Навеяно самолечебным произведением автора "Прозы " Марина Павлинкина
"Мумиё" http://www.proza.ru/2018/03/23/895
На правах пародии (лишь как жанра) текстовая часть цитируется полностью.
о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о
// Мумиё ты моё, мумиё,
Как хотелось тебя мне найти,
Ты из тех чужедальних краёв,
Где пещеры на всяком пути.
Там звенят ожерелья ручьёв,
Слаще сахара капля росы -
Мне добыть бы тебя, мумиё,
И в кармашке домой унести.
Я тебя покрошила бы в суп
Или бросила в байховый чай,
Иль втирала в поверхности губ,
Несмотря на советы врача.
Может, сделала б маску на ночь
Или даже целебный настой,
Только ты мне могло бы помочь
И отвадить печали с тоской.
Дядя доктор, седой эскулап,
Отговаривать ты не спеши,
Просто ты в айюрведии слаб –
Мумиё лечит горечь души.
2015 // © Copyright: Марина Павлинкина, 2018
о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о о
Мумиё ты моё, мумиё. Шаганэ ты моё, Шаганэ! (с, САЕ)
Всё с тобой начинается с Ё. И по списку все – К, Л, М, Н.
Ты ж с краёв чужедальних, из тех. Где в пещерах сплошной негатив.
Только мне-то ведь – не до утех. В ожиданиях прерогатив.
Несмотря на советы врача. Встав с ноги, будто б, явно не с той.
Я тебя покрошил бы, ворча. В безусловно целебный настой.
И пока б воды горной реки. Отливались кручиной мирской.
Не считаясь, вразрез, вопреки. Отвалили б печали с тоской.
Жаль, что я в аюрведиях слаб. Это дело – никак не моё.
Незадавшийся шепчет завлаб:. "Вот на кой ты мне чёрт, мумиё?".