Рождённая на стыке веков 43 глава

Баширова Шаира
     Выплакавшись, я успокоилась, на душе стало легче. Собравшись, я поехала к Мухаббат. Пока я возилась дома, купаясь, прибираясь, пока дошла до дома золовки, настало время обеда. Дома одной есть не хотелось, Мухаббат с Хурсандой и Гульнарой сидели на топчане, за накрытым дастарханом, на котором стоял ляган с обедом, салат, лепёшки и чайник с горячим чаем.
     - Кеное, приехали? Ассалому аляйкум. Хороший гость к обеду, садитесь за стол, - сказала Мухаббат, спустившись с топчана и обнимая меня.
     - Ва аляйкум ассалом, Мухаббат. Спасибо, я только руки сполосну, - ответила я, обнимая Хурсандой и целуя её детей.
     - Мамочка! - быстро подходя ко мне, воскликнула Гульнара.
     - Вы мои дорогие, я так по вам соскучилась. Как вы тут? Батыр на работе? Как Санджар поживает? - спросила я.
     - Наши кормильцы с утра ушли, к вечеру вернутся. Здоровы, слава Аллаху, - ответила Мухаббат.
     Я ополоснула руки в протекающей воде арыка, Гульнара подала мне полотенце и я села на топчан.
     - Как съездили в родные места, кеное? - спросила Мухаббат, наливая мне в пиалку чай.
     - Хорошо, дорогая. Там всё изменилось, но сердце успокоилось, - ответила я.
     Мы сидели в тени тутовника, которому было более полувека и тихо разговаривали. Дети Хурсандой уснули и они с Гульнарой ушли в дом, подняв на руки детей.
     - Мне идти нужно, Даша меня ждёт. Вечером, попозже, вернусь. Не хочу одна дома оставаться. Да и Батыра с Санджаром увижу, - сказала я, обводя ладонями лицо.
     - Это Ваш дом, кеное, конечно приходите, - ответила Мухаббат, провожая меня до калитки.
     - Спасибо, дорогая, спасибо на добром слове, - ответила я.
     Даша встретила меня с загадочной улыбкой.
     - Наконец ты пришла. И Мирза тебя ждёт. Проходи в комнату, - сказала она.
     - Халида? Как поживаешь? Вот вы с Дашей замутили! Что делать намерена? - спросил Мирза, посмотрев на меня.
     На его лице была тревога.
     - Я не знаю, что с этим делать. Несколько вещей хочу Мухаббат, Хурсандой и дочери подарить. Вот и Даша с Замирой пусть выберут себе что-нибудь. А остальное, наверное, нужно бы продать... - неуверенно ответила я.
     - Это твои украшения, бай, видать, любил тебя, если столько всего тебе надарил, - сказал Мирза, разглядывая драгоценности, лежавшие на столе, в освещённой лампочкой комнате.
     Я заметила, что шторы на окнах, обычно открытые, были завешаны. У самой, сердце колотилось от волнения, я смотрела на золотые серьги, кольца, манисты и браслеты, вспоминая, как Турсун бай дарил мне их, сам надевая на руки и на мочки ушей.
     - Может быть...всё это сдать государству и успокоиться уже? - спросила я.
     - Да ты с ума сошла! Столько красоты отдать, - воскликнула Даша.
     - Эта красота может нам боком выйти. Халида была бы права, говоря так, но что можно сказать о происхождении всего этого? Здесь немало золота и Халида не сможет объяснить, откуда она его взяла. Столько лет прошло, "там" обязательно спросят, где она была тридцать пять лет и почему столько времени молчала. Вам мало было семи лет лагеря? - говорил Мирза.
     И он был прав, с властями обман не пройдёт. Я уже сто раз пожалела, что поехала в кишлак и разбередила эту тему.
     - О чём я только думала, когда затеяли эту поездку? - подумала я.
