Словарь пословиц и поговорок. Выпуск 3

Анатолий Бесперстых
                ЛИТЕРАТУРНЫЙ  КОВЧЕГ






                А. П. Бесперстых

               





                МОЯ КОЛЛЕКЦИЯ
             РУССКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК



                Словарь


                Выпуск 3
               
               






                Новополоцк
                2019









УДК 811.161.1 374
ББК  81.411.2-4
Б53

                Серия основана в 2009 году
   Основатели серии А. Бесперстых и С. Чижова


Бесперстых, А. П.
Б53   Моя коллекция русских пословиц и поговорок. Словарь. Выпуск 3 / А. П. Бесперстых. Новополоцк :  2019.


Словарь «Моя коллекция пословиц и поговорок» описывает мудрые народные изречения, слышанные, записанные или использованные автором-составителем в устной и письменной речи на протяжении последних 60 лет.
Третий выпуск Словаря регистрирует около 550 русских пословиц и поговорок (включая их варианты), иллюстрированных цитатами из произведений русских писателей 18-20 вв. и современных авторов. Особо выделены 160 пословиц и поговорок из произведений и писем великого русского драматурга А. Н. Островского.
Словарь является не только справочником, но и научно-популярным изданием. Он будет интересен и полезен как филологам, так и широкому кругу читателей.
Посвящается 200-летию со дня рождения А. Н. Островского.


УДК 811.161.1 374
 ББК  81.411.2-4

                ©  А. П. Бесперстых, составление, 2019
               



Условные сокращения и обозначения

Устар.  – устарелое
Неодобр. – неодобрительно
Прост.  – просторечное
Шутл. – шутливое
Ирон. – ироническое
* (звёздочка) – пословицы  и поговорки (или их варианты), записанные автором-составителем в Елецком районе Липецкой области
** (две звёздочки) – пословицы  и поговорки (или их варианты), записанные автором-составителем на Витебщине.
@ – цитаты  из интернет-источников
; – пословицы и поговорки из произведений и писем А. Н. Островского.
               
                Словарь

Сама народная мудрость сочинила пословицу.
                М. Е. Салтыков-Щедрин

 

 АВОСЬ, ДА НЕБОСЬ, ДА КАК-НИБУДЬ. О том, когда делается что-л. необдуманно, наспех, кое-как. – Ну а дальше что? Как вы, ребята, себе мыслите? Император малолетний Павел, при нем регентшей Екатерина – мать. А голштинского выродка, Петра, куда? – он скрестил руки на груди, поджал полные губы и выжидательно стал раскачиваться корпусом. – Время покажет, – раздумчивым тоном промолвил Пассек. – Ха, время, – с ехидством улыбнулся хозяин, брови его изломились в гневе. – Вот мы, русские, завсегда так. Авось, да небось, да как-нибудь (В. Я. Шишков, Емельян Пугачёв).

А ТЫ, МАЛЫЙ, НЕ ДУРАК И ДУРАК НЕМАЛЫЙ. О глупом человеке. Иван Стаднюк, Максим Перпелица.

 

БЕДА НЕ ПО ЛЕСУ ХОДИТ, А ПО ЛЮДЯМ.  От беды никто не застрахован. ; [Архип:]  Что ты сделал? Кто тебе волю дал? Нешто она перед тобой одним виновата? Она прежде всего перед Богом виновата, а ты, гордый, самовольный человек, ты сам своим судом судить захотел. Не захотел ты подождать милосердного суда божьего, так и сам ступай теперь на суд человеческий! Вяжите его! [Курицын:] Не ждал, не гадал, а в беду попал! Беда не по лесу ходит, а по людям (А. Н. Островский, Грех да беда на кого не живёт).

БЕДНОСТЬ НЕ ГРЕХ. Говорится в утешение тому, кто стыдится своей бедности. В России бедные были всегда, и к ним, как правило, относились сочувственно, считая бедность несчастьем, а не виной человека. «Бедность  –  не   грех», «Бедность – не порок» – говорят русские пословицы. С 1992 г. границей бедности в нашей стране стал прожиточный минимум – стоимость минимального набора продуктов питания, товаров и услуг, необходимых для социального выживания. Натуральным выражением прожиточного минимума является минимальная потребительская корзина (она содержит перечень необходимых продуктов питания и услуг). В этом же году к бедным было отнесено 33% населения. С этого времени этот показатель колебался в зависимости от социально-экономической ситуации в стране. Сегодня, по разным оценкам, в стране насчитывается от 20 до 25 млн. бедных (Л. Н. Боголюбов и др., Обществознание). Бедность не грех, но до греха доводит.  Отношение к богатству, к бедности испокон веку характеризовалось в устойчивых пословичных выражениях: «Бедность не грех, но до греха доводит» (А. Е. Зимбули,  Россия глазами грека).  Бедность не порок. См. Выпуск 2.  ; Заглавие комедии А. Н. Островского  «Бедность не порок».


БЕДНОСТЬ УЧИТ, А СЧАСТЬЕ ПОРТИТ.  Недостаток денег заставляет человека работать, развиваться, а достаток лишает стимула трудиться. В Доме-музее К. Э. Циолковского в Калуге хранится любимая кружка учёного, на которой начертана пословица «Бедность учит, а счастье портит» (@).

БЕЗ  БОГА  НИ ДО ПОРОГА.  Без Бога не проживёшь, всё подвластно Богу; без Бога ни одно дело не делается как должно. Как-то  раз, ещё в четвёртом классе, Мазюкевич задал нам классное сочинение на слова поэта: «Куда как упорен в труде человек, Чего он не сможет, лишь было б терпенье, Да разум, да воля, да Божье хотенье». – Под последней фразой, – объяснил нам инспектор, – поэт разумел удачу. А я свое сочинение закончил словами: «…И, конечно, Божье хотенье. Не «удача», как судят иные, а именно «Божье хотенье». Недаром мудрая русская пословица учит: «Без Бога – ни до порога» (А. И. Деникин, Путь русского офицера).  Без Бога ни к порогу. И сказал Иисус сотнику: «Иди, и как поверил ты, пусть так тебе и произойдёт!» И того же часа выздоровел слуга его». Безусловно, Слово Боже – это есть живое слово Бога к нам с вами. Все, что написано в Писании, – написано для нас. Необходимо лишь открыть свои духовные глаза, чтобы видеть, и свои духовные уши, чтобы слышать... Что же то за сотник, который так заботится за своего слугу? Кто тот, который имеет воинов под властью своей и «одному говорит: пойди – то идёт он, а потому: приди – и приходит, или рабу своему: сделай то – и он сделает»? Сотник – это представитель светской власти, и здесь он символизирует именно власть государственную, которая располагает воинами – аппаратом насилия (армию, милицию, полицию, службу безопасности, и тому подобное). И в данном случае сотник является образом тех представителей государственной власти сегодняшнего дня и дня будущего, которые поняли Истину, поняли, что «без Бога ни к порогу» (Олег Ведмеденко, Путь к Храму).  Без Бога только до порога. Желаю, чтобы в каждом селе нашей великой Руси храмы стояли величаво, вознеся купола к небесам. Главное – чтобы жила и процветала российская деревня. Верится, что когда-нибудь, пусть и не при нас, возродится село. Будут поля колоситься, люди честно трудиться, дети рождаться, в церкви креститься. Говорят, без Бога – только до порога. Так шагнем же за порог с Богом в душе и сердце (С. Засухин, Без Бога  – только до порога). Без Бога до порога. Д.  С. Мережковский, по обыкновению, доказывал, что вся русская беда – из одного корня: Христа забыли, – он, Сатана то, и тут как тут. И пророчествовал, что большевизм погибнет от Христа и мир воскреснет и возродится Христом.  Всё это прекрасно и очень убедительно. Без Бога до порога (А. В. Амфитеатров, Из записной книжки).

БЕЗ ВИНЫ ВИНОВАТЫЕ. О людях, безосновательно обвинённых в чём-л. Как мы готовились к Учредительному Собранию: фракция, бюро, «Комиссия первого дня», государственно-правовая. – Тезисы Ленина об Учредительном Собрании. – Эс-эры «парламентарии» и «авантюристы». – Без вины виноватые (М. В. Вишняк, Дань прошлому). ; Заглавие комедии А. Н. Островского  «Без вины виноватые».

БЕЗ МЕНЯ МЕНЯ ЖЕНИЛИ. В моё отсутствие, без моего ведома предприняли что-н. в отношении меня, вовлекли меня во что-н.   – Командир полка не имеет права, рискуя собой, ходить в разведку. Объявляю выговор с приказом по армии. – И, нахмурившись, сказал уже Гаю: – Особый стрелковый полк входит в состав Симбирской дивизии. – Какой Симбирской дивизии? Не знаю такой, – заговорил было Гай. – Ваши отряды реорганизованы в дивизию.  – Без меня меня женили? – Теперь в вашей дивизии девять пехотных полков, кавалерийский эскадрон и артиллерийская бригада (А. И. Алдан-Семёнов, Красные и белые).

БЕРЕГИ ЧЕСТЬ СМОЛОДУ. Пословица приводится в изменённой форме.  ; [Дементий Редриков (вставая):] Твёрдо знаешь Пословицу, что честь свою беречь Мы смолоду должны. Пойдем к повозке Повыберем мы рухлядь, что помягче, Постелем здесь, соснемте до зари, А там и в путь (А. Н. Островский, Тушино).

БЕРИ БОЛЬШЕ, КИДАЙ ДАЛЬШЕ. Шутл. О неквалифицированном труде, не требующем интеллектуальных усилий. Во время утреннего аппеля встали строго по бригадам. Однако всех для начала, независимо от «специальности», отправили на стройку. Основную специальность «бери больше, кидай дальше», или, как немцы нас называли, «строитель», нам присвоили ещё в Каунасе. Кроме «строителя», у меня были и другие профессии: «дорожник» – это когда перетаскивали рельсы, «электрик» – работа в бригаде по перетаскиванию телефонных столбов и рытью ям под них. Там, в гетто, мы были заняты на работах по передвижению разных грузов, рельсов, столбов, земельных работах при строительстве аэродрома. А здесь нас направили на строительство огромных секретных подземных сооружений (Захарий Грузин, Крестоносцы ХХ века).

БЕС БЕСА ХВАЛИТ.  О лицемерах. – Ой крепко нынче взялись за крещёных. Палестинцы-кормленщики прокляли Русь, а недругам того и нать. И что хорошего ныне от царя сгадывать, коли в первых советчиках Паисий, папский выкормыш, да лекарь-обавник Данилко Жид. Улаживают свое тёмное дело под государевым прикровом. От них всё живое сохнет да клёкнет; так и норовят телегу поперед коня запрячь, чтоб все смеялись над нами, дикарями. Бес беса хвалит, чтобы стеною встать вокруг Двора; скоро православному и ход туда закажут. И будто все о Руси пекутся. Всяк Русью похваляется, да не всяк её чтит. На словах-то все ковры шемаханские да кошмы персидские под ноги, а на деле – западни уловистые да змеи подколодные (Владимир Личутин, Раскол). Бес беса хвалит, а людям беды ладит ( В. И.  Даль. Толковый словарь живого великорусского языка).

БЕС КАЧАЕТ ГОРАМИ, НЕ ТОЛЬКО НАМИ. См. Враг силён – горами качает.

БОГАТ ЕРОШКА, ЕСТЬ СОБАКА ДА КОШКА.  О бедном человеке. – Вот хоть бы ещё взять это усердие. Брюшина да усердие, только одно  и наладили. Это какая еда! Есть тут правда аль нет? – Да, корм плохой. – Карман-то набивает небось. – Не твоего ума это дело. – А чьего же? Брюхо-то моё. А всем бы миром сказать претензию,  и  было бы дело. – Претензию? – Да. – Что говорить-то на претензии будешь, ты  вот  что сперва скажи, голова с затылком? – Ну и скажу. Коли б все пошли, и я б тогда со всеми говорил. Бедность, значит. У нас кто свое ест, а кто и на одном казенном сидит. – Ишь, завидок востроглазый! Разгорелись глаза на чужое добро. – На чужой кусок не разевай роток, а раньше вставай да свой затевай. – Затевай!.. Я с тобой до седых волос в ефтом  деле  торговаться  буду. Значит, ты богатый, коли сложа руки сидеть хочешь? – Богат Ерошка, есть собака да кошка (Ф. М. Достоевский, Записки из мёртвого дома).

БОГ БАБУ ОТЫМЕТ, ТАК ДЕВКУ ДАСТ. Прост. Утешение вдовцу. «Бабья доля» часто предполагает печальный исход. Тут и удивляться нечему. Да русский человек и не удивляется, он оптимистично смотрит на вещи: «Бог бабу отымет, так девку даст». Чего тут, в самом деле, рассусоливать? Девок этих – пруд пруди: и тихие, и горластые, и пригожие, и не очень. Это всё пустяки. Главное – чтобы не умничала, потому как известно: «Собака умней бабы» и ещё – «Бабе волю дать – не унять». Так что с умными бабами держи ухо востро: потом не заткнёшь фонтана пальцем? (Надежда Муравьева, Чёртовы пособницы). Бог не мужик: бабу отымет, девку даст. – Что ж ты так всю жизнь бобылём и проживёшь? Клим засмеялся, перегнулся через стол, облапил старика. – Ты же вот живёшь, и ничего. Бог не мужик: бабу отымет, девку  даст. Подожди немного, всё образуется (Василий Головачёв, Чёрный человек).

