Гости из Непала

Валерий Малыхин
     В начале июня мне позвонил президент нашего городского Эсперанто-клуба Сапожников Владимир Сергеевич и стал расспрашивать о графике моей работы. Узнав, что я в отпуске и никуда не собираюсь уезжать из города, он оживился и сказал, что 13 июня, в субботу проездом будут шесть эсперантистов из Непала. Их надо встретить и показать нашу сибирскую природу. «Нет проблем!» ответил я и согласился встретить иностранных гостей, ведь опыт уже был. Попросил информацию о прибытии их поезда.

     Я рассказал об этом своей жене, которая прекрасно говорит на Эсперанто. Дело в том, что много местных эсперантистов  в это время будет на разных встречах на выезде. Нам не привыкать к приёму зарубежных гостей. Договорился с Владимиром Сергеевичем о передаче ключей от клубного помещения.

     Выяснилось, что в делегации 2 человека из руководства Эсперанто-ассоциации Непала, включая её президента по имени Инду Дэви Тхапалия. С этой женщиной лет 50 я немного переписывался года три назад в фейсбуке.

     Позвонил корреспонденту газеты «Городские Новости» Алексею Трешину и сообщил о приезде непальцев. Он в прошлом месяце опубликовал большую статью о нашем индийском друге Ади. Оказалось, что Алексей в отпуске, но находится в городе.

     На следующий день Алексей Трешин сообщил мне, что не смотря на отпуск, сделает  репортаж о делегации эсперантистов из Непала, попросив информацию об этих людях. Мы договорились, что он придёт в Эсперанто-клуб часов в 9 утра, чтобы взять интервью у наших гостей. Благодаря сети Интернет узнал, что приедет только 4 эсперантиста вместо 6. Инду была на связи со мной. Я спросил её о профессиях её соотечественников. Два человека, включая её, служащие банка в Катманду и двое коммерсантов.

     Многие местные эсперантисты были в отпусках. Накануне я с женой закупил продукты питания для этой встречи. Завезли их в Эсперанто-клуб и поместили в холодильник. В клубе мы познакомились с родителями Сергея Максимова Валерием и Валентиной, которые гостили у сына, сами они из города Чебоксары. Эти люди были простые в общении, очень доброжелательные. Попросили их утром в субботу, 13 июля сварить традиционную гречневую кашу, ибо мы не знали, чем любят питаться наши гости.
 
     Итак, ранним субботним утром поехал на железнодорожный вокзал встречать наших непальцев. Моя жена поехала в клуб накрывать на стол.

     Поезд Улан-Удэ – Красноярск, 12 вагон. Я иду с зелёным Эсперанто-флажком. Гостей нашёл сразу, выходящими из вагона: смугловатые люди. Они очень обрадовались встрече со мной. Взял огромный чемодан на колёсиках у Инду и покатил в выходу в город, три непальца последовали за нами. Мы направились на остановку троллейбуса. Ждали недолго, непальцы успели перекурить, а Инду много фотографировала на привокзальной площади. Подъехал наш троллейбус номер 5, и мы поехали в клуб. Кондуктор поинтересовалась, откуда гости. Сказал, что из Непала. Эсперантисты стали дружно произносить слово Эверест. Эту самую высокую гору знали все или большинство россиян. «А, Джомолунгма!» воскликнула кондуктор. Непальцы весело закивали, это было второе название той же горы. Между собой гости общались на языке непали. За разговорами довольно быстро доехали до клуба. Там моя жена и родители Сергея накрыли на стол: гречневая каша, сыр, салаты и другие вкусности.

     Познакомились: 1). Инду, очень приятная и общительная женщина, не зря президент Эсперанто-ассоциации Непала. 2). Её бывший коллега Пракас Гимире, светлокожий, лысоватый мужчина лет 60, секретарь той же ассоциации. 3).  Югал Бхатарай, смуглый мужчина лет 40 с небольшим, директор рекрутинговой компании. 4). Тука, самый младший член делегации, менеджер сельскохозяйственной компании, ему примерно 33 года. Гости были рады сибирскому гостеприимству. Каша им очень понравилась. В это время пришёл наш корреспондент Алексей Трешин. Посадили за стол, положили гречневую кашу. Он – человек простой, сразу включил диктофон и стал брать интервью у гостей из Непала. Алексей хорошо подготовился к встрече, накануне много прочитал об этой удивительной стране гор. Инду была в центре внимания, отвечала на вопросы журналиста с воодушевлением и юмором, я переводил на русский язык. Иногда Сергей Максимов задавал гостям вопросы на Эсперанто. Застолье было прекрасным. По одному мы отправляли гостей мыться, принимать душ. Я вытащил папку с фотографиями своих картин. Гостям они понравились.  Выяснилось, что эти непальцы знают нашего индийского друга Адинараяну. Сказал, что этот художник очень повлиял на меня: я начал писать картины техники Эбру, рисование красками по воде.

