я буду верен, мой Господин, - ответил Поэт, низко склонившись. А сам подумал: «Буду верен… Пока нет более сильного!»