     Перед поездкой, я надеялась, что по истечении стольких лет, мы, конечно же, ничего не найдём, просто хотелось побывать в родных краях, кто же знал, что всё так удачно завершится. С первой попытки, у нас всё получилось. Вот ведь, поистине, золото нашло своего хозяина.
     - Ладно, ты Халида отбери для своих родных украшения, остальное пока нужно спрятать. Не думаю, что несколько вещичек вызовет подозрение. У меня на базаре Чукурсай есть знакомый ростовщик. Напрямую ему, конечно, опасно говорить, я разведаю у него, что да как. А пока, никому, ничего не говорите, - сказал Мирза.
     - Даша, выбери себе и дочери серьги и кольца, - сказала я, перебирая драгоценности.
     У Даши радостно засверкали глаза.
     - Ой, Халида! Я же никогда в жизни не носила золота. Даже и не знаю... - улыбаясь, сказала она.
     - А у меня серёжки были... но их у меня отобрали, - с грустью сказала я.
     - Можно, я возьму для Замиры вот эти серёжки и вот ещё, два колечка? -смущаясь, спросила Даша.
     - Конечно, дорогая. А вот эти серьги, возьми себе, к твоим синим глазам они очень подойдут, - сказала я, показывая на серьги с сапфиром и взяв ещё два кольца под эти серьги, протянула ей.
     Даша, в порыве радости, крепко меня обняла и поцеловала.
     - Халида, дорогая моя подруга... это царский подарок, ты не должна... - начала говорить Даша, но я перебила её.
     - Ты мне ближе сестры, дорогая. Бери, не обижай меня, - сказала я.
     Даша тут же надела серьги и два кольца и сразу подошла к зеркалу, поворачивая голову и любуюсь сверканием камней.
     - Ох уж эти женщины... - качая головой, сказал Мирза.
     - Халида, спасибо тебе. Вот Замира обрадуется! У неё же скоро день рождения, вот и подари ей сама и серьги, и кольца, - сказала Даша.
     - Кольца ты подари, Дашка, а серьги подарю я, - сказала я.
     - Хорошо, надеюсь, Вы придёте с Гульнарой и Мухаббат, - сказала Даша.
     -Могла бы и не спрашивать. Конечно мы придём, - ответила я.
     Крупные изделия оставлять я побоялась, поэтому сразу отложила в сторону браслеты и манисты. Потом отобрала для Мухаббат, Хурсандой и Гульнары три пары серёжек и шесть колец.
     - Что же ты себе ничего не возьмёшь? - спросила Даша, растерянно вертя в руках изделия, выбранные для неё и её дочери.
     - Зачем мне? Был бы жив Махсуд... а так... зачем... - произнесла я.
     - Ну, если так, я тоже ничего не возьму, не нужно мне этого, - сердито бросив на стол серьги и кольца, сказала Даша.
     Думая, что она шутит, я улыбнулась, но Даша была серьёзна. Я поняла, что она и правда ничего не возьмёт.
     - Хорошо, дорогая, я себе вот эти серьги возьму и кольцо к ним, - сказала я, взяв серьги и кольцо с бирюзой.
     - Прибавь к ним и это, - сказала Даша, подавая мне кольцо с большим рубином.
     Я взяла из её рук кольцо, оно и правда было очень красивое, причудливый узор, обхватывающий рубин, который сверкал при свете лампочки.
     - Да, оно очень красивое. Хорошо, уговорила, я возьму и его. Мирза, остальное заверните, спрячьте понадёжнее и попробуйте всё это скорее продать, - сказала я, посмотрев на драгоценности, которых оставалось не так и много. Две манисты, несколько браслетов, серёг и колец.
     - Не будем торопиться, Халида. Я сначала всё разузнаю. Сама понимаешь, как это опасно, - ответил Мирза.
     - Спасибо. Ладно, я пойду, меня дочь ждёт, - сказала я, направляясь к выходу.
     Мне не терпелось скорее порадовать своих родных. Даша пошла меня проводить.
     - Спасибо, Халида, я правда не знаю, как тебя отблагодарить. Ты щедрый человек, всегда отличалась добротой, - сказала Даша, обнимая меня в порыве благодарности.
     - Брось, Дашка, мы же с тобой не чужие. Ладно, Замиру от меня поцелуй, - сказала я.
     Кольцо с рубином я согласилась взять для Анны, но Даше этого говорить я не стала. Надеялась, что она и Абдулла всё же вернутся в Ташкент.
     Я приехала домой к Мухаббат, двор был полит и Гульнара его подметала. Хурсандой сидела на топчане и смотрела за детьми. Батыра и Санджара ещё не было, Мухаббат стояла под навесом и помешивала шумовкой в казане, готовя ужин.
     - Может помочь, Мухаббат? - спросила я, подходя к ней.
    - Что Вы, кеное, я сама. Уже скоро, сейчас воды налью и пусть кипит, - ответила Мухаббат.
     - Мухаббат, нам поговорить нужно. Я посижу на топчане, наливайте воду и присаживайтесь рядом, - сказала я.
     - Отдыхайте, кеное, я сейчас, - ответила Мухаббат.
     Я с удовольствием села на курпачу, постеленную на топчане, вытянула усталые ноги и облокотилась на подушку. Я смотрела, как Гульнара усердно подметает двор, постоянно поправляя косы, которые она отбрасывала за спину.
     - Хурсандой, как твои малыши, дочка? Ох, какой сладенький, иди к опоки, мой хороший, - сказала я, поднимая малыша на руки.
     Подошла Мухаббат и села напротив меня, засучивая широкие рукава узбекского платья.
     - Мухаббат, я тут кое-что принесла Вам и Хурсандой. Только очень прошу Вас, не отказывайтесь и ничего не спрашивайте, - сказала я, вытаскивая из-за пазухи носовой платок, в который я завернула украшения.
     Мухаббат с изумлением следила за моими действиями, а я развязала платочек и протянула ей две пары серёжек и четыре кольца.
     У Мухаббат от удивления округлились глаза.
     - Что это, кеное? - спросила она.
     - Это Вам и Хурсандой от меня, на память, - ответила я.
     - Но... это же... это же золото... я не могу принять такой дорогой подарок, да ещё столько всего, - испуганно сказала Мухаббат.
     - Прошу Вас, не обижайте свою кеное, дорогая, ведь ближе Вас, у меня никого нет, - взяв её руку и вложив в неё драгоценности, сказала я.
     Хурсандой молча наблюдала за нами, но я видела в её глазах радостное изумление.
     - О, Аллах... красота какая, - лишь пробормотала девушка.
     - Кеное, прошу Вас, подумайте ещё раз, у Вас дочь и сын, может лучше им... - произнесла Мухаббат, но я её перебила.
     - Я принесла это Вам, Мухаббат и Хурсандой. Берите и носите на здоровье, - сказала я.
     - Мамочка? Можно я надену, какие они красивые, - радостно сказала Хурсандой.
     Мухаббат протянула дочери ладонь, на которой лежали изделия. Хурсандой тут же взяла серьги с розовыми камнями и два кольца. Сразу надев их, она посмотрела на меня.
     - Тебе очень идёт, дочка  носи на здоровье, - улыбнувшись, сказала я.
     - Ой, кеное! Спасибо большое! Скоро папа придёт и Санджар акя, я им покажу, - сказала девушка.
     Закончив подметать двор, к нам подошла Гульнара и села рядом со мной.
     - А это тебе, дочка. Память обо мне будет, когда меня не станет, - сказала я, показывая дочери серьги и два кольца.
     - Не говорите так, мамочка, Вы меня пугаете. Мне ничего не нужно, только чтобы Вы были здоровы рядом со мной, - чуть не плача, сказала Гульнара.
     - Цветочек мой, моя Гульнара. Я не собираюсь умирать, это я так, на будущее сказала. Все мы смертны и когда-нибудь, придёт и мой час, а пока, носи на здоровье, - сказала я, надевая ей на ушки серьги с рубинами и отдавая два колечка с такими же камнями.
     - Как яхонты блестят... очень красиво. Спасибо, мамочка, - целуя меня и обнимая, сказала Гульнара.
     А я думала, что же Батыр скажет, не рассердится ли он. Вскоре, пришли и мужчины. Мы поздоровались с ними, они прошли в дом, переоделись и вышли к нам, сев на топчане. Мухаббат не решилась говорить мужу о моём подарке.
     - Что это у тебя, Хурсандой? - спросил Санджар, разглядывая пальцы и уши жены.
     - Это нам кеное подарила, красиво, правда? - радостно сказала Хурсандой.
     - Халида опа... откуда у Вас эти вещи? - спросил Батыр, посмотрев на жену.
     - Хурсандой же сказала Вам, нам кеное подарила, - растерянно ответила Мухаббат.
     - Я не у тебя спросил, жена, помолчи, - строго сказал Батыр и посмотрел на меня.
     - Фрукты едят, но не спрашивают, с какого они сада, Батыр. - ответила я.
     - Моё глубокое уважение к Вам, Халида опа, но не нужно отвечать поговоркой. Это не просто безделушки, это дорогие украшения и я имею право знать их происхождение, - сказал Батыр.
     - Хорошо, если Вам это интересно. Это наследство из моего далекого прошлого. Большего я Вам сказать не могу, - ответила я.
     - Где же это наследство лежало столько лет? - спросил Батыр.
     Мухаббат и Хурсандой испуганно смотрели то на Батыра, то на меня.
     - Я его спрятала в надёжном месте. Теперь решила подарить самым близким мне людям, - ответила я.
     - Спасибо Вам конечно, Халида опа, но это слишком дорогие подарки и мы не можем их принять, - твёрдо сказал Батыр.
     Услышав его слова, Мухаббат сняла серьги и кольца, Хурсандой не торопились этого делать.
     - Прошу Вас, Батыр, не лишайте такой малой радости своих и моих родных, - сказала я.
     - Время сейчас, сами знаете какое. А если кто спросит, откуда это у нас, что ответим? - спросил Батыр.
     - У людей и больше есть, но никто не спрашивает у них, что да как. Здесь всего четыре кольца и пара серёг. А мы с дочерью, пожалуй, домой пойдём, - сказала я, посмотрев на Гульнару.
     Батыр, видя, что я обиделась, задумался.
     - Делайте, как хотите. Дай Аллах, конец с этими драгоценностями будет хороший, - сказал Батыр.
     - Гульнара, идите с Хурсандой, несите ужин, есть пора, - сказала Мухаббат.
     Ужинали молча, Батыр недовольно поглядывал на уши и пальцы жены и дочери. Поев, я поднялась.
     - Мы пойдём уже. Гульнара, дочка, собери свои вещи, домой поедем, - сказала я.
     - Может останетесь, кеное, ещё две недели до учёбы Гульнары и до выхода на работу, - сказала Мухаббат.
     - Спасибо, дорогая, мы конечно ещё придём, дома тоже накопилось дел, стирка, уборка. Окна бы надо вытереть, запылились совсем, - сказала я.
     Гульнара собрала несколько своих вещей и вышла ко мне. Попрощавшись, мы ушли.
     - Мамочка, почему так рассердился Батыр акя? - спросила Гульнара, когда мы шли к остановке трамвая.
     - Не знаю, дочка. Ничего, всё будет хорошо, родная, - задумавшись, ответила я.
     Мысли путались в голове, я понимала, если хоть кто-нибудь донесёт про эти драгоценности, конец этой истории будет очень печальным.
     - Лежали они себе, зачем мне понадобилось ворошить прошлое? А вдруг... - я отгоняла от себя тяжёлые мысли.