БОГ НЕ БЕЗ МИЛОСТИ, КАЗАК НЕ БЕЗ СЧАСТЬЯ. Всё кончится благополучно, обойдётся. ; [Филицата:] А как тебя тиранить лучше. Ты думаешь, своим-то  умом до этого скоро дойдёшь? Нет, матушка, на всё на это своя премудрость есть. Вот позвонил кто-то. Ты поди к себе, посиди пока, да погоди сокрушаться-то! Бог не без милости, казак не без счастья (А. Н. Островский, Правда хорошо, а счастье лучше).

БОГ НЕ ПОПУСТИТ, СВИНЬЯ НЕ СЪЕСТ. Устар. Ничего плохого не произойдёт. ; Пьеса помаленьку подвигается, первый акт отделал и второй в работе; а она и вся-то будет в 2-х актах. Перед ней надо будет дать что-нибудь для начала минут на 10. А в заключение дайте пьесу Соловьёва, она весёлая. Завтра я уезжаю в Москву; дней через десять я вернусь с пьесой или, в случае нездоровья, вышлю её на Ваше имя. Не унывайте, мы Вас в обиду не дадим; помните русскую пословицу: «Бог не попустит, свинья не съест» (А. Н. Островский, П. А. Стрепетовой, 9 ноября 1884 г.). См. Бог не выдаст, свинья не съест (Выпуск 1).

БОГ НЕ ТИМОШКА: ВИДИТ НЕМНОЖКО.  Все плохие поступки человека по отношению к другим, грехи рано или поздно всё равно будут наказаны. Известно, что русский язык красив и богат. Меня же давно интересуют некоторые пословицы, а именно те, в которых упоминается Имя Божие. Я знаю немного: На Бога надейся, а сам не плошай; Бог не Тимошка, видит немножко; До царя далеко, до Бога высоко; Кто без крестов – тот не Христов; Бог терпел и нам велел; Бережённого Бог бережет. Конечно же это не всё, ещё есть множество пословиц и поговорок с Именем Бога. <…> Очевидно, что многие из них верующему человеку просто не следует приводить в разговоре, чтобы не употреблять Имя Божие всуе (@). 

БОЖЬЕ КРЕПКО, А ВРАЖЬЕ ЛЕПКО. Устар. ; [Пётр:] Загубил я себя с тобой! Связала ты меня по рукам и по ногам. [Даша:] Ты мучитель, ты кровопивец! [Илья:] Что вы? При мне-то? (Грозно.) Молчать! Ты, никак, ума рехнулся! Тебя нешто кто неволил её брать? Сам взял, не спросясь ни у кого, украдучи взял, а теперь она виновата! Вот пословица-то сбывается: «Божье-то крепко, а вражье-то лепко» (А. Н. Островский, Не так живи, как хочется). Вражье лепко, а Божье крепко. Заглавие рассказа Л. Н. Толстого.

БОЛЬШЕ НАУКИ – УМНЕЕ РУКИ. – Я надеюсь, вы станете механизатором, может быть, инженером… Слыхали пословицу: «Больше науки – умнее руки». Перепёлкин поднялся: – Я подумаю (М. Ефетов,  Горячие дни).
 
БЫЛА БЫ ЛОШАДЬ, А ХОМУТ НАЙДЁТСЯ. Было бы кому работать, а работа всегда найдётся. Но дураков в мире капитала нет, там тоже ушлые ребята, по обнищанию государств большие спецы. А потом могут всё, что осталось скупить подешёвке и выбросить, как использованный шприц, могут заставить что-то мерзопакостное делать соседям или превратить в личный полигон, вот уже что-то строят , лабораторий пооткрывали и народ стал болеть. Короче была бы лошадь, а хомут найдётся (@). См. Была бы шея, а хомут найдётся (Выпуск 1).

БЫЛИ БЫ ДЕНЬГИ, А ЖЕНИХИ НАЙДУТСЯ. ; [Подхалюзин:] Позвольте-с: ну, положим, что это всё благополучно кончится-с, хорошо-с. Останется у вас чем пристроить Алимпияду Самсоновну. Ну, об этом и толковать нечего-с; были бы деньги, а женихи найдутся-с (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

БЬЮТ – БЕГИ, ДАЮТ – БЕРИ. См. Дают – бери, бьют – беги.

 

В ГОСТЯХ – В НЕВОЛЕ. ; [Хлынов:] Погоди, так нельзя. Надо последнюю, разгонную выпить. (Прислуге.) Эй! Братец! Посмотри поди, нет ли у нас какого-нибудь вина. Я думаю, что какое-нибудь найдётся. [Градобоев:] Вы пейте, а я шабаш. [Хлынов:] Господин полковник, у нас такая пословица: в гостях, в неволе. [Градобоев:] Уж ты меня неволил довольно (А. Н. Островский, Горячее сердце).

В ГОСТЯХ ХОРОШО, А ДОМА ЛУЧШЕ. ; [Кочуев:] Представьте, и я тем же интересуюсь, и только что хотел ехать к Евлампии Платоновне спросить у неё, зачем жена моя едет ко мне. [Барбарисов:] Вы шутите, вы должны знать. [Кочуев:] Решительно не знаю... имею некоторые предположения. [Барбарисов:] И мы имеем; но ваши, конечно, вернее. Так как же вы полагаете? [Кочуев:] По зрелом размышлении, я полагаю, что жена моя едет за тем же, за чем все домой ездят. Вот и я тоже, куда ни поеду, в театр ли, в клуб ли, всегда домой возвращаюсь. По русской пословице: в гостях хорошо, а дома лучше (А. Н. Островский, Не от мира сего). В гостях хорошо, а дома всё лучше. Становилось холодно и неуютно. Стал накрапывать дождь. – Поедем лучше домой, – сказала жена. – В гостях хорошо, а дома всё лучше, – слабо шутя, добавила она (М. П. Арцыбашев, Жена). В гостях хорошо, а дома лучше того. – Пришёл от купца дворник с кучером, и вытащили козла за рога, зацепили верёвкой и потащили к новому хозяину, только бока трещат. – Чего ты упираешься-то? – удивлялся столяр. – Там, по крайней мере, сыт будешь...  – Ну, это дело мое, – ответил сердито козёл. – В гостях хорошо, а дома лучше того... (Д. Н. Мамин-Сибиряк, Упрямый козёл).

В ДОБРЫЙ ЧАС МОЛВИТЬ, В ХУДОЙ ПРОМОЛЧАТЬ. Нужно знать когда говорить, а когда молчать. ; [Подхалюзин:] Позвольте-с: ну, положим, что это всё благополучно кончится-с, хорошо-с. Останется у вас чем пристроить Алимпияду Самсоновну. Ну, об этом и толковать нечего-с; были бы деньги, а женихи найдутся-с. Ну, а грех какой, сохрани господи! Как придерутся, да начнут по судам таскать, да на всё семейство эдакая мораль пойдёт, а ещё, пожалуй, и имение-то всё отнимут: должны будут они-с голод и холод терпеть и без всякого призрения, как птенцы какие беззащитные. Да это сохрани Господи! Это что ж будет тогда? (Плачет.) [Большов:] Да об чем же ты плачешь-то?  [Подхалюзин:] Конечно, Самсон Силыч, я это к примеру говорю – в добрый час молвить, в худой промолчать, от слова не станется; а ведь враг-то силен – горами шатает. [Большов] Что ж делать-то, братец, уж, знать, такая воля Божия, против её не пойдёшь (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). В добрый час молвить, в худой помолчать.  [Бригадир:] Вот уже Иванушке гораздо за двадцать, а он, в добрый час молвить, в худой помолчать – и не слыхивал о грамматике (Д. И. Фонвизин, Бригадир).

В ДРАКЕ ВОЛОС НЕ ЖАЛЕЮТ. [Самгин] читал о казнях, не возмущаясь, казни стали так же привычны, как ничтожные события городской хроники или как, в своё время, привычны были еврейские погромы: сильно возмутил первый, а затем уже не хватало сил возмущаться. Неотвязно следя за собою, он спрашивал себя: почему казни не возмущают его? Чувство биологического отвращения к убийству бездействовало. Он оправдал это тем, что несколько раз был свидетелем многих убийств, и вспоминал утешительную пословицу: «В драке волос не жалеют» (Максим Горький, Жизнь Клима Самгина). См. Пошёл в драку – чуба не жалей (Выпуск 2).

ВЕЗЁТ ЖЕ ДУРАКАМ. См. Дуракам везёт.

ВЕК ЖИВИ, ВЕК УЧИСЬ. Человек должен учиться на протяжении всей своей жизни. ; [Сандырёва:] Именно, что чудесно! Ах! Гляжу я всё на вас, Василий Сергеевич, как изменились. [Нивин:] Старость подкрадывается. [Сандырёва:] Ох, что вы! Вам только ещё жить да наслаждаться, Василий Сергеевич! Наука, ох, наука вас сушит! Довольно бы, право, довольно бы! [Нивин:] А что пословица-то говорит, Ольга Николаевна? Век живи, век учись! [Сандырёва:] Да чему вам, помилуйте! Уж вам ли чего не знать! Вы всё знаете; вам кажется, что ещё что-то осталось. Конечно, слава! Прославиться человеку хочется, показать всему свету свой ум (А. Н. Островский, Счастливый день // Пьеса написана совместно с Н. Я. Соловьёвым).

ВИДИТ ОКО, ДА ЗУБ НЕЙМЁТ.  О том, что кажется достижимым, но, на самом деле, этого не получить. Мухи не могут облепить так мёда, как мальчишки облепили балаган с игрушками. Денег у них – ни-ни... Они стоят и только пожирают глазами лошадок, солдатиков и оловянные пистолетики. Видит око, да зуб неймёт. Иной смельчак возьмёт в руки пищик, подержит его, повертит, попищит, положит на место – и, довольный, вытрет нос (А. П. Чехов, Ярмарка). И видит глаз, да зуб неймёт. ; [Марья Власьевна:] Вот диво-то! Не с неба ль ты свалился? Не вихорь ли занёс? [Бастрюков:] Да надоело Через забор вести переговоры. И видит глаз, да зуб неймет. Поближе Хотелось быть; лицом к лицу, бок о бок Речь тайную, любовную держать И миловаться, как душе угодно. Мы разобрали тын (А. Н. Островский, Воевода). Глаз видит, да зуб неймёт ВИДИТ ОКО, ДА ЗУБ НЕЙМЁТ (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

ВИДИТ СОБАКА МОЛОКО, ДА РЫЛО КОРОТКО. О том, кто хочет чего-то добиться, а возможностей для этого не хватает. ; [Бальзаминов:] Ах, маменька, какая это обида, что всё на свете так нехорошо заведено! Богатый женится на богатой, бедный – на бедной. Есть ли в этом какая справедливость? Одно только притеснение для бедных людей. Если б я был царь, я бы издал такой закон, чтоб богатый женился на бедной, а бедный – на богатой; а кто не послушается, тому смертная казнь. [Красавина:] Ну вот когда такой закон от тебя выдет, тогда мы и будем жить по-твоему; а до тех пор, уж ты не взыщи, всё будет по старому русскому заведению: «По Сеньке шапка, по Еремке кафтан». А то вот тебе ещё другая пословица: «Видит собака молоко, да рыло коротко» (А. Н. Островский, За чем пойдёшь, то и найдёшь).

ВИДНА СОВА ПО ПОЛЁТУ.  То же, что: видна птица по полёту. ; Красавина. Аль не узнали? Б а л ь з а м и н о в а. Не признаю, матушка. К р а с а в и н а. Уж, кажется, нашу сестру из тысячи выберешь. Видна сова по полёту (А. Н. Островский, Праздничный сон – до обеда).

ВИДНО СОКОЛА ПО ПОЛЁТУ. То же, что: видна птица по полёту.; [Иван] Пушка! Барин приехал, барин приехал, Сергей Сергеич. [Гаврило] Я говорил, что он. Уж я знаю: видно сокола по полёту (А. Н. Островский, Бесприданница). См. Виден сокол по полёту (Выпуск 1).

ВОДА ПЛОТИНУ РВЁТ. Шутл. О чрезмерном употреблении воды.  Из дяди Миши помню одну фразу – в пользу пива против минеральной воды: “Вода плотину рвёт”. По неопытности я принял эти слова за народную мудрость, но постепенно убедился в их урологической некорректности. О вкусах же, разумеется, не спорят  (Александр Жолковский, Деревенская проза).

В ОДНОМ КАРМАНЕ КЛОП НА АРКАНЕ, А В ДРУГОМ БЛОХА НА ЦЕПИ. Устар. Нет ничего. Сердито смотрел картуз с галуном на Алексея, когда тот поднимался по широкой лестнице, покрытой ковром, обставленной цветами и зеленью. «Ишь привалило косолапому! – бормотал придверник. – А наш брат бейся, служи, служи, а на поверку в одном кармане клоп на аркане, а в другом блоха на цепи…» (П. И. Мельников-Печерский, В лесах).

