Глава 19 Су-шеф

Розалия Цех
***

Жизнь — это чередование всяких комбинаций, их нужно изучать, следить за ними, чтобы всюду оставаться в выгодном положении.
О. Бальзак


Сидеть и слушать о разных тонкостях соусов и приправ времени не было. Ситуация требовала неотложных действий и решений. Вздохнув, шеф-повар отпустил Тео в опасные воды своей кухни... Узнавать, что он за рыба, или мясо, поварам и прочим работникам ресторана, было некогда. Они не хотели оказаться уволенными, если новый су-шеф не справится. И хоть он на испытательном сроке-сегодняшнее мероприятие, то можно считать, что и они все тоже.

Мозг Тео лихорадочно работал: проверить все ли продукты есть для сегодняшнего меню, их качество и распределить обязанности между остальными поварами и помощниками. Оказалось, что не все ладно в "датском королевстве". Поставщик форели до сих пор не доставил заказ.

- Он всегда опаздывает? - поинтересовался Тео.

- Иногда... Чаще всего... - неопределенно ответил повар, который отвечал за рыбные блюда.

- Есть план В по форели?

- Пардон? - удивленно переспросил повар.

- Ясно. Значит нет.

Тео полистал свой лист контактов в айфоне, и позвонил поставщику, который работал на известный рыбный ресторан.

- Это Тео. Мы как-то встречались... Спасибо. Все хорошо. Но срочно нужна форель. Да. Ценю вашу помощь. И вам всего хорошего.

- Дайте мне номер бывшего поставщика форели, - потребовал Тео.

Позвонив и узнав, что они еще даже не приступали к выполнению заказа, Тео отменил его, не вдаваясь в объяснения. Это могло затянуться на неопределенное время, которого было в обрез.

Когда все было проверено и перепроверено, а персонал находился в боевой готовности, наступил час открытия ресторана. Посетители потекли спокойным ручейком. Работа протекала в штатном режиме и почти без эксцессов. Пережаренный лук-порей не в счет.

Наступил час Х, когда посетители-три человека-сделали заказ на все основные блюда ресторана. Началась работа на полную мощность.

- Шеф, - обратился Тео, к заместителю шеф-повара, - Проверь, есть ли среди них критик?

- Есть, - мрачно изрек повар, выглянув осторожно в зал, где было около десятка столов и за ними сидело уже человек семь. - Вон тот изящный господин с усиками. Это самая острая на язычок критикесса, которая всегда наряжается мужчиной и приходит с друзьями. Мне друг высылал ее фото. Она хорошо говорит по-немецки, поэтому никому не удается понять, что она там надиктовывает на свой телефон.

- Готовим, как в свой последний день! - скомандовал Тео.

- Если последний, то стоит ли стараться? - отпарировал повар.

- Мы живем, в том числе и для того, чтобы оставить о себе самую хорошую память, - серьезно ответил Тео.

- Ок, шеф, я же пошутил, - примирительно ответил повар.

Все взялись за работу. Тео должен был приготовить фирменные блюда ресторана. Шеф-повар был ирландец, поэтому некоторые блюда имели влияние именно дублинской кухни. Тео готовил томатный суп с чипсами из топинамбура*. Кислота томатов уравновешивается сладостью "земляной груши" и создается запоминающееся сочетание. Картофельное пюре с трюфелями, которое подается в маленьких глиняных горшочках. Террин из молочного поросенка, кролика и цесарки.

Карта вин в ресторане была не самой богатой, но довольно разнообразной. Поэтому можно было сделать идеальный выбор к каждому блюду.

После подачи десерта, который состоял из английского пудинга "Замок", политого соусом из клубники, шведского торта "Принцесса" и русских блинчиков с вишневым вареньем, все вздохнули с облегчением. Но тут же пережили новый стресс, когда компания во главе с критикессой, захотели лично поблагодарить шеф-повара за прекрасный ужин.

- Спокойно, - сказал Тео. - Я выйду.

Все столпились у двери в зал, и внимательно провожали испуганными взглядами Тео, как новичка тореадора идущего на бой.

- Добрый вечер, - сказал Тео, придавая своему голосу особую питальянскую певучесть. - Мы счастливы, что вы посетили наш ресторан.

- Ваш шеф сегодня превзошел сам себя, - сказал критик, низким приятным голосом. - Но мы хотели бы лично ему высказать свое восхищение.

- К сожалению у шефа заболела мама, и ему пришлось срочно уехать.

- Жаль. А вы его новый повар?

- Су-шеф. Меня зовут Тео.

- Очень приятно. Пожалуйста, передайте всем,Тео, что они большие молодцы.

- Обязательно передам. С нетерпением будем ждать вашего возвращения.

Вернувшись на кухню, Тео передал весь свой разговор с критиком. Пока все радовались и обнимались, он тихо вышел на задний двор и позвонил Вайлет.