Джа-лама и пленники Храма Судьбы. Глава 11

глава 10 http://www.proza.ru/2019/07/19/1497

 Генрих фон Бок,  был блондином примерно тридцати лет от роду, рост его составлял что-то около180 сантиметров и отличала его необычайно развитая по тем временам спортивная фигура. Этот рыцарь плаща и кинжала посвятил всю свою трудовую деятельность службе в рядах германской разведки, выполняя задания во всех точках земного шара. Теперь он вышел из закрытой арбы в центре Урги и на мгновение остановился, щурясь от яркого утреннего солнца. По одежде его было невозможно отличить от местного жителя. Фон бок машинально окинул взглядом толпу спешащих по своим делам горожан. Не заметив ничего подозрительного, Генрих глубоко вздохнул и скорым шагом пошел на юг в сторону владений духовного учителя. Добравшись до места, Генрих вошел в сиротливо открытые двери и сразу же увидел царящий везде разгром. Двери всех помещений были открыты, везде валялись вещи. Недалеко от ворот сидел на стуле стражник.

– Кто ты, иноземец? – спросил грозно охранник на китайском языке. – Что тебе здесь надо?

– Доброе утро, господин стражник. Я хотел увидеть духовного учителя  – ответил  и тут же посмотрел на часы, тем самым показав свою значимость фон Бок. Часы в те времена были большой редкостью в Урге и стоили приличных денег. 

- Вы опоздали. Его уже здесь нет. Этот господин впал в безумие и взбунтовался против законной власти. Дом его разорен, сам преступник бежал. Теперь ответьте мне - для чего вам был нужен этот лама? – поинтересовался стражник, а взгляд его никак не мог оторваться от часов иноземца.

– Я хотел, чтобы духовный учитель дал мне свои наставления – ответил кротко Генрих.

- Бывший духовный учитель стал теперь простым бандитом, и поэтому просить у него духовных наставлений больше не следует – поучительно сказал стражник. – Идите с миром отсюда, пока я не арестовал вас.

- Есть ли здесь, кто-то из слуг духовного учителя? – спросил Генрих, не обращая внимания на угрозу стражника.

– Нет. Всех слуг арестовали вчера ночью. Есть ли у вас еще вопросы? Если нет, то уходите отсюда – сказал охранник.

Генрих мотнул было отрицательно головой, но тут же передумал.

– Вот что,– сказал он,– разрешите-ка мне осмотреть владения духовного учителя. Это небольшая просьба, но плата за эту услугу будет достойная. Возьмите этот маленький кошелек. Там деньги. Немного. Но их должно хватить. 

Стражник взял быстро протянутый ему иноземцем кошелек, открыл его и, поняв, сколько там денег, сказал с поклоном:
– Это совсем другое дело. Рад услужить вам, добрый господин. Смотрите все, что вам нужно. Я полностью в вашем распоряжении, если нужно будет, чем помочь, позовите меня. Я тут же приду на помощь.

– Спасибо – на ходу промолвил Фон Бок.

– Как вам будет угодно, – отвечал стражник.

Фон Бок стал методично осматривать владения духовного учителя принцессы. Вскоре он полностью разобрался с тем, что произошло здесь прошлой ночью. Осмотрев всё, Генрих стоял посреди двора владений духовного учителя в задумчивости. Тут деликатно к нему обратился охранник:

- Уважаемый господин, не знаю, стоит ли вам об этом рассказывать. Тут есть нечто странное.

– Говорите,– сказал Генрих.

– Добрый господин,– сказал стражник – здесь сегодня рано утром я нашел нечто такое, что никогда не видел в своей жизни. А побывал я во множестве мест и лет прожил на свете немало.

- Что ты нашел? – спросил Генрих.

- Я нашел странный труп ребенка. Мальчика. Теперь я думаю, что возможно этот труп вас заинтересует – ответил стражник.

- Чем этот труп необычен? – спросил немец.

- Это мертвец, это труп мальчика. Но он похож на живого человека. Это невероятное чудо. Я слышал о том, что здесь бывают такие вещи, но сам никогда ничего подобного не видел – ответил стражник.

- Покажи мне этот труп – приказал фон Бок.

- Пойдете. Я положил его у ворот – предложил стражник.

Мужчины подошли к лежавшему недалеко от раскрытых ворот  большому свертку. Стражник торопливо раскрыл сверок, и Генрих увидел нечто похожее на живого мертвеца. Мальчик по всему было видно, был мертв, но в его трупе между тем явно осталась жизнь. Это было действительно ужасным зрелищем.   

– Отлично,– промолвил фон Бок. Он протянул стражнику еще один кошелек с деньгами, завернул мертвеца, взял его на руки и вышел со двора. Стражник низко на прощание поклонился иноземцу. Тут же к Генриху подъехала арба, и немец со своей ношей сел в неё. Арба долго петляла по улицам города, до тех пор, пока Генрих не убедился в том, что за ним никто не следит. После этого разведчики направились в один из домов на окраине города. Добравшись до места, Генрих заперся в своем кабинете. Оставшись один, фон Бок взял сверток, положил его на стол и стал медленно раскрывать его. Снявши все покрывала, он уже собирался было приступить к снятию одежды с трупа, как в дверь его кабинета постучали. Фон Бок быстро накинул на труп покрывало.

 – Войдите,– приказал Генрих. В кабинет вошел крепкий мужчина под сорок лет, звали его Али. Он был одет, как типичный местный житель. Да и по своей внешности он не отличался от горожан.   

–  Доброе утро, пан Генрих – сказал Али, присаживаясь на диван.

– О! Надеюсь, что оно действительно доброе – ответил Генрих Фон Бок. – Что вам удалось узнать?

– Ничего – ответил Али. – Прибыл вчера какой-то большой начальник из Пекина.  Поэтому всё теперь засекречено. Ничего невозможно узнать. Все мои агенты молчат. Я узнал, лишь то, что важный гость утром отправился за кем-то в погоню. Вместе с ним уехал и мой самый главный агент, так что как только он вернется, мы будем знать много. Ну, если, конечно, богу будет это угодно.

– Это плохо, что у вас нет информации. Как вы думаете её раздобыть? – прозвучал раздраженный голос Генриха.

- Я пригласил сюда моих самых доверенных людей – ответил Али. – Вы можете их сами расспросить. 

- Хорошо. Давайте, я подойду к вам через пятнадцать минут – ответил Фон Бок.

– Отлично. Итак, до встречи.– Али поклонился и вышел из кабинета.

А фон Бок быстро убрал покрывало с трупа. Посмотрев на мертвеца, немец вынул из кармана

 Наступила неловкая пауза, и, откашлявшись и улыбнувшись, Генрих Фон Бок шутливо сказал, обращаясь к трупу мальчика:

- Видишь, меня вызывают мои агенты к себе. Так что давай быстро рассказывай, что у тебя за дело ко мне, или давай отложим наш разговор на другое время.  И постарайся меня не сильно задержать. Я знаю, что вы, живые мертвецы, обладаете способностью предугадывать события. У вас признанный дар предвидения. Так что отвечай, что есть, что будет?

 – Ты хочешь знать своё будущее? Или я тебя не правильно понял? – вдруг произнес труп пальчика, практически не шевеля губами.

- Нет. Ни в коем случае. Я не хочу чтобы открылась ужасная тайна моего будущего – сообщил после долгого молчания фон Бок.

– Господин,– прозвучал снова голос покойника,– Я спешу. Или коротко и только по существу объясните мне суть вашего вопроса ко мне или оставь меня в покое. Меня ждут в моей прохладной могиле. 

- Хорошо, я буду краток – сказал Генрих. – Мне нужно найти Джа-ламу. Срочно.

 - В плену у местного правителя сейчас находится воин, которого зовут Сухэ – ответил мертвец. – Освободи его, и он тебя приведет к Джа-ламе.   
 
– Не можешь ли ты пояснить мне, так же, где теперь находится духовный учитель принцессы? – поинтересовался Генрих.

– Нет времени отвечать – сказал мертвец и с невероятным проворством соскочил со стола и в мгновение ока исчез с глаз фон Бока.

Генрих натужно засмеялся и сказал:

 – Для меня, вы, юноша, слишком торопливы. Могли бы еще поговорить. Спустились бы на кухню.  Попили бы чаю с бубликами.

Фон Бок насвистывая мелодию вальса Штрауса, отправился на встречу с агентами. Спустившись по лестнице, он медленно подошел к двери большой залы, где его ждали агенты. И здесь он  остановился. Генрих прильнул к щели в стене и посмотрел на тех, людей, что ждали его. После этого он решительно открыл дверь и вошел в зал. Фон Бок сел на стул и сказал:
– Вы уж извините меня, что я оторвал вас от вашей работы. Просто, дело очень срочное. Оно не терпит никакого отлагательства. А ситуация между тем постоянно меняется, и приходится реагировать на изменения практически на бегу.

- Какие тут могут быть разговоры? Мы готовы, всем, чем можно помочь вам – ответил за всех Али. 

 - Хорошо. Так вот. Мне стало известно, что вчера во время боя около дома духовного учителя был захвачен правительственными войсками в плен воин по имени Сухэ. Это так? – спросил пан Вайда.