В ОДНОМ КАРМАНЕ СМЕРКАЕТСЯ, А В ДРУГОМ ЗАРЯ ЗАНИМАЕТСЯ.  Устар. Пусто, ничего нет. ; [Неуеденов:] Ну, вам до генерала ещё далеко. А много ли жалованья по своим трудам получаете? [Бальзаминов:] Сто двадцать рублей-с. [Неуеденов:] Это, по-нашему, значит: в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается; по-татарски – ёк, а по-русски – нет ничего (А. Н. Островский, Праздничный сон – до обеда).

ВОЛКА БОЯТЬСЯ – В ЛЕС НЕ ХОДИТЬ. Если бояться трудностей или опасных последствий, то не стоит и начинать какое-либо дело. [Жмигулина:] Возьми мой платок, покройся хорошенько. Ишь на дворе-то совсем как сумерки, никто тебя не узнает. [Краснова:] Не было бы беды? [Жмигулина:] Волка бояться – в лес не ходить. Далеко ль тут, мигом добежишь. Только не засиживайся! (А. Н. Островский, Грех да беда на кого не живёт).

 ВОЛКА НА СОБАК В ПОМОЩЬ НЕ ЗОВИ. Не стоит рассчитывать на помощь недоброжелателей, врагов. Эмоциональный толчок был – расплатиться за свою вечную загнанность: изо всех собак, постоянно кусающих «Н. Мир», одна провинилась, отбилась – и свои же кусают её. Смекнув ситуацию: вот удобно ударить и нам! Чем ударить? – марксизмом, конечно, чистейшим Передовым Учением. Дементьеву это было очень сродни. Но по крайней мере один человек в редакции – Твардовский, мог бы помнить и понимать пословицу: волка на собак в помощь не зови. Даже на злых враждебных собак всё-таки не зови в помощь волка марксизма, бей их честной палкой – а волка не зови. Потому что волк твою собственную печень слопает (А. И. Солженицын, Бодался телёнок с дубом).

ВОРУЙ ДА КОНЦЫ ХОРОНИ. Неодобр. ; А х о в. Связался я с тобой говорить; а говорить мне тошно. Либо ты глуп, либо ты меня обманываешь. Русской пословицы ты не знаешь: воруй да концы хорони? Не знаешь? Поверю я тебе, как же! А коли, в самом деле, ты, живя у меня, ничего не нажил, так кто ж виноват! Цена вам, брат, всем одна, Лазарем ты мне не прикидывайся! На честность твою я, брат, не расчувствуюсь, потому ничем ты меня в ней не уверишь. Отчего вам хозяева мало жалованья дают? Оттого, что, сколько тебе ни дай, ты всё воровать будешь; так хоть на жалованье хозяину-то выгоду соблюсти. А награжденьем вас, дураков, манят, чтоб вы хоть немножко совесть помнили, поменьше грабили (А. Н. Островский, Не всё коту масленица).

ВРАГ СИЛЁН – ГОРАМИ КАЧАЕТ. Всякое с человеком может случиться. Живя с Дуней долгое время у матери Манефы, Дарья Сергевна хорошо знала обительскую баловницу, игривый, веселый нрав её, озорные шалости и затейные проказы. И то знала, что Флёнушка чересчур уж вольно обходится с мужчинами, но не верила, чтоб у неё с кем-нибудь дело далеко зашло. «А впрочем, – подумала она, – чего с человеком не может случиться. Враг ведь силен, горами качает, долго ль и тут до греха!..» (П. Мельников-Печерский, На горах). Враг силён – горами шатает.  ;  [Подхалюзин:] Конечно, Самсон Силыч, я это к примеру говорю – в добрый час молвить, в худой промолчать, от слова не станется; а ведь враг-то силен – горами шатает (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). Бес качает горами, не только нами. В. И. Даль, Пословицы русского народа.

ВРАЖЬЕ ЛЕПКО, А БОЖЬЕ КРЕПКО. См. Божье крепко, а вражье лепко.

ВСЕ МЫ ЛЮДИ, ВСЕ ЧЕЛОВЕКИ.  Все люди равны. [Чугунов:] Я-то не сомневаюсь, да как же вы-то-с? А коли ваше такое расположение, так покорнейше вас благодарю. (Берёт вексель.) [Купавина:] За что вы меня благодарите? [Чугунов:] Да как же, такая награда-с. [Купавина:] Какая награда? [Чугунов:] А доверие чего стоит-с? Кто ж это сделает у нас в губернии? Да ни один человек. Чугунову в руки бланк! Конечно, все мы люди, Евлампия Николаевна, все человеки, бедность, семья... а уж и ославили: «Вуколка плут, Вуколке гроша поверить нельзя». А вы вот что! На-ка! (А. Н. Островский, Волки и овцы). // [Домна Пантелевна:] Все мы люди. [Великатов:] Все человеки, Домна Пантелевна. [Домна Пантелевна:] Они, долги-то, у нас хотя и маленькие, а всё-таки, ежели который человек с совестью, так беспокойство (А. Н. Островский, Таланты и поклонники). Все люди, все человеки. Вчера Степан Аркадьич являлся по службе в мундире, и новый начальник был очень любезен и разговорился с Облонским, как с знакомым; поэтому Степан Аркадьич считал своею обязанностью сделать ему визит в сюртуке. Мысль о том, что новый начальник может нехорошо принять его, было это другое неприятное обстоятельство. Но Степан Аркадьич инстинктивно чувствовал, что всё образуется прекрасно. Все люди, все человеки, как и мы грешные: из чего злиться и ссориться?» – думал он, входя в гостиницу (Л. Н. Толстой, Анна Каренина).

ВСЁ ПЕРЕМЕЛЕТСЯ  – МУКА БУДЕТ. Со временем все неприятности пройдут, забудутся. ; [Большов:] Сидят-то сидят, да каково сидеть-то! Каково по улице-то идти с солдатом!  Ох, дочка!  Ведь меня сорок  лет в городе-то все знают, сорок лет все в пояс кланялись, а теперь мальчишки пальцами показывают. [Аграфена Кондратьевна:]  И  лица-то нет на тебе, голубчик ты мой! Словно ты с того света выходец! [Подхалюзин:] Э, тятенька, Бог милостив! Всё всё перемелется  –  мука будет. Что же, тятенька, кредиторы-то говорят? [Большов:] Да  что: на  сделку  согласны. Что,  говорят, тянуть-то, – ещё возьмёшь ли, нет ли, а ты что-нибудь чистыми дай, да и Бог с тобой (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

ВСТРЕЧАЮТ ПО ОДЕЖКЕ, А ПРОВОЖАЮТ ПО УМУ.  См. По одёжке встречают, по уму провожают.

ВСЯК ЕРЕМЕЙ ПРО СЕБЯ РАЗУМЕЙ.  Устар. Каждый должен думать своей головой. Вспомни пословицу: «Всяк Еремей про себя разумей». Всяк должен узнать себя, сиречь свою природу, чего он ищет, куда ведёт, и ей последовать без всякого отнюдь насилия, но и с глубочайшим покорением (Григорий Сковорода, Толкование из Плутарха о тишине сердца). Всякий Еремей про себя разумей. Кормилицу-то он [господин Курнатовский] отпустил, а нянюшек при себе оставил в доме. Предполагал, видите ли, завести коверную фабрику, плут! Вместо фабрики он образовал небольшой домашний гаремик. Ничего, всё шло хорошо. Женатые соседи на первых порах отказали от дому, да после раздумали. По-моему, самое лучшее не обращать внимания на чужие недостатки. «Всякий Еремей про себя разумей!» – говорит наша пословица. Хорошо, вот дошла очередь и до Оленки, теперишней госпожи Курнатовской. Только не тут-то было. Оленка заартачилась, он около её и так и сяк, – нет, да и баста! Ни ласки, ни угрозы, ни усовещивание – ничто не помогло (Т. Г. Шевченко, Прогулка с удовольствием и не без морали).

ВСЯК ЧЕЛОВЕК ЛОЖЬ – И Я ТОЖ.  См. Люди ложь – и мы тож.

ВСЯКОМУ ТОВАРУ ЦЕНА ЕСТЬ. ; [Кнуров:] Ну да, толкуйте! У вас шансов больше моего: молодость – великое дело. Да и денег не пожалеете; дёшево пароход покупаете, так из барышей-то можно. А ведь, чай, не дешевле «Ласточки» обошлось бы?  [Вожеватов:] Всякому товару цена есть, Мокий Парменыч. Я хоть молод, а не зарвусь, лишнего не передам (А. Н. Островский, Бесприданница).

ВСЯК ПЛЯШЕТ, ДА НЕ КАК СКОМОРОХ. Любой это сможет сделать, но не каждый мастерски. Трое вдруг молодцов стали около Анютки свататься; но Иван всех отбоярил. Они тем и сем, но не тут-то. А Ванюха тотчас и подцепил... (Мы уже въезжали в околицу...) То-то, барин! Всяк пляшет, да не как скоморох. – И к почтовому двору подъехал. – Всяк пляшет, да не как скоморох, – твердил я, вылезая из кибитки... (А. Н. Радищев, Путешествие из Петербурга в Москву). Всякий спляшет, да не как скоморох (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

ВСЯК ЧЕЛОВЕК ЛОЖЬ, И Я ТОЖ. См. Люди ложь, и мы то ж.

В ТИХОМ ОМУТЕ ЧЕРТИ ВОДЯТСЯ.  О  людях, которые тихи и смиренны только с виду. ; А п о л л и н а р и я  П а н ф и л о в н а. По монастырям стала ездить! Надо подсмотреть за ней; в самом деле, нет ли сироты какого. О л ь г а. Нет, не похоже. А п о л л и н а р и я  П а н ф и л о в н а. Смотри ей в зубы-то! Я очень тихим-то не верю. Знаешь пословицу: «в тихом омуте...»? (А. Н. Островский, Сердце не камень). В тихом болоте черти водятся. Для того, чтобы не повторять прошлых ошибок, давайте будем более внимательными и бескомпромиссными ко всем, кто будет выдвигать свои кандидатуры на избирательные посты и должности, а особенно, на тихих и неприметных «одобрямсов»: ведь «в тихом болоте черти водятся» (@).В тихом болоте все черти водятся. На НВП военрук ведёт нас – четверых пацанов – в свою каморку, которая под сигнализацией и закрывается сначала решеткой, потом железной дверью. Там у него несколько «калашей» с распиленными стволами и патроны. Когда мы были во втором классе, Митяй – он тогда был в восьмом – залез в эту каморку и стырил две коробки патронов, а потом продал по десять копеек пацанам из первого и второго класса. Я не купил – у меня копеек с собой тогда не было, а остальные почти все купили, даже Егоров. Ему потом больше всех ввалили – типа, отличник, а такое натворил: «в тихом болоте все черти водятся» (Владимир Козлов, Гопники)

В ЧУЖОМ ПИРУ ПОХМЕЛЬЕ. О неприятности из-за других, из-за чего-нибудь постороннего. Вот что случилось: Азамат вбежал туда в разорванном бешмете, говоря, что Казбич хотел его зарезать. Все выскочили, схватились за ружья – и пошла потеха! Крик, шум, выстрелы; только Казбич уж был верхом и вертелся среди толпы по улице, как бес, отмахиваясь шашкой. – Плохое дело в чужом пиру похмелье, – сказал я Григорью Александровичу, поймав его за руку, – не лучше ли нам поскорей убраться?  – Да погодите, чем кончится (М. Ю. Лермонтов, Герой нашего времени).  ; Заглавие комедии А. Н. Островского  «В чужом пиру похмелье».  В чужом пиру да похмелье. В. И. Даль, Пословицы русского народа.

 

ГДЕ ЛЮБОВЬ ДА СОВЕТ, ТАМ И РАЙ, ТАМ И СВЕТ.  Именно из мира и лада рождается семейное счастье. Где любовь да совет, там и рай, там и свет; а ссоры да споры, там только лишь вздоры (@).

ГДЕ НАШЕ НЕ ПРОПАДАЛО? Не велика потеря, и большее теряли.  – Под Новый год вы разбили чайную чашку с блюдечком. Долой два рубля... Чашка стоит дороже, она фамильная, но... Бог с вами! Где наше не пропадало? (А. П. Чехов, Размазня).

ГЛАЗ ВИДИТ, ДА ЗУБ НЕЙМЁТ.  См. Видит око, да зуб неймёт.

ГЛУПОМУ СЫНУ НЕ В ПРОК БОГАТСТВО. Вот что я должен вам сказать, как духовное лицо: берегите денежки и помните мудрую пословицу: глупому сыну не в прок богатство (А. А. Нильский, Закулисная хроника).

ГЛУПОСТЬ МЕРИТЬ – НАПРАСНО ТРУД ТЕРЯТЬ. ;
Ц а р ь. Приятно ум чужой своим примерить, На меру взять и на вес; глупость мерить – Напрасно труд терять (А. Н. Островский, Снегурочка).
ГОДИТСЯ – МОЛИТЬСЯ, НЕ ГОДИТСЯ – ГОРШКИ НАКРЫВАТЬ. Устар. Всё равно на что-л. пригодится, будет полезным. Мартин Бубер описал проблему Другого в терминах двух отношений: Я  Ты и Я  Оно. Я  Ты – отношение любви (к Богу и к ближнему). Я  Оно – отношение к предмету: сегодня он нужен, а завтра мешает. Годится – молиться, не годится – горшки накрывать. Чем больше мы захвачены делом, тем труднее оторваться от делового отношения к предметам, и когда помеха – человек, вспомнить, что этот человек (муж, жена, отец, мать, ребенок, сосед) – Ты, образ и подобие Божье… (Г. С. Померанц, Записки гадкого утёнка). *Не годится Богу молиться, годится горшки накрывать.

ГОЛЕНЬКИЙ ОХ, А ЗА ГОЛЕНЬКИМ БОГ. Устар. Надейся и верь: обязательно повезёт. ; [Гольцов:] Да вы говорите! Достали [денег], что ли? [Оброшенов:] Никогда не отчаивайся! Помни: голенький ох, а за голеньким Бог. [Гольцов:] Значит достали? [Оброшенов:] Ещё бы! Я-то не достану! (А. Н.  Островский, Шутники).

ГОЛЬ ХИТРА НА ВЫДУМКИ. Про небогатых, но очень сообразительных людей. – Что ж вы думаете, государь мой, что я самозванец какой-нибудь? – сказал вспыльчиво Мамонов. – А кто тебя знает! Коли Гришку Отрепьева угораздило назвать себя царём русским, так не велика важность, если какой-нибудь пройдоха напялит на себя немецкий кафтанишко, назовётся каким-то Мамоновым и приедет будто бы по царскому указу, а в самом-то деле, чтоб сорвать что-нибудь... Ведь голь хитра на выдумки! (М. Н. Загоскин, Русские в начале осьмнадцатого столетия). ; Кто на что, а голь на выдумки. ГОЛЬ ХИТРА НА ВЫДУМКИ [Несчастливцев:] Ну, а как же ты зимой?  [Счастливцев:] Я, Геннадий Демьяныч, обдержался-с. В дальнюю дорогу точно трудно-с; так ведь кто на что, а голь на выдумки. Везли меня в Архангельск, так в большой ковёр закатывали. Привезут на станцию, раскатают, а в повозку садиться, опять закатают (А. Н. Островский, Лес). Голь хитра, голь мудрена, голь на выдумки горазда (В. И. Даль, Пословицы русского народа). См. Выпуск 1.
 
ГОРА С ГОРОЙ НЕ СХОДИТСЯ, А ЧЕЛОВЕК С ЧЕЛОВЕКОМ СХОДИТСЯ. О неожиданной встрече. ; [Белогубов:] Люблю, очень люблю жену-с. Будешь угождать, и она будет больше любить, Аким Акимыч. Что я перед ней-с? Она образованная-с... Платье нынче купил-с... то есть не купил, а так взял, после сочтёмся. [Юсов:] Всё равно. Неужели деньги платить? Может быть, дело какое-нибудь будет, ну и квит. Гора с горой не сходится, а человек с человеком сходится (А. Н. Островский, Доходное место). ; Гора с горой не сходятся, а мы с тобой сойдёмся. [Марья:] Ступай отсюда, царь идёт.  [Колычев:] О Боже! Убей меня твоим небесным громом! Зачем ты терпишь на сырой земле Таких злодеев окаянных! Мало Мне лютой смерти за мои грехи! (Василисе.) Мы встретимся с тобой! Гора с горой Не сходятся, а мы с тобой сойдёмся (А. Н. Островский, Василиса Мелентьева).

ГОТОВЬ САНИ ЛЕТОМ, А ТЕЛЕГУ ЗИМОЙ.  К важному делу нужно готовиться тщательно и заранее. «Готовь сани летом, а телегу зимой», гласит известная народная мудрость. По всей видимости, именно этим выражением руководствовался злоумышленник, совершая очередное противоправное деяние. Проникнув в подъезд одного из домов по Красностуденческому проезду, вор похитил снегокат «Аргамак» и скрылся (@).  См. Готовь летом сани, а зимой телегу (Выпуск 1).

ГРЕХ ВОРОВАТЬ, ДА НЕЛЬЗЯ МИНОВАТЬ. – Ну-с, вот и эта, милостивая моя государыня, наша Леканида Петровна, после таких моих слов и говорит: «Я  –  говорит, – Домна Платоновна, ничего от мужа не скрою, во всём сама повинюсь и признаюсь: пусть он хоть голову мою снимет». «Ну, это, – отвечаю, – опять тоже, по-моему, не дело, потому что мало ли какой грех был, но на что про то мужу сказывать. Что было, то прошло, а слушать ему про это за большое удовольствие не будет. А ты скрепись и виду не покажи». «Ах, нет! – говорит, – ах, нет, я лгать не хочу». «Мало, – говорю, – чего не хочешь! Сказывается: грех воровать, да нельзя миновать». «Нет, нет, нет, я не хочу, не хочу! Это грех обманывать» (Н. С. Лесков, Воительница).  //  Грех воровать, да нельзя миновать. Ничего похожего на эту нашу пословицу в прочих языцех нет. Ну да ведь Россия такая оригинальная страна, что в ней всё единственно и самобытно, как междометие «ё-моё». Это, наверное, оттого, что враждебные силы во время оно отрезали нас от источников европейской цивилизации и мы шестьсот лет варились в своём соку (Вячеслав Пьецух, Сравнительные комментарии к пословицам русского народа). 

ГРЕХ ДА БЕДА НА КОГО НЕ ЖИВЁТ. С кем не случается грех. Истинно мудрым называется только тот баран, который ничего не помнит и не сознаёт, кроме травы, сена и месятки, предлагаемых ему в пищу. Однако грех да беда на кого не живёт. Спал однажды некоторый баран и увидел сон. Должно быть, не одну месятку во сне видел, потому что проснулся тревожный и долго глазами чего-то искал  (М. Е. Салтыков-Щедрин, Баран непомнящий). ; Заглавие драмы А. Н. Островского  «Грех да беда на кого не живёт» Грех да беда с кем не бывает. – У бабы вразумления мало, – покачал головой Михайла, – по бабьему, значит, и рассудила! До самого света досидел Михайла возле жены, как рыбак без снасти возле бурного моря. А когда в окно ударил рассвет, порешил, что иначе быть не должно и не может: земля берёт мужичью крепость и силу! Прав Филимон! «Схлестнется дура, пожалуй, – подумал он, держась за скобку на выход, – ну да грех да беда с кем не бывает!» (С. А. Клычков, Князь мира).

ГРОМ ГРЕМИТ НЕ ИЗ ТУЧИ, А ИЗ НАВОЗНОЙ КУЧИ. Ирон. Угроза, неприятности исходят от ничтожного человека. Они договорились с Гавриловым обсудить вопрос на рассвете по принципу: утро вечера мудрее. Разговор с Буром о каком-то Комолодуне пришлось отложить на потом, хотя сам же Берзалов не без основания полагал, что гром гремит не из тучи, а из навозной кучи, то есть Бур просто фантазирует. Никто не наблюдал за ним провидческих способностей. Хотя чем чёрт не шутит, может, на Бура просветление нашло, может, так радиация действует – избирательно, что ли? Дураков облагораживает? (Михаил Белозёров, Атомный век). ; [Подхалюзин:] Ишь ты, расходилась дворянская-то кровь! Ах ты, Господи! Туда же чиновница! Вот пословица-то говорится: гром-то гремит не из тучи, а из навозной кучи! Ах ты, Господи! Вот и смотри на неё, дама какая! (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). Не из тучи гром грянул (из навозной кучи). В. И. Даль, Пословицы русского народа. Не из тучки гром гремит: из навозной кучки. – Поди ж ты, иной барин не так спесив: мужичка жалеет...– Эти-то, что из нашего брата, да ещё из немцев – хуже,– заметил старик,– особливо, как господа дадут им волю, да сами не живут в вотчине; бяда! того и смотри, начудят такого, что ввек поминать станешь... не из тучки, сказывали нам старики наши, гром гремит: из навозной кучки (Д. В. Григорович, Антон-Горемыка).

ГУСЬ СВИНЬЕ НЕ ТОВАРИЩ. Кто-л. не ровня другому. ; Аграфена Кондратьевна. Да коли уж ты, батюшка, отец, так не будь свёкором! Пора, кажется, в чувство прийти; расставаться скоро приходится, а ты и доброго слова не вымолвишь; должен бы на пользу посоветовать что-нибудь такое житейское. Нет в тебе никакого обычаю родительского! Большов. А нет, так что ж за беда; стало быть, так Бог создал. Аграфена Кондратьевна. Бог создал! Да сам-то ты что? Ведь и она, кажется, создания божеская, али нет? Не животная какая-нибудь, прости Господи!.. Да спроси у неё что-нибудь. Большов. А что я за спрос? Гусь свинье не товарищ: как хотите, так и делайте (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

 

ДАВШИ СЛОВО, ДЕРЖИСЬ, А НЕ ДАВШИ, КРЕПИСЬ. Или будь верным данному слову, или вовсе не обещай. ;  [Вожеватов (поднимая руку):] Значит, мне одному в Париж ехать. Я не в убытке; расходов меньше. [Кнуров:] Только, Василий Данилыч, давши слово, держись; а не давши, крепись! Вы купец, вы должны понимать, что значит слово (А. Н. Островский, Бесприданница). // [Мурзавецкая:] Молчи уж! Мне только твое желание надо было знать, – ты мне дорога-то, а на них нечего смотреть! Я умею с ними обращаться, вот посмотри! Только уж помни русскую пословицу: давши слово, держись, а не давши, крепись! (А. Н. Островский, Волки и овцы).

ДАЙ БОЖЕ НАШЕМУ ТЕЛЯТИ ВОЛКА ПОЙМАТИ.  Говорится о том, кто старается во что бы то ни стало добиться невозможного. Владимир Путин, комментируя ситуацию на Украине, отметил, что считает очень важным начало переговоров в Женеве для возможности налаживания ситуации в стране.  Действительно, только совместными усилиями Украине, с участием России, Америки и Европейского сообщества удастся навести порядок в стране. Радует, что уже есть положительные подвижки. Как говорят: «Дай, Боже, нашему теляти волка поймати!», то есть всё-таки разрулить сложившуюся ситуацию. Это необходимо и для народа Украины, и для народа России – двух братских  народов (@). Дай Бог нашему теляти да волка поймати. ; [Лыняев] Сердце у меня доброе, и совесть чиста, вот и толстею. Да теперь похудею скоро, забота есть. [Мурзавецкая:] Вот редкость-то! Что за забота? [Лыняев:] Волка хочется поймать, травленого. На след никак не попаду. [Мурзавецкая:] Ах, ты, судья праведный! Ну, дай Бог нашему теляти да волка поймати! (А. Н. Островский, Волки и овцы). См. Дай Бог нашему теляти волка поймати (Выпуск 1).

ДАЛЬНИЕ ПРОВОДЫ – ЛИШНИЕ СЛЁЗЫ. См. Долгие проводы – лишние слёзы.

ДАРЁНОМУ КОНЮ В ЗУБЫ НЕ СМОТРЯТ. Подарок не критикуют, не обсуждают.  Гуляли с Веничкой 3 часа в лесу. Вернувшись, застали уже приехавшую из Москвы Галю. Привезла Ерофееву от Кьяры «гостинцы»: армянский коньяк и купленные в «Берёзке» брюки. «Хорошо, что не нижнее бельё», – подумала я, хотя, как говорится, «дарёному коню в зубы не смотрят». Брюки Веничка тут же куда-то непочтительно заткнул, а коньяк, конечно, пошёл в ход (Наталья Шмелькова, Последние дни Венедикта Ерофеева). ; Даровому коню в зубы не смотрят.   [Беневоленский:] А вороную, что на пристяжке ходит, не видал? Вот посмотри! (Показывает в окно.) Что, хороша? [Добротворский:] Ах, проказник вы, проказник, Максим Дорофеич! Да ведь, чай, некупленная? [Беневоленский:] Разумеется. [Добротворский:] Ну, так даровому коню в зубы не смотрят (А. Н. Островский, Бедная невеста). *Дареному коню в зубы не глядят.

ДАЮТ – БЕРИ, БЬЮТ – БЕГИ. Не отказывайся, когда что-то предлагают, но избегай опасных ситуаций. Нина, не обращая внимания на подарок, пристально смотрела на брата... – Чего смотришь? – грубо прикрикнул он. – Дают – бери, бьют – беги (Михаил Чумандрин, Год рождения 1905). Бьют – беги, дают – бери. По лицу тети Дуси пробежало лёгкое раздражение. – Пословицу знаете: бьют – беги, дают – бери? Тоже мне вольняшка нашлась – расписки давать! Нынче здесь, завтра – там (Е. С. Гинзбург,  Крутой маршрут).

ДВА ВЕРШКА ОТ ГОРШКА. См. От горшка два вершка.

ДВАЖДЫ В ОДНУ РЕКУ НЕ ВОЙТИ. К прошлому нет возврата. Позабудь обиды, дорогая, Просим, нас, родимая, прости! Много понимаем, лишь теряя: «Дважды в одну реку не войти» (Наталья Советная, 11 февраля).
ДВА МЕДВЕДЯ В ОДНОЙ БЕРЛОГЕ НЕ ЖИВУТ. Претенденты на первенство вместе не уживаются. ; [Василиса (одна):] Хитёр ты, пёс, а не хитрее бабы! Царю по нраву я пришлась! Спасибо, Что объявил. Челом тебе, Григорий Лукьянович! Ты хочешь подслужиться Царю нетрудной службою – посватать Пригожую бабенку. За услугу И за красу чужую хочешь милость Добыть себе и на чужом добре Барыш нажить. Так нет же, старый грешник! Уж если мне судьба и доля вышла Царицей быть, я сяду и сама. Потом подумаю, не лучше ль буде Держать тебя подальше. Два медведя В одной берлоге не живут, им тесно (А. Н. Островский, Василиса Мелентьева).

ДЕВУШКА ГУЛЯЙ, А ДЕЛА НЕ ЗАБЫВАЙ.  Сначала нужно сделать дело, а потом праздновать и отдыхать. ; [Краснов] Коли я говорю, что куплю, стало быть это мое дело. Значит, по делу выходит, что надо. Ты свое дело знай: утешай мужа! А я буду своё знать. (Взглянув на часы.) Э, да уж времени-то много! Надоть идти! А не хотелось бы мне теперь от тебя уходить. [Краснова] Не ходи! [Краснов] Ой, аль и вправду нейти? Да нет, что баловаться-то! Девушка гуляй, а дела не забывай! Не приди нынче за деньгами, так после неделю даром проходишь. И как далеко идти-то! Чтоб его!.. За реку ведь! С час проходишь, прах его побери! (Берёт картуз.) Так ты говоришь: погоди! [Краснова] Да разумеется!  (А. Н. Островский, Грех да беда на кого не живёт). Девушка, гуляй, а своего дела не забывай (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

ДЕНЬ ДА НОЧЬ, И СУТКИ ПРОЧЬ. Бесцельное существование, однообразно прожитое время. ; [Ахова:] Как ты живёшь! День да ночь, и сутки прочь. У тебя всё одно: что богатый, что бедный, что мануфактур, что шатун! Невежество! (А. Н. Островский, Не всё коту масленица). День да ночь – сутки прочь. Прошёл день. Гаснет дневной свет, сжимается от холода. Ушло солнце. Да, день прошёл.Прошёл, и слава Богу. Не врал, не крал, телевизор не смотрел, молчал, среду соблюдал. Так же и жили всегда: день да ночь – сутки прочь (Владимир Крупин, День да ночь – сутки прочь).

ДОБРАЯ СЛАВА ЛЕЖИТ, А ХУДАЯ БЕЖИТ. ; [Маломальский:] Слушай, ты! Оставь втуне... пренебреги! Как ты свой круг имеешь дела, и действуешь ты, примерно, в этом круге... так ты и должон действовать, и тебе ничего не может препятствовать никто. [Бородкин:] Всё-таки обидно. Говорится пословица: добрая слава лежит, а худая бежит. Зачем я теперь скажу, про человека худо? Лучше я должен сказать про человека хорошо (А. Н. Островский, Не в свои сани не садись).

 ДОБРОМУ ВОРУ ВСЁ ВПОРУ. См .Нашему вору всё впору.

ДОВЕРЯЙ, НО ПРОВЕРЯЙ. И на следующее утро, не заезжая на работу, Ильюшин уже в Жуковском. Записывающая техника не ахти какая – осциллографы, царапающие бумагу. К Коккинаки полное доверие, и тот, конечно, гордился этим, но у Ильюшина всегда было «доверяй, но проверяй», ибо и Коккинаки допускал ошибки. Но Ильюшин считал, что коль он избрал его испытателем на свою фирму, то менять не следует, хотя кое-кто думал по-иному. Бывало, на работе Ильюшин «подсовывал» под руководителя более сильного конкурента, но под Коккинаки – никогда... (Феликс Чуев, Ильюшин). Доверяй и проверяй. – Вы думаете, мне приятно брать с вас штраф? – растерянно спросила она. – По-моему, в этом заключается ваша работа. – Нет, не в этом; моя работа в том, чтобы касса делала полные сборы. Да. А некоторые так и норовят обмануть. Или вовсе ничего не платят, а билет отрывают… – Контролёрша, видимо, хотела сказать мне о роли доверия на современном этапе к человеку, о принципе «доверяй и проверяй» и о том, что именно они, контролёры, призваны повышать сознательность граждан (Виктория Токарева, День без вранья). 

ДОВОДЧИКУ ПЕРВЫЙ КНУТ. См. Доносчику первый кнут.

ДОКАЗЧИКУ ПЕРВЫЙ КНУТ. См. Доносчику первый кнут.

ДОЛГИЕ ПРОВОДЫ – ЛИШНИЕ СЛЁЗЫ. Не стоит затягивать прощание, это усиливает боль разлуки. «Солому не убрали. Насвинячили и ушли. Вечно так… Ладно, чего уж… Долгие проводы – лишние слёзы…» – Борис подпихал солому в угол и отправился догонять взвод (Виктор Астафьев, Пастух и пастушка). Дальние проводы – лишние слёзы. ; [Кабанов:] Прощай, сестрица! (Целуется с Варварой.) Прощай, Глаша! (Целуется с Глашей.) Прощайте, маменька! (Кланяется.) [Кабанова:] Прощай! Дальние проводы – лишние слёзы (А. Н. Островский, Гроза).
 
ДОЛГ НЕ РЕВЁТ, А СПАТЬ НЕ ДАЁТ. При передаче в долг больших сумм юристы советуют обращаться к нотариусам. За 135 рублей они заверят договор займа. При появлении долгов не потребуется хождения по судам – достаточно исполнительной надписи нотариуса. После этого судебные исполнители сразу примут дело к производству. Впрочем, каждый самостоятельно выбирает свой путь. В любом случае стоит помнить народную мудрость: долг не ревёт, а спать не даёт. Считайте свои деньги и берегите их! (Витебские вести, 27 февраля 2019 г.).

ДОНОСЧИКУ ПЕРВЫЙ КНУТ. Того, кто доносит, ябедничает, первым и наказывают. Саша визжал страшно тонко, противно: – Не буду-у… Ведь я же сказал про скатерть… Ведь я сказал… Спокойно, точно псалтирь читая, дед говорил: – Донос – не оправданье! Доносчику первый кнут. Вот тебе за скатерть! (Максим Горький, Детство). Доказчику первый кнут. ДОНОСЧИКУ ПЕРВЫЙ КНУТ.  – Шушминский писаришка Замятин – большой дурак. Кто бы кого ни победил в этой войне, – ему всё равно придётся плохо. – Известно: доказчику первый кнут. Это было единственное определённое мнение, какое мне пришлось услышать на станке по поводу знаменательных событий, готовившихся «во владениях» гостеприимного Степана Осиповича Кострова… (В. Г. Короленко, Феодалы). Доводчику первый кнут.  – Степан Тимофеич, да как же её? Ведь лишку слыхала баба-яга... По мне – её в куль да на дно! – заметил Наумов. – Кум, я слышала – не слыхала! Язык проглочу, ни словечка не вымолвлю... Кум!.. Ей-ей, проглочу язычок!.. – А ты его, кочерга, не глотай. Слово лишнее скажешь – и так тебе его палачи с корнем выдерут. Доводчику первый кнут на Руси (С. П. Злобин, Степан Разин).
 
ДОРОГОЙ БРИЛЛИАНТ ДОРОГОЙ И ОПРАВЫ ТРЕБУЕТ. О красивой, но бедной женщине. ;  [Кнуров:] Да разве вы не видите, что эта женщина создана для роскоши. Дорогой бриллиант дорогой и оправы требует. [Вожеватов:] И хорошего ювелира. [Кнуров:] Совершенную правду вы сказали. Ювелир – не простой мастеровой, он должен быть художником. В нищенской обстановке, да ещё за дураком мужем, она или погибнет, или опошлится (А.Н. Островский, Бесприданница).

ДРУЖБА – ДРУЖБОЙ, А ТАБАЧОК – ВРОЗЬ. Любая дружба имеет свои пределы, есть вещи, которыми не делятся даже с друзьями. Много лестных слов выслушал о себе бледный от волнения Кондрат, и казалось бы, что мнение о нем собравшихся единодушно. Но тут неожиданно не встал, а взвился дед Щукарь и начал: – Дорогие гражданы и старухи! Даю полный отлуп Кондрату! Я не такой, как другие, по мне дружба – дружбой, а табачок – врозь. Вот какой я есть человек! Так уж тут разрисовали Кондрата, что не человек он, а святой угодник! А спрошу я вас, гражданы: какой из него может образоваться святой, ежели он такой же грешный, как и мы, остальные прочие? (М. А. Шолохов, Поднятая целина).  Хлеб-соль вместе, а табачок врозь. – Да вы-то, господин Лужин, чего же? Ведь это ваша невеста… И не могли же вы не знать, что мать под свой пенсион на дорогу вперед занимает? Конечно, тут у вас общий коммерческий оборот, предприятие на обоюдных выгодах и на равных паях, значит, и расходы пополам; хлеб-соль вместе, а табачок врозь, по пословице. Да и тут деловой человек их поднадул немножко: поклажа-то стоит дешевле ихнего проезда, а пожалуй, что и задаром пойдёт. Что ж они обе не видят, что ль, этого аль нарочно не замечают? И ведь довольны, довольны! (Ф. М. Достоевский, Преступление и наказание). Хлеб-соль вместе, а табачок врознь (В. И. Даль, Пословицы русского народа). Хлебцем вместе, а табачком врозь.  Устар. – Вы сначала посоветуйтесь с Константином Васильичем, – что он скажет вам, а я подожду. Дело очень важное, и вы не знаете меня. А пока я познакомлю вас, с кем нам придётся иметь дело... Один из ваших опекунов, именно Половодов, приходится мне beau frere'ом [зятем], но это пустяки... Мы подтянем и его. Знаете русскую пословицу: хлебцем вместе, а табачком врозь (Д. Н. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы).

ДРУЖБА ДРУЖБОЙ, А ДЕНЕЖКИ ВРОЗЬ.  Даже друзья не смешивают свои денежные доходы, расходы и обязательства.  [Бугров:] Абрам Абрамыч велел ещё передать, что в случае ежели если не угодно будет-с вам, Анна Петровна, продать ему свои шахты с вычетом долга Сергея Павлыча и покойника его превосходительства Павла Иваныча, то он протестует векселя... И я тоже протестую-с... Хи-хи-с... Дружба дружбой, знаете, а денежки врозь... Коммерция! Проклятое дело такое. Я, того... купил ваши векселя у Петрина... (А. П. Чехов, Безотцовщина).  Дружба дружбой, а деньгам счёт. – Так зачем же стало дело? – За твоим согласием, моя дорогая. Княгиня снова перепорхнула к Гиршфельду на кушетку. – И ты в нём сомневался, когда я сама вся твоя! – обняла она его. – Ты – да, но я не хочу считать моими твои деньги – это испортило бы всю иллюзию нашей любви. В денежных, всегда щекотливых, вопросах я очень щепетилен. Ты знаешь русскую пословицу: «дружба дружбой, а деньгам счёт».  Вот почему я беру с тебя всегда расписки в получении от меня сумм – аккуратность прежде всего... – поцеловал её в свою очередь Николай Леопольдович (Н. Э. Гейнце, В тине адвокатуры).

ДУРАКАМ ВЕЗЁТ. Неодобр.  О чужой, случайной, с точки зрения говорящего, удаче. Открылась дверь. Вошёл весело Соболевский. – Господин полковник! Позвольте получить с вас десять тысяч. Пари вы проиграли. Первого крупного зайца я заполевал. – Подите к дьяволу! – Согласитесь, что проиграли. – Ну и проиграл! Дуракам везёт! – Это устарелая поговорка, господин полковник! Вообще вы для контрразведки не годитесь. Я бы вас держать не стал. У вас устарелые приёмы! Ложный классицизм! Вы совершенно не знаете психологии! (Б. А. Лавренёв, Рассказ о простой вещи). Везёт дуракам. Армия продолжает чахнуть. Друг говорит: – В «Красном доме» дождутся, что военные его чуток пошунтируют. Причем бесплатно и без Дебейки. Я думаю, что если нас доведут до ручки, то шунтировать придётся не только Красный, но и Белый дом. Хотя куда уж дальше доводить. А может, мы не невезучие, а глупые? Но как тогда быть с аксиомой «везёт дуракам»? (Виктор Баранец, Генштаб без тайн). Везёт же дуракам. Не помню, то ли это со мной было, когда у меня вдруг напечатали два рассказа в «Новом мире», то ли писатель Климонтович мне рассказывал: некто, узнав об этой публикации, страшно закручинился. «Везёт же дуракам, – говорил он. – И ведь, главное, совершенно без пользы всё это (Евгений Попов, Подлинная история «Зелёных музыкантов»).

ДУРАК И НЕ ЛЕЧИТСЯ. Прост. О том, чьи действия вызывают у говорящего сильное возмущение, негодование. [Зябликов:]  Пашка, ты чего это? Ну, ты – то реалист и не веришь в полтергейст… Здесь я был и никуда не исчезал, как золотко моё утверждает. Ты, Паша, держи её бережно, не урони мою хрустальную деву, мечту поэта!.. [Изольда (резко придя в себя):] Вот, дурак, сущий дурак и не лечится! Даже Пашка видел, что комнаты были пусты, не было тебя! Я всё обшарила. Привидение! (Аркадий Чужой, Подколпачники).

ДУРАК НА ДУРАКЕ СИДИТ И ДУРАКОМ ПОГОНЯЕТ. Ирон. Вокруг одни дураки. «Гм! политические экономы!» говорил Костанжогло, не слушая его, с  выражением желчного сарказма в лице. «Хороши политические экономы. Дурак на  дураке сидит и дураком погоняет. Дальше своего глупого носа не видит. Осёл, а ещё взлезет на кафедру, наденет очки... Дурачьё!» И во гневе он плюнул (Н. В. Гоголь, Мёртвые души). Дурак на дураке сидит и дураками погоняет. – Ах, вы дурачьё, дурачьё! Все то вы, как я посмотрю, дурак на дураке сидит и дураками погоняет (А. Ф. Писемский, Ипохондрик). Дурак на дураке. – Ты с супругой с одури-то храпеть завалился, мерин твой одурелый в конюшне жрёт не в свою голову, и все вы – дурак на дураке! (Г. И. Успенский, Наблюдения одного лентяя).

ДУРАК НЕ ПОЙМЁТ, А УМНЫЙ ПРОМОЛЧИТ. Говорится в случае, когда очевиден какой-то недостаток, ущерб в чём-то, но не хочется исправлять, улучшать, переделывать работу. В плохих кино излюбленный приём – многозначительные взгляды сообщников, якобы никем не замечаемые, даже многозначительные реплики, якобы никем не дифференцируемые. В жизни – аура… Не надо подсказок-взглядов-реплик, чтобы ощутили: не так, не так всё было! Дурак не поймёт, а умный промолчит (Андрей Измайлов, Трюкач).  Умный не скажет – дурак не поймёт. Знаете, умный не скажет – дурак не поймёт (Елена Кутловская, Алексей Гуськов, «Я уважаю любой труд» // «Искусство кино», №6 , 2003). **Дурак не догадается, а умный промолчит.

ДУРАКУ ВЕЗДЕ СЧАСТЬЕ. Глупый человек воспринимает действительность приукрашивая её. В. И. Даль, Пословицы русского народа. Дуракам счастье. ; [Бальзаминова:] А ты, Миша, не обижайся! Пословица-то говорит, что «дуракам счастье». Ну, вот нам счастье и вышло. За умом не гонись, лишь бы счастье было. С деньгами-то мы и без ума проживём (А. Н. Островский, За чем пойдёшь, то и найдёшь).

ДЯДЯ, ДОСТАНЬ ВОРОБЫШКА (воробушка). Шутл. О высоком, долговязом и очень худом человеке. Франция скорбит о своих детях. Позор генералу де Голлю. Слава генералу де Голлю. Герой. Предатель. Красавец мужчина. Верста коломенская. Дядя, достань воробышка (Александр Архангельский, Послание к Тимофею). // Отложив сборники лефовского и прочего окружения, Курчев раскрыл общую тетрадь и быстро своим неврастеническим ломким почерком стал уродовать бумагу: «Вообразите гимназиста, недоросля, которому говорят: «Дядя, достань воробушка». Приткнуться ему некуда. Бедность сразу после относительного достатка. Мать сдаёт комнаты...» (Представить это Борису было нетрудно, потому что в Серпухове бабка вечно пускала в дом квартирантов.) (Владимир Корнилов, Демобилизация). Дяденька, достань воробушка. “Дяденька, достань воробушка!” – кричала когда-то ребятня, преследуя долговязого человека. Так он остается «дядькой» на всю жизнь (Кирилл Толль, «Дядя Стёпа». Расследование о милициоонере и ушедшем времени).

 

ЕМУ (ей, вам, им) ХОТЬ КОЛ НА ГОЛОВЕ ТЕШИ. Прост., неодобр. Об упрямом, не поддающемся уговорам или равнодушном человеке. Аграфена Платоновна, хозяйка квартиры, где живёт учитель Иванов с дочерью, отзывается о Брускове как о человеке «диком, властном, крутом сердцем, словом сказать, – самодуре». На вопрос Иванова: что значит самодур? – она объясняет: «Самодур – это называется, коли вот человек никого не слушает: ты ему хоть кол на голове теши, а он всё сво. Топнет ногой, скажет: кто я? Тут уже все домашние ему в ноги должны, так и лежать, а то беда»… Продолжая свою характеристику, она замечает, что «насчёт плутовства – он, точно, старик хитрый; но хоть и плутоват, а человек тёмный (Н. А. Добролюбов, Тёмное царство). – Тогда уж я и спохватилась, что Кинтя её по-своему поворотил. Увёл ведь девку... – Куда увёл? – Да в этот ваш Петербург... Чтоб ему ни дна, ни покрышки! Сколь мы ни бились, сколь ни уговаривали: наладила одно, что учиться поедет, и хоть ты ей кол на голове теши. Боялась я тогда, чтобы отец или сам не рехнулся, или над Кинтей чего не сделал... (Д. Н. Мамин-Сибиряк, «В худых душах»). – Д-да! Запустил ты! У фельдшера лечился? – Лечился – да что! – тон мужика звучит пренебрежительно. – Пользы нет! Никакой, то-ись, пользы нет тебе, да и шабаш! – А от меня-то какая тебе польза будет? Ведь я, если что и знаю, так от них же: якшался я с ними!.. Мужик недовольно молчит и потом отвечает тоном фанатического убеждения: – Ты больше знаешь! Отец искренно злится.– Черти! – гремит он из облаков дыма. – Вам хоть кол на голове теши! Сколько лет долблю я вам: не запускайте болезней, лечитесь у доктора: он учился медицине, у него лекарства, он знает науку!  (Скиталец (С. Г. Петров), Сквозь строй).  Приехал ко мне из провинции человек – один из тех неукротимых оптимистов, которые, «хоть им кол на голове теши», не унывают, не охают и которых, к сожалению, мало у нас на Руси. Спрашиваю его: – Ну, что у вас нового, интересного? – Не мало, государь мой, не мало; а самое интересное и значительное – буржуй растёт! (Максим Горький, Несвоевременные мысли).

ЕСТЬ КВАС, ДА НЕ ПРО ВАС.  Это не для вас. – Есть счастье, а что с него толку, если оно в земле зарыто? Так и пропадает добро задаром, без всякой пользы, как полова или овечий помёт! А ведь счастья много, так много, парень, что его на всю бы округу хватило, да не видит его ни одна душа! Дождутся люди, что его паны выроют или казна отберёт. Паны уж начали курганы копать… Почуяли! Берут их завидки на мужицкое счастье! Казна тоже себе на уме. В законе так писано, что ежели который мужик найдёт клад, то чтоб к начальству его представить. Ну, это погоди – не дождёшься! Есть квас, да не про вас! (А. П. Чехов, Счастье).

 

ЖАДНОСТЬ ФРАЕРА СГУБИЛА. Прост. О вине самого потерпевшего. Когда Шеварднадзе завинтил гайки и перестал из Грузии пропускать частные мандарины в Россию, чего только ни придумывали люди, чтобы их провезти. Говорят, в Кенгурске нашлись дельцы, которые наняли подводную лодку, и она сделала несколько рейсов из Кенгурска до Туапсе. Конечно, это не современная подводная лодка, современную кто им даст, но дряхлую, довоенную им удалось зафрахтовать. Но они недолго продержались. Как говорят, жадность фраера сгубила. В один из рейсов кенгурские дельцы перегрузили подводную лодку, и она села на мель. Бедный капитан, говорят, предупреждал. – Ребята, – упрашивал он, – не надо перегружать лодку, она у меня старенькая (Фазиль Искандер, Сандро из Чегема).  Жадность фраера губит. «Эх, Фотий Иванович, зачем?! – произнёс он мысленно. - И что вам в  Москве не посиделось? Не побыли дома, с женой любимой, с дочками подрастающими, а прямо к нам. Ведь расплатились же с вами! Неужели мало? Звезду на погон и Звезду на грудь – фактически за одну только переправу...  за один лишь замах! Другой бы доволен был выше головы, а вам подавай – Предславль!.. Один Бог знает, как я вас уважаю. Но ведь правду говорят:  жадность фраера губит!» (Г. Н. Владимов, Генерал и его армия).

**ЖДАТЬ ДА ДОГОНЯТЬ – ХУЖЕ НЕКУДА.

ЖЕНА БЕЗ ГРОЗЫ ХУЖЕ КОЗЫ. Неодобр. По праздникам надевали мужики цветные радошные рубашки, после обедни люто напивались и дрались, сноровя сперва разодрать друг на друге рубашки, а потом – и по рылам. Под весёлую руку баб колотили, свято чтя пословицу: «Жена без грозы хуже козы» (Артём Весёлый, Россия, кровью умытая).

ЖЕНУ БЕЙ, ТАК ЩИ ВКУСНЕЙ. Неодобр. О строгости по отношению к жене. ; [Курицын:] Да уж вы, Мануйло Калиныч, известный варвар, кровопивец! Вам только бы над женой ломаться да власть показывать, в том вся ваша жизнь проходит. [Курицын] Какие это такие слова? Кто это их здесь говорит? Где это говорят? (Оглядываясь.) Нет ли тут кого чужого, постороннего? Словно как свои-то у меня не смеют так разговаривать! [Курицына (спохватясь):] Это я так к слову только, Мануйло Калиныч! А что, конечно, сестрица, с нашей сестрой без острастки нельзя. Недаром говорится: жену бей, так щи вкусней (А. Н. Островский, Грех да беда на кого не живёт).

ЖИЗНЬ БЬЁТ КЛЮЧОМ, И ВСЁ ПО ГОЛОВЕ. Шутл. Обычно произносится как ответ на вопрос: «Как жизнь?». Сколько раз в ответ на «Как жизнь?», каждый из нас произнес: «Бьёт ключом. И всё по голове». Не задумываясь о том, откуда фраза взялась, какой-то юморист сочинил: Жванецкий или Задорнов, не? Не, это Дон-Аминадо, русский поэт, прозаик, драматург, сатирик, публицист (@)..  Жизнь бьёт ключом по голове. На стенах афиши, свидетельствующие о потребности населения в культурных развлечениях. Читаю: «Грандиозный аттракцион собак. По системе знаменитейшего Дурова», «Труппа лилипутов», «Артистка Александрийского театра с полным местным репертуаром». Гуськин сказал: – Здесь-таки буквально жизнь бьёт ключом по голове. Какие афиши! Ловко составлены (Н. А. Тэффи. Воспоминания).

 

ЗА БОЛЬШИМ ПОГОНИШЬСЯ, И ПОСЛЕДНЕЕ ОТНИМУТ. ; [Большов:] Уж ты скажи, дочка: ступай, мол, ты, старый чёрт, в яму! Да, в яму! В острог его, старого дурака. И за дело! Не гонись за большим, будь доволен тем, что есть. А за большим погонишься, и последнее отнимут, оберут тебя дочиста. И придётся тебе бежать на Каменный мост да бросаться в Москву-реку. Да и оттедова тебя за язык вытянут да в острог посадят (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

**ЗАБЫТОЕ НЕ ЕСТЬ ПОТЕРЯННОЕ.

ЗАЛЕТЕЛА ВОРОНА В ВЫСОКИЕ ХОРОМЫ. Не в своё место; не по достоинству почёт. ; [Гордей Карпыч (подходя к Мите):] Ты зачем? Разве здесь твоё место? Залетела ворона в высокие хоромы! (А. Н. Островский, Бедность не порок). Залетела ворона не в свои хоромы. ; [Оленька:] Когда вы так гнушаетесь магазином, отдали бы меня в пансион. [Татьяна Никоновна:] В какой это пансион? Из каких это доходов? Да я так думаю, что тебе это и не к лицу, нос короток! Пожалуй, сказали бы: залетела ворона не в свои хоромы (А. Н. Островский, Старый друг лучше новых двух).

ЗА ПОСТОЙ ДЕНЬГИ ПЛАТЯТ. Ирон. Говорят привередливому гостю. ; [Восмибратов:] Коли есть дело, так говорите, а нет, так прощенья просим. Да вот что, лучше ко мне пожалуйте, мне дома-то слободнее разговаривать. Пётр, пойдём!  [Несчастливцев (грозно):] Постой! [Пётр:] За постой-то деньги платят (А. Н. Островский, Лес).

ЗА ПРАВДУ И ТЮРЬМА СЛАДКА. – Ну и болван же ты, – сказал дворник, – что ни слово у тебя, то на пятачок убытку! Постыдился бы: собаки краснеют от твоих глупостев! Мне это было не по сердцу, и я обозвал Давыдку таким словом, что он сразу же пожаловался моему отцу. Меня драли за вихры, но я утешал себя тем, что пострадал за правду, и вспомнил пословицу: «За правду и тюрьма сладка!» (В. А. Никифоров-Волгин, Отдание Пасхи). 

ЗАСТАВЬ ДУРАКА БОГУ МОЛИТЬСЯ, ТАК ОН СЕБЕ ЛОБ РАЗОБЬЁТ. Чересчур усердный или услужливый  человек только вредит делу. ; [Круглова:] Напрасно мы его давеча подзадоривали на хозяина. Эти головы меры не знают: либо он молчит, хоть ты его бей, либо того натворит, что с ним наплачешься. Пословица-то эта про них говорится: заставь дурака Богу молиться, так он себе лоб разобьёт (А. Н. Островский, Не всё коту масленица). См. Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет (Выпуск 1).

ЗА ЧЕМ ПОЙДЁШЬ, ТО И НАЙДЁШЬ. Если чего-то настойчиво добиваться, то достигнешь этого. ; [Красавина:] Ты долго за невестами ходил? [Бальзаминов:] Долго. [Красавина:] А пословица-то говорит: «За чем пойдёшь, то и найдёшь». Бальзаминова. И то, матушка, правда. (А. Н. Островский, За чем пойдёшь, то и найдёшь).

ЗА ЧТО КУПИЛ, ЗА ТО И ПРОДАЮ. То, что слышал, то и повторяю. – У тебя приёмник есть? – Не работает, батареи сели. А что? – А то, что Сашка наш драпанул. – То есть как драпанул?  – А вот так, драпанул, и всё. Убежище попросил. Ашот обомлел. – Врешь! Не может быть. – Мне лабух их, Гошка-флейтист, сказал. Он слышал. – По «Голосу»? – А хрен его знает, то ли «Голос», то ли Би-Би-Си. – Врет твой лабух, напутал что-то... – Может, и врет, за что купил, за то и продаю (Виктор Некрасов, Маленькая печальная повесть). За что купил, за то продал. Лёша был соседом Александра Трифоновича по его новому дому на Фрунзенской набережной. Лёша каждый раз сообщал неприятное: «Твардовский по твоему адресу бурчит», «Твардовский покривился, когда я сказал о тебе». А однажды передал такое: кто-то Твардовскому сказал, что на какой-то литературной встрече я отозвался о нём будто бы неуважительно. Это уж был вовсе бред. Я заорал: «Кто сказал? На какой встрече?» Лёша пожимал плечами. Подробности неизвестны. За что купил, за то продал (Ю. В. Трифонов, Записки соседа). За что купил, за то и продал. – Ну-ну, что же вышло, когда дошёл? – А только что ему отворили в рай, и он вступил, то, не пробыв ещё двух секунд – и это по часам, по часам (хотя часы его, по-моему, давно должны были бы разложиться на составные элементы у него в кармане дорогой), – не пробыв двух секунд, воскликнул, что за эти две секунды не только квадриллион, но квадриллион квадриллионов пройти можно, да ещё возвысив в квадриллионную степень! Словом, пропел «осанну», да и пересолил, так что иные там, с образом мыслей поблагороднее, так даже руки ему не хотели подать на первых порах: слишком-де уж стремительно в консерваторы перескочил. Русская натура. Повторяю: легенда. За что купил, за то и продал (Ф. М. Достоевский, Братья Карамазовы). За что купил, за то те и продаю. – А что, – я говорю, – кликуша эта при мачехе, что ли, живёт? – Какое, братик, при мачехе… при родной матери! Устинью кривую, чай, знаешь? – отвечал он мне. – Ну, не совсем: слыхать-то слыхал, что баба хорошая, а не видал. – Ну да, братик, старуха умная, домовитая, разумом-то будет, пожалуй, против хорошего мужика, особенно по здешнему месту. – Отчего ж с девкою сделалось? – Много, братик, болтают, – обереги бог всякого человека, – доподлинно я не знаю: за что купил, за то те и продаю (А. Ф. Писемский, Леший). 

ЗНАЕТ КОШКА, ЧЬЕ МЯСО СЪЕЛА.  Виноватый человек обычно осознает свою вину, и его поведение свидетельствует об этом. ; [Устрашимов:] Или вот что! Я и забыл. Отдайте ему это письмо. (Достаёт письмо и подаёт.) Я его написал на случай, если не застану. Он поймет: знает кошка, чье мясо съела. Ну, да ещё он увидит! Он будет меня знать! Я смирный человек; но если дело коснется женщины либо интересу, тогда уж я неумолим. Прощайте! (А. Н. Островский, Свои собаки грызутся, чужая не приставай).

ЗНАЙ, КОШКА, СВОЁ ЛУКОШКО. То же, что: знай, сверчок, свой шесток. Петух, конечно, считает, что он прокукарекал, а там хоть не  рассветай. А лошадь считает, что была бы лошадь, а хомут найдётся. И собака  считает, что, помимо её собачьих дел, всё остальное  –  не её собачье дело. Почему-то все подобные высказывания связаны с домашними,  а  не  дикими
животными.  Может  быть,  потому  что  дикие  должны  постоянно  проявлять инициативу, а домашним достаточно  быть  послушными  исполнителями.  Знай, кошка, своё лукошко. Бодливой корове бог рог не даёт (Феликс Кривин, Хвост павлина).

ЗНАЙ КРАЙ, ДА НЕ ПАДАЙ. Будь осторожен, не переходи границ дозволенного. ; [1-й купец:] Стой твёрдо, потому один отвечать будешь! Ответчика за себя не поставишь. Как жил, что делал? Так и так, мол, приятели. А у тебя есть своя голова на плечах? Закон знаешь? Ну, и шабаш, и кончен разговор. [Жена:] А другой человек увлекательный? [1-й купец:] Ну так что ж! Ну, туда ему и дорога! Не будь увлекательный. [Жена:] Да ведь жалко. [1-й купец:] Ничего не жалко. Знай край, да не падай! На то человеку разум дан (А. Н. Островский, Пучина).  Знай край, не падай. Тимошка, почтительно приняв перстень, с низким поклоном проводил дьяка, снова сел за ужин. Сидел он долго, будто наедался в дорогу, и думал: «Хорош, ладен странноприимец гулящих людей государев дьяк Иван! Только, Тимошка, знай край, не падай – сгореть в этом доме, едино что от огня, легко...» (А. П. Чапыгин, Гулящие люди).

ЗНАЙ, СВЕРЧОК, СВОЙ ШЕСТОК. Каждый должен знать своё место. ; [Подхалюзин:] Видно, тятенька, не видать мне счастия на этом свете! Видно, не бывать-с по вашему желанию! [Большов (берёт Липочку насильно за руку и Лазаря):] Как же не бывать, коли я того хочу? На что ж я и отец, коли не приказывать? Даром, что ли, я её кормил? [Аграфена Кондратьевна:] Что ты! Что ты! Опомнись! [Большов:] Знай, сверчок, свой шесток! Не твоё дело! Ну, Липа! Вот тебе жених! Прошу любить да жаловать! Садитесь рядком да потолкуйте ладком – а там честным пирком да за свадебку  (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

ЗНАЙ, СВИНЬЯ, СВОЁ СТОЙЛО. То же, что: знай, сверчок, свой шесток. В целом же, несмотря ни на какое окружающее свинство, для большинства людей год обещает стать хорошим и даже прибыльным –- была бы свинка, будет и щетинка. И свинья-копилка что-нибудь да накопит. А если какие-нибудь представители свинского племени слишком обнаглеют, рекомендуем не стесняться и дать окорот: “Знай, свинья, своё стойло!” Можно вразумить и посерьезнее -– не забыть свинье полена, помнит, где поела. Словом -– Бог не выдаст, свинья не съест! С Новым  Годом! (Валерий Шамбаров, Навстречу году Свиньи // @).  Знай, свинья, свою закуту. В. И. Даль. Пословицы русского народа.

ЗНАЙ, ТЕЛОК, СВОЙ ХЛЕВОК. То же, что: знай, сверчок, свой шесток. Что эта моська с гитарой о себе возомнила? Самому влиятельному политику мира письма пишет, советы дает... Знай, телок, свой хлевок (@).

 

И ВИДИТ ГЛАЗ, ДА ЗУБ НЕЙМЁТ. См. Видит око, да зуб неймёт.

ИЗ ДВУХ ЗОЛ ВЫБИРАЮТ МЕНЬШЕЕ. Школа прапорщиков полностью отказалась от производства в офицеры и уходит на фронт ударным батальоном. В этом хотят видеть подвиг. Просто из двух зол выбирают меньшее. Трусами их назвать – не повернется язык. Но в недостатке мужества их обвинить должно. Они больше смерти на фронте боятся соприкоснуться с революционной казармой. Их запугали казармой. Они тут муку принять боятся  (С. Т. Григорьев, Казарма).  Из двух зол бери наименьшее. Земля и люди не готовы ещё к принятию высших законов и высших условий. Потому приходится во многом мириться с существующими обстоятельствами и обычаями, стараясь по возможности улучшать и облагораживать их. Но чтобы совсем не потеряться в этом лабиринте сложнейших и подчас как бы неразрешимых жизненных проблем, нам нужно, как путеводная нить, следующее правило: «Из двух зол бери наименьшее, из двух видов добра выбирай наибольшее» (Е. И. Рерих, Письма в Европу).

ИЗ ХАМА НЕ СДЕЛАЕШЬ ПАНА. Неодобр. – Как Софья Павловна?  – В городе. Я был у ней недавно, да удрал скоро. Тут скука смертная, а там ещё хуже. Да и зятёк мой любезный... Ты знаешь, какой человек! Ужаснейший холоп, интересан!  – Из хама не сделаешь пана! – Не сделаешь, брат... Ну да чёрт с ним! (И. А. Бунин, В поле).  Из хама не будет пана. «Ишь, спесь-то напустили! Слышал я ляхскую пословицу: из хама не будет пана, и точно! Такими же хамами остались, как были и раньше, только спеси прибавилось, теперь их на престол посади да фимиам воскуряй перед ними – и то им нипочём будет!» – с досадою думал Данило Андреевич (Н. Н. Алексеев, Татарский отпрыск). Устар. *Из барского хама не сделаешь пана.

И КОШКЕ ПРИЯТНО, КОГДА ЕЁ ГЛАДЯТ. Петрович ненадолго отлучился, должно, выглядывал через нашу витрину и сообщил, что Цыпа на своем боевом посту. – Зашли его за мной и сваргань яичницу, как один ты умеешь. Я усмехнулся, представив расплывшееся довольное лицо Фунтика в красных прожилках. И кошке приятно, когда её гладят. Кстати, яичницу он готовит весьма посредственную. Просто я обожаю делать людей счастливыми, если это не чересчур накладно. У всех свои маленькие слабости. Голубей вот люблю хлебом подкормить или уток в пруду (Евгений Монах, Смотрю на мир глазами волка»).
 
И НЕ БЫЛО ПЕЧАЛИ, ДА ЧЕРТИ НАКАЧАЛИ. См. Не было печали, черти накачали.

И РАД БЫ В РАЙ, ДА ГРЕХИ НЕ ПУСКАЮТ. Готов сделать, да нет возможностей. ; [Анна Павловна:] А каково смотреть-то на вас! [Оброшенов:] Ну, что ж делать-то! И рад бы в рай, да грехи не пускают. Ты, может, думаешь, что я всегда такой был? Ну, нет, брат. Смолоду Я сам был горд (А. Н. Островский, Шутники).

И СТРАШЕН СОН, ДА МИЛОСТИВ БОГ. Всё обойдётся, кончится благополучно. ; [Уланбекова:] Не послалось что-то! Дурной сон видела. [Василиса Перегриновна:] Что сон, благодетельница! И страшен сон, да милостив Бог. Не сон, а наяву-то что делается, расстраивает вас, благодетельницу. Вижу я это, давно вижу (А. Н. Островский, Воспитанница). И страшен сон, да милостив Господь.  [Воевода (просыпается):] И страшен сон, да милостив Господь. Недаром шлю из года в год поминки Приятелю-дьяку и доброхотам. Ужли ж они меня не пожалеют, Греха не побоятся? Грех великий Поминки брать задаром. Что поминки! Всех прах и тлен. Душа своя дороже (А. Н. Островский, Воевода (Сон на Волге).

 

КАЖДЫЙ БАРАН ВИСИТ ЗА СВОЮ НОГУ. Прост. Каждый отвечает сам за себя; каждый живёт по-своему.  – Никто тебя сдавать не собирается! Я и к Барину схожу, и к Бездольному подходы поищем, и в областную прокуратуру руку запустим… Но, в конце концов, попался ты, а не я! Знаешь поговорку: «Каждый баран висит за свою ногу?» (Даниил Корецкий, Менты не ангелы, но…). Каждый баран за свою ногу висит. Пивал Андрей Андреевич крепко, а нить разговора не терял и мог вполне здраво продолжить, о чём говорилось стрезва. Виден был ум, оснащённый эрудицией, отточенный чтением; свою речь он пересыпал цитатами из Суворова и других полководцев российских, не расхожими пословицами, из них теперь чаще  вспоминалось: «Каждый баран за свою ногу висит» (Г. Н. Владимов, Генерал и его армия). Каждый баран за свою ногу повешен. У Мишутки даже под пятками похолодело, и из рук выпал лапоть, решил он в тот же день, как пригонит скотину, сбегать к Порфирию Прокофьичу, рассказать ему начистую. Что-то он скажет?.. Но дьячок выслушал Мишутку возле сторожки, долго сначала мыкал да дакал, а потом всё же заговорил по-человечьему, но плохо Мишутку утешил: – А что? И утопют! – поглядел он на Мишутку, как будто сам хотел его о том же спросить. – Потому мирской человек вроде как в бессрочном поряде… захотят – в землю зароют, и никакой управы на мир не найдёшь, потому – мир! Потому теперь мужику воля! В старину на мужиков барин был поставлен, связаны руки, а теперь каждый баран за свою ногу повешен! (С. А. Клычков, Князь мира). * Каждый баран за свою ногу вешается.

КАКОВ СТОЛ, ТАКОВ И СТУЛ.  Шутл. 1. Хорошая работа кишечника зависит от правильного питания. – Как бороться с запорами? – Каков стол – таков и стул. Что такое запор? Это нарушение эвакуации кишечного содержимого из прямой кишки. Если стул один раз в три дня и более – это уже запор. В норме должна быть один раз в сутки, максимум в двое суток. Врачу-проктологу стоит в первую очередь выяснить причину запоров (Комсомольская правда, 22 июня, 2005 г.). 2. Что ты делаешь, то в итоге и получишь.  «Господи! – говорю я телевизору. – Спаси нас и сохрани. Не возвращай аскетов. Пусть у детей будут ленты, кружево и ботинки. И что угодно для души. И раз уж кровать нашли, то, значит, – как я понимаю – надо на ней зачинать ребёнка. Только перевернуть кровать и поставить на ноги. И ляжет на неё – кто-кто? – Машка. Больше некому. Каков стол, таков стул, как говорит всю жизнь мой приятель. Но простую бабью работу, Господи, она сделает. Ты не отвернись – сделай главную. Пусть у неё родится умный царевич, который найдёт себе жену-красавицу, а не жабу. И чтоб пошло у них всё умненько и ладненько, а за ними и у нас. На третий раз, Господи, должно получиться что-то путное...» (Галина Щербакова, Кровать Молотова).

КАК РАБОТАЕМ – ТАК И ЖИВЁМ. Пословица «как работаем – так и живём» верна в абсолютном большинстве случаев, и, посмотрев на то, как люди живут, можно получить точное представление о том, как они работают (Михаил Попов, Призыв к труду).

КЛЕВЕЩИТЕ, КЛEВЕЩИТE, ЧТO-НИБУДЬ ДA OCТАНEТСЯ. Одни говорили, что к этим гнусным клеветам надо отнестись с презрением, которое они заслуживают, говорили, что значение Фёдора Михайловича в русской и всемирной литературе настолько высоко, что клеветы не повредят его светлой памяти; указывали и на то, что появление письма не вызвало даже никаких толков в текущей литературе, до того большинству пишущих была ясна клевета и понятен клеветник. Другие говорили, что, напротив, мне необходимо протестовать, помня пословицу: «Клевещите, клeвещитe,  чтo-нибудь  дa ocтанeтся!» Говорили, что из того обстоятельства, что я, посвятившая всю свою жизнь служению мужу и его памяти, не нашла возможным опровергнуть клевету, могут вывести, что в ней заключалось что-нибудь верное. Моё молчание явилось бы как бы подтверждением клеветы (А. Г. Достоевская,   Воспоминания).

КОЛОС ОТ КОЛОСА, НЕ СЛЫХАТЬ И ДЕВИЧЬЕГО ГОЛОСА. О неурожае;  о редком, плохом всходе хлеба. ; [Половой:] А имение-то есть у вас? [Степан:] Было большое село, да от жару в кучу свело. Всё-то разорено, всё-то промотано! То есть поверишь ли ты, друг мой, приехали мы это в деревню – ни кола, ни двора; а хлеб-то на поле, так не глядели б глаза мои: колос от колоса – не слыхать девичьего голоса (А. Н. Островский, Не в свои сани не садись). // У качаловцев хлебец начисто погорел, но полю, коричневому от загара, колос от колоса – не слыхать девичьего голоса, да и то не колос, а так, сухобыл один, коренастый и порожний, пустотой звенит под ветром (М. А. Шолохов, Двухмужняя). Колос от колоса, не слыхать и голоса (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

КОЛЬ ПОШЛА ТАКАЯ ПЬЯНКА, РЕЖЬ ПОСЛЕДНИЙ ОГУРЕЦ. Шутл. Для удовлетворения своего желания не стоит обращать  внимание на возможные издержки. Торговцы предлагают: омуль свежий, омуль солёный, омуль копчёный, омуль с душком и без душка – на все вкусы. Покупай не робей хоть на последний рубль. К рыбке и свежеварёная картошечка вам, пожалуйста. Да разве устоишь от такого соблазна, ещё и бутылочку водки в синем ларёчке неподалёку непременно прихватишь. Как говорят испокон на Руси: «Коль пошла такая пьянка, режь последний огурец». Кстати, солёные огурчики тоже на рыночке имеются, тут как тут и груздочки, мимо не пройдёшь (Аскольд Засыпкин, В памяти нашей гремит война).

КОНЕЙ НА ПЕРЕПРАВЕ НЕ МЕНЯЮТ. Серьёзные события предполагают стабильность. Когда музыканты, собравшиеся в зале Дома композиторов для избрания нового председателя, в своих выступлениях говорили о трудностях становления нашего музыкального союза, о существующей реальности, никак не благоприятствующей развитию культуры, то кто-то произнёс достаточно известную фразу: «Коней на переправе не меняют…» (И. К. Архипова, Музыка жизни).
 
КОШКЕ ИГРУШКИ, А МЫШКЕ СЛЁЗКИ. Что для сильного развлечение, слабому причиняет страдание. ; [Леонид (робко):] Ну, я, пожалуй, уеду... Только что она говорит! Вы, пожалуйста, смотрите за ней! Прощайте! (Идёт к дверям.) [Надя (вслед ему громко):] Прощайте! Леонид уходит. [Лиза:] Видно, правда пословица-то: кошке игрушки а мышке слёзки (А. Н. Островский, Воспитанница). Кошке игрушки, мышке слёзки. Шутник предъявил товарищам сборник Риттера. И что же? На розовой обертке красовалась весьма замысловато составленная из переплетённых между собою навозных вил надпись: «ПАРНАССКИЙ НАВОЗ». Кошке - игрушки, мышке – слёзки. В то самое время, как товарищи разразились гомерическим хохотом, непризнанный стихотворец готов был расплакаться и вырвал свою тетрадь с ожесточением из рук обидчика (В. П. Авенариус, Гоголь-студент). Кошке игрушки,  а мышкам слёзки. – Кошке игрушки,  а мышкам-то слёзки, – оттопырив губы, недовольным голосом отозвался Митрич. – А чего ж такое: ей утеха, а девкам канфетки (В. Я. Шишков, Емельян Пугачёв).  Кошке смех, мышке слёзы. – Ты бы хоть за куст спрятался... – сказал я Савке. – Неравно тебя муж увидит... – Он и без того знает, от кого это Агашка идёт... На огород по ночам бабы не за капустой ходят – всем известно. Я взглянул на лицо Савки. Оно было бледно и морщилось брезгливою жалостью, какая бывает у людей, когда они видят мучимых животных. – Кошке смех, мышке слёзы... – вздохнул он. Агафья вдруг вскочила, мотнула головой и смелой походкой направилась к мужу (А. П. Чехов, Агафья).

КТО БОГУ НЕ ГРЕШЕН, ЦАРЮ НЕ ВИНОВАТ?  Безгрешных людей нет. ; [Беневоленский:] Если можно что-нибудь, сударыня, сделать, так сделаем, а если нельзя, так не взыщите – наше дело такое. Конечно, кто Богу не грешен, царю не виноват, но я вам доложу, нынче насчёт этого очень строго (А. Н. Островский, Бедная невеста).

КТО В БОЙ ПОСЫЛАЕТ, ТОТ И ОТВЕЧАЕТ. Ушёл. Под накат в блиндаже укрылся вояка комбат. Облегчённо и сочувственно проводили его всё понимающие вверенные ему бойцы и командиры. Чины со второго фронта, тучею вослед первому эшелону двигающиеся, напомнят комбату старую русскую пословицу: «Кто в бой посылает, тот и отвечает» (Виктор Астафьев, Затеси). 

КТО ЗЕВАЕТ, ТОТ ВОДУ ХЛЕБАЕТ. О том, кто лишается чего-л по своей оплошности. Судьба не любит зевак за то, что они постоянно упускают удачу, шансы и возможности, ею подаренные. Судьбе остаётся только сожалеть, если мужчина, ворон считая, проходит мимо своей половинки, верхоглядничая и ротозейничая, упускает шансы на карьерный рост.   – Не зевай по сторонам, – говорит судьба, – ибо так и останешься не удел, будешь маститым неудачником, разиней и ротозеем. Кто зевает на потолок, с того не будет толк. Кто зевает, тот воду хлебает. Всякому по калачу, а зевакам по зевку (Пётр Ковалёв, Зевака).

КТО НА ЧТО, А ГОЛЬ НА ВЫДУМКИ. См. Голь хитра на выдумки.

КТО НЕ КУРИТ И НЕ ПЬЁТ, ТОТ ЗДОРОВЕНЬКИМ УМРЁТ. Шутл. Говорится в оправдание пьянства. Ребёнок начинает смотреть телевизор, где прямо-таки пестрят ложные стереотипы. Сначала мультфильмы для маленьких: крокодил Гена, папа из «Простоквашино», волк из «Ну, погоди!» – курят, как паровозы. Разбойники из «Снежной королевы» и «Бременских музыкантов» – курят табак и пьют алкоголь. Затем фильмы для молодёжи. Шерлок Холмс, Штирлиц постоянно курят. Мушкетёры, каскадёры, пираты, солдаты – пьют, как алкоголики. А патриотические фильмы? Василий Буслаев собирает дружину против ворогов. Кто одолеет братину зелена вина (полведра – доза алкоголика второй стадии, когда печень ещё не окончательно сгнила) – годится в дружину. Что ни фильм – пьянка и курение. Что ни радиопередача, то реклама алкоголя и табака: «Налей, налей бокалы полней...», «Давай закурим, товарищ, по одной...», «По чарочке, по чарочке, налей, налей, налей...», «Давайте же, ребята, закурим перед стартом...», «От бутылки вина не болит голова, а болит у того, кто не пьёт ничего...». Что ни пословица, то пропаганда алкоголизма и курения: «Первая колом, вторая соколом», «Сухая ложка рот дерёт». «Пьян, да умён, два угодья в нём», «Кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким умрёт». Это уже «конечная станция» – дно падения (Валерий Фомин, Мы пропиваем сотни лет своей жизни!).

КТО НИ ПОП, ТОТ И БАТЬКА. Устар. Безразлично, всё равно. Что же касается до утверждения отечественного прозвища нашего по восходящей линии вплоть до безыменных и баснословных праотцов наших, то в этом нет насущной и неотлагаемой потребности. Признаюсь, по мне, тут кстати сказать: кто ни поп, тот и батька (П. Вяземский, Старая записная книжка). Что ни поп, то батька.  ; [Марья Власьевна:] Ей что ни поп, то батька, всё равно; Ей лишь бы замуж, разбирать не станет. [Прасковья Власьевна:] Само собой. Да разве наша воля Себе мужьев по сердцу выбирать (А. Н. Островский. Воевода).

КТО ОТЫГРЫВАЕТСЯ, ПРОИГРЫВАЕТ ВДВОЕ. Желающий добиться своего во что бы то ни стало, нередко терпит неудачу. Тот день принадлежал к числу несчастных, dies nefasti, потому что и Аврелий и я, оба мы вздумали загладить следы нелепой ссоры, забывая пословицу, что кто отыгрывается, проигрывает вдвое. Так, Аврелий убедил всех своих товарищей подать мне руку и по одному представлял их мне. – Это, – говорил он, указывая на того, с кем началась у. меня перебранка, – самый из нас старший, родом из Италии, и мы зовём его Эммануэлем; как уроженец юга, он вспыльчив и необуздан; а это – маленький Ганс, самый младший из нас, не по имени только Иоанн, но и по любви к нему учителя; а это – дельный малый, голова и кулак, каких немного, по прозвищу Августин; наконец, перед вами я сам – Аврелий, человек кроткий, как вы сами видели, а потому надеющийся наследить землю (В. Я. Брюсов, Огненный ангел).

КТО О ЧЁМ, А ВШИВЫЙ О БАНЕ. Прост. О навязчивой теме в чьих-либо разговорах. – Обыватель всегда прогресс тормозил, – сказал Сапожников. – Вот и сейчас пусть тормозит, ежели прