Там, где рождается ветер

Татьяна Аверьянова
Там, где рождается ветер…
(впечатления от поездки в Лиепаю)

Жители латвийского морского порта Лиепаи уверены, что именно здесь в их родном городе, зарождается и живёт вместе с ними ветер. Они с ним свыклись и сроднились настолько, что не замечают уже его особый морской характер – суровый и строгий.
Мне же в течение десяти дней, что я провела в Лиепае при двадцати пяти градусной жаре, всё время хотелось спастись и  спрятаться от ветра.
При таком «ветряном разгуле» вполне естественно использовать его как альтернативный источник для получения электроэнергии с помощью ветровых генераторов, которые я впервые увидела в Латвии.
Кстати, балтийский ветер Петербурга не настолько упорен, а иногда бывает даже и ласковым.

Я бы непременно этот город ветров назвала бы городом цветущих лип, которых в Лиепае очень много в садах, парках, скверах и просто вдоль улиц. Липы цвели так щедро, что в их огромных развесистых кронах практически не было видно листвы. Воздух в городе просто благоухал нежным ароматом липового цвета, и даже ветер не мог его разогнать.

Сильное впечатление произвели на меня засеянные и обработанные сельскохозяйственные поля, раскинувшиеся по обе стороны автомагистрали Рига-Лиепая, которые я наблюдала в течение трёх с половиной часов поездки. За ухоженными полями то слева, то справа периодически видны были небольшие фермы, фермерские хозяйства. Совсем немного встречалось вдоль дороги небольших участков леса, и было отчётливо заметно, что лес этот восстановлен, посажен и выращен человеком. Естественно, ни о каком борщевике здесь не может быть речи.

Жители Лиепаи, – как и всей Латвии, впрочем, –  не знают, что такое ямочный ремонт дорог. Дороги там настолько хороши, что кажется будто транспорт скользит по идеально гладкому льду. Этому впечатлению способствует, по-видимому, и квалификация водителей – автобусы тормозят и трогаются с места плавно, без толчков. Транспорт ходит в городе исключительно по расписанию, практически минута в минуту. Первое, что сделает пассажир, подойдя к остановке – это посмотрит расписание. Ждать приходится, как правило, не более пяти-десяти минут. Ещё отметила, что если автобусы и не новые, то выглядят они, как новенькие, только что вышедшие с завода – не гудят, не дребезжат, моторы работают неслышно. Стоимость проезда приблизительно сопоставима с проездом в городском транспорте Петербурга.

В Лиепае в подъездах многих многоквартирных домов установлены датчики движения для освещения. Свет включается, когда ты входишь в подъезд, и сопровождает твоё перемещение с этажа на этаж до дверей твоей квартиры. Экономика должна быть экономной. И повсеместно в городе установлены раздельные сборники для стекла и остального мусора. Молодцы латыши!
В моём же двенадцатиэтажном доме в Петербурге свет горит круглосуточно на всех этажах парадной и чёрной (по которой ходят только когда не работают лифты) лестниц каждого из пяти подъездов. А весь мусор летит в один контейнер.

Не могу не отметить также и высокую культуру продавцов промышленных, да и продовольственных товаров в торговых центрах, магазинах и на рынке. Сколь угодно можно смотреть, выбирать и даже примерить. При этом тебя никто не будет зазывать, по-цыгански тянуть за рукав, почти принуждая купить то, что тебе вовсе ненужно. Но если обратишься с вопросом, едва заметная напряжённость во взгляде продавца мгновенно исчезает, как только он поймёт на каком языке с тобой говорить, и ты получишь исчерпывающую информацию и помощь.

Конечно, с особым интересом я дважды побывала в Лиепайском музее истории и искусства. Музей небольшой, я бы даже сказала – камерный, если так можно говорить о музее. Основан в 1924 году. Часть коллекций  музея представлена материалами из археологических раскопок Лиепайского края, начиная аж с каменного века. Все экспозиции с высоким профессиональным вкусом и любовью представляют и средневековый быт, и далее век XIX-ый и ХХ-ый. Легко можно представить, как жили и чем занимались разные слои жителей на этой земле, их обычаи и нравы. В музее вполне гармонично использованы и современные интерактивные возможности.
И конечно, конечно же, один из залов музея полностью  посвящён Второй мировой войне. В центре этого зала на большой интерактивной карте посетители своими глазами увидят как «советская оккупация» сменила гитлеровскую.
Вход в музей бесплатный для всех категорий посетителей, включая иностранных туристов, если не требуется экскурсовод.

Вообще, любовь и бережное отношение к своему городу жителей Лиепаи чувствовались на каждом шагу. При этом вряд ли можно сказать, что они приветливы, но и не высокомерны.
* * *

Вместо заключения:
Хорошо везде, где нас нет :)

* * *
июль 2019