Жмури на Душi

Улыбающийся Пересмешник
Жмури на Душi (Рябь на Душе)
Инга Ружа
 


Бак сотрясало бесующим морем.
(Жмури на Душі... як виклик)
Резал форштевень шальную волну.
(Вічній Вірі)
Слёз «васильки» над взбесившимся «полем»
(То тремтіння на молитві...)
Звёздным венком обрамляли луну.
(Слухай, Боже!)

Пара медведиц усталой походкой
(Як плекала я Надію –)
Кругом брела по небесному льду.
(Світле Диво)
Стаксель визжал межгалсовой проводкой.
(Та що сталось з світлим Сяйвом?)
Злющий зюйд-вест превращался в пургу.
(Сум та й годі)

Ох, как нас било душою в судьбу.
(У проваллі кам’яному)

Верой друг в друга – спасали друг друга.
(Спів сопілки... –)
Честью из матов под песню Богов.
(все тече, тече Журбою...)
Рифы на грот – не коню в бок подпруга –
(Відректися?)
Выживут те, кто умрут за любовь.
(Клекотіння струм шепоче)

Тут ужас сердца, а сердце с любимой –
(«...вже запізно...)
Там, где хранятся основы основ.
(Все сприймай як є... скорися...»)
Что ж….  – «кто – кого!??» – Мы за имя хранимой –
(Та не хочу!!!)
«Форвинд! Братва! И хранит нас – Любовь!»


Повтор!!!

Тем, кто, как и я, позорно не знает языка тех, кто – Мы, но знают и свой и наш язык.
СССР – не свалка, это «истинные» партийцы нас «объединяли» позором общения. Вот я и буду не свалкой. Честно буду учиться – Знать. Уметь. Соответствовать. Божьему.



Бак сотрясало бесующим морем.
(Рябь на Душе... как вызов)
Резал форштевень шальную волну.
(Вечной Вере)
Слез «васильки» над взбесившимся «полем»
(Это легкая дрожь на молитве...)
Звездным венком обрамляли луну.
(Слушай, Отче!)

Пара медведиц усталой походкой
(Как лелеяла я Надежду –)
Кругом брела по небесному льду.
(Светлое Чудо)
Стаксель визжал межгалсовой проводкой.
(Но что случилось со светлым Сиянием?)
Злющий зюйд-вест превращался в пургу.
(Тоска и только)

Ох, как нас било душою в судьбу.
(В каменном провале)

Верой друг в друга – спасали друг друга.
(Песня свирели... –)
Честью из матов под песню Богов.
(Все течет, течет Печалью)
Рифы на грот – не коню в бок подпруга –
(Отречься?)
Выживут те, кто умрут за любовь.
(Шепчет клокотом поток)

Тут ужас сердца, а сердце с любимой –
(« слишком поздно...)
Там, где хранятся основы основ.
(Всё прими как есть... подчинись...»)
Что ж….  – «кто – кого!??» – Мы за имя хранимой –
(Но не хочу!)
«Форвинд! Братва! И хранит нас – Любовь!»