- Да, это так – ответил один из агентов. – Точнее пока мне не было известно имя пленника. Оно было сохранено властями в тайне. Но после ваших слов у меня больше нет сомнений. Судя по всему пленник - это именно Сухэ. Поскольку вокруг него столько тайны, значит, пленник очень опасен. Это необычный человек. Только имя Сухэ могли стараться держать в секрете власти, опасаясь народного негодования и попыток освобождения.  Так что вы правы.

– Что вам удалось узнать еще? – спросил Генрих, переводя взгляд с одного агента на другого.

- Ничего важного – ответил снова за всех Али. – Всё тихо и спокойно.

– Это не ответ. Такой ответ меня не устраивает. Вы должны уметь выведывать самые тайные сведения. Иначе вы нам не нужны будете – сказал, сверкнув злобно глазами, Генрих. – Это всех вас касается.

- И меня тоже? – спросил Али.

- Тебя в первую очередь – ответил Генрих зло. – Уж не считаешь ты себя незаменимым?

- Вы решили мне угрожать господин Генрих? – спросил с вызовом Али.

- Нет – ответил Генрих. – Я никогда никому не угрожаю. Я просто задал вопрос. Ответь мне на него.

- Я считаю, что вы зря пытаетесь меня напугать – ответил Али. – Вы здесь одни. А эти люди мои хорошие друзья. Я прикажу им, и они вас разорвут на куски. 

Вместо ответа Генрих метнул нож с невероятной скоростью в Али. Тот не произнеся ни звука, рухнул на пол. Гости попытались вскочить с мест, но фон Бок выхватил пистолет и наставил его на агентов.

- Тихо – сказал Генрих. – Сейчас я только что уволил резидента нашей разведки в Урге. Вы сами видели. Он плохо работал и отнесся к работодателю без должного уважения. Теперь я ищу нового резидента в этих краях. Плата в месяц очень высокая. Сообщу я её только лично новому нашему резиденту. А им станет тот из вас, кто скажет мне сейчас нечто важное. Даст ту информацию, которая будет ценной для меня. Есть тут такие люди?

Тут один из агентов поклонился Генриху и сказал:

- Меня зовут Саид. Я знаю, что Сухэ попал в плен после того, как был ранен. Сейчас он лежит в бессознательном состоянии. Местные врачи не знают что делать.
    
– Это очень интересно и важно для меня. Вы выиграли. Вы теперь наш резидент в этом крае. Сейчас мы прекратим наш разговор. Нам нужно срочно выехать в город. Быстро собирайтесь. Начатый разговор мы продолжим по дороге в арбе, времени у нас в обрез – сказал, посмотрев на часы, фон Бок. – Остальные должны решить сейчас же – или они признают вас своим господином, или они станут мертвецами.

- Не беспокойтесь – ответил Саид. – Все агенты и так мои люди. Я нанялся со своими парнями обслуживать Али. Своих людей у него здесь и не было. Вам не нужно ни о чем беспокоиться, мои люди позаботятся о трупе Али. 

- Хорошо. Этот дом теперь ваш. А сейчас - в путь – сказал фон Бок.

Арба ожидала их во дворе. Вслед за фон Боком Саид уселся с ним рядом на сиденье, обтянутом темно-серой кожей. Повозка плавно тронулась с места и беззвучно устремилась к воротам. Вслед за арбой со двора выехало еще четыре всадника. Генрих отрывисто бросил вознице:
 – В столичный гарнизон.
 
Потом он обратился к Саиду:
 
– Теперь все в порядке, мы можем обсудить то, как мы с вами будем сотрудничать. 

Здесь последовал разговор во время, которого стороны договорились обо всех интересующих их вопросах. Незадолго до того времени, когда арба достигла столичного гарнизона, Саид попрощался со своим начальником и покинул арбу. Возле ворот гарнизона фон Бок вышел из закрытой арбы и направился к стражникам.

– Сообщите губернатору о том, что – помедлив, сказал он стражникам – к нему прибыл из Пекина известный швейцарский врач Ганс Мюллер. Поспешите. Так же сообщите. У меня есть к губернатору рекомендательные письма видных сановников императорского двора.

Стражники отправили одного воина с донесением внутрь гарнизона. Через некоторое время он вернулся и с поклоном пригласил иноземца следовать за ним. Вскоре гость уже стоял перед губернатором провинции.

- Какая радость! – воскликнул губернатор. – Мы очень рады вас видеть.

– Я польщен,– ответил Фон Бок.– Но пока мне неизвестно чему вы так радуетесь?

– Согласен – признал губернатор. – У нас раненый мятежник. Нам нужно срочно его допросить. 

- Я не стану вам помогать. Возиться с мятежниками не мое дело – ответил Генрих.

- Мы хорошо заплатим – возразил губернатор.

- Это меняет дело – ответил фон Бок.

глава 12 - http://www.proza.ru/2019/07/27/1201


Рецензии