Всероссийский государственный институт кинематографии имени С. А. Герасимова (ВГИК) основан 1 сентября 1919 года в Москве.
предыдущая глава: http://www.proza.ru/2019/08/04/780
Г Л А В А 6
З а п и с к и в о е н н о г о р е ж и с с е р а
Мы идем в Средиземку -.и это главное. Двадцать лет ни одна видеосъемочная группа Министерства обороны при ЕБН не выходила в море вообще. А тем более - в Средиземное море. Проблема возникает, когда экипаж БДК «Азов» узнает, что в Беслане 1 сентября происходит такая трагедия… А оператор в моей съемочной группе Мурад – чеченец. Пусть продвинутый и весьма интеллигентный. Однако – кавказец.
Что делать?
– Давай его пока не поздно спишем с корабля, – предлагает замполит N.
Военный контрразведчи - выходец из ДальВО (Дальневосточного военного округа) знаменит тем, что арестовал «шпиона» Пасько, противится списанию. У него своя игра… И мы режемся в шахматы. А представляем мы «Центральную телевизионную и радиовещательную студию Министерства обороны России». Все мы проклинаем нашего полковника N, который сотворил такое - взять чеченца в телестудию, которая имеет статус секретности.
И он – Молодой. Красивый и так далее. На его юном лице написано:
- Я хочу бабу и выпить.
Что делать? Валюты в Италии, Сицилии и т.д. русским морякам валюты не выдают… Жалко парня…Тогда я вспоминаю - моряки моей юности добывали в Лас-Пальмасе алкоголь в аптеках. Говорю я это Мураду, как примочку, как анекдот. Он был возрастом моего сына, поэтому я не обращаю внимания на юность Мурада. Однако парень оказался далеко не россиянином. А запомнил каждое мое слово. Мурад просек - спирт можно купить в итальянской аптеке.
- Захарыч, а в аптеке спирт не продают, – вдруг заявляет он мне.
Я – крутой. Подхожу к аптекарю и спрашиваю:
- Спирт?!
Аптекарь передает нам какую-то жидкость, однако никак – не спирт. Это – что-то другое, «спиритус». Воняет, душистое, но не жидкость. Мы стыдливо ретируемся на корабль. Я понимаю - что парень провел маркетинг на запретную тему. И хожу с ним по Италии настороже. Не дай Бог напьется. И - конец моему положительному реноме. А ведь ни одного залета. И обратной дороги нет. Подходим к нашему переводчику. Спрашиваем у переводчика Ченоморского флота:
- А как переводится с итальянского спирт?
- «Алкоголь», – недоуменно отвечает переводчик.
Мы остолбенели. Надо же - такой примитив, и наша глупость. На следующий день мы в группе Черноморского флота, «незаметно» заходим в магазин. И диву даемся: на самой нижней полке стоят литровые бутылки с надписью: «Аlcool». Дешевые, и всем доступные.
С Мурадом с утра до вечера играем в шахматы. Наконец он понял, что я – старый моряк. А он – салага. Я расплатился за свою победу вечером. Идет грандиозный концерт легендарного Черноморского музыкального оркестра на площади Сицилии. А Мурада я найти не могу. Он выпил итальянского спирта и почувствовал себя вполне счастливым человечком. Еще бы – три недели молодому красивому парню не выпить и граммочки.
По черной своей «масти» он нашел двойника в ларьке – закусочной. И умело прячась от меня, Мурад споил итальянца. Они лежали на теплой итальянской земле. И были Счастливы… Морду набить ему было невозможно. Кое-как мы довезли его до корабля. Старший особист, капитан II ранга, герой Дальво (Дальневосточный округ), нашел со мной общий язык. По семейным обстоятельствам. Это был – опытный военный контрразведчик. Он нас простил. Мы не улетели на самолете в Россию.
Однако Мурад, когда мы пошли в Италию (Сицилия), предложил мне продать дорогую видеокамеру «BETAKAM – SP» и остаться в Италии и работать на Арабскую телестудию «Аль Арабию». Я знал русский язык. И послал его на три буквы.