     Наш сын Михаил был постоянно на связи, ему предстояло быть проводником на канатку и к скалам заповедника «Столбы». В детстве он говорил на Эсперанто, сегодня ему предстояло вспомнить этот язык.

     Итак, около 12 часов гости были готовы к осмотру природы. Сначала мы все вместе сфотографировались недалеко от клуба, где гости оставили свои вещи. С пешеходного моста открывался красивый вид на город, не смотря на смог, вызванный лесными пожарами. Сначала мы попрощались с Сергеем и его родителями, им предстояла экскурсия по Енисею на теплоходе. Потом на остановке попрощались с Алексеем, который тоже понравился гостям. Мы поехали на троллейбусе на железнодорожный вокзал, где сели в автобус 37, к нам присоединился наш сын Михаил. В автобусе один пассажир заинтересовался нашими гостями из Непала. Инду рекламировала Эсперанто. Мужик попросил у гостей их местную монетку. Тука дал ему самую мелкую купюру 5 рупий, этот пассажир был в восторге.

     Итак, мы приехали в фан-парк «Бобровый лог». Купили билеты на канатно-кресельную дорогу. Погода была прекрасной: +23 С. Поднявшись на канатке, на вершину горы, мы зашли в хакасскую юрту: угостили наших непальцев блинчиками и холодными ягодными напитками. Много фотографировались. Миша повёл нас по таёжной тропе к смотровой площадке нашего заповедника «Столбы». Народу в этот субботний день было много. Мы шли с зелёным флажком Эсперанто. Миша шёл впереди, потом шли гости, а мы с женой замыкали шествие. Шли мы около часа. Гостям нравилась наша природа, скалы чем-то напоминали их местность. Устроили пикник. Выяснилось, что наши гости по религиозным причинам не едят говядину. Хорошо, что с женой купили копчёное мясо индейки, непальцам она очень понравилась. Наши гости впервые пили квас, который сделал наш сын Михаил. Он всё понимал на Эсперанто, но не мог говорить, не было практики много лет. Инду со своими друзьями пригласила нас приехать к ним в Непал на международную Гималайскую Эсперанто-встречу в феврале. Участие на одного человека на неделю всего 1000 евро. Обратный путь к канатке был значительно легче, ведь мы отдохнули на пикнике.

      Часов в 6 мы вернулись в клуб. Гости подарили мне длинный шарф, на котором было написано слово Эсперанто, а моей жене они подарили шаль. Мы не ожидали подарков от них, были очень благодарны им за это. Нашим непальским гостям понравилось у нас: и природа, и люди. Моя жена вызвала такси на 6 человек. Водитель машины сначала брюзжал, что за такие небольшие деньги (300 рублей) вёз нас на вокзал. Оказалось, что он родом из Армении, со школьного возраста живёт в Сибири. Инду сказала, что у неё три подруги живут в Армении. Таксист растаял, когда непалка говорила добрые слова в адрес его родины.

     Перед тем как сесть в поезд, Инду сказала, что сначала их было шестеро, но в Монголии один член делегации умер, отказало сердце, и один эсперантист вызвался сопровождать тело в Непал.

     Вот какая выдержка у наших гостей! После этого они с нами могли шутить, общаясь. Им предстоял путь до Новосибирска, потом Казань, Москва… и цель финский город Лахти, где будет проходить Всемирный конгресс эсперантистов.

     Мы проводили наших непальских гостей до самого вагона, у них были верхние места в соседних купе. Мне кажется, что эти непальцы стали нам роднее за один только день. Может, родственные души, кто знает? Мы попрощались, а непальские эсперантисты поехали дальше. Верили, что когда-нибудь снова увидимся с этими непальскими друзьями, ведь мы ещё не показали им наш город и много причудливых скал нашего заповедника. Ради этого стоит ещё раз приехать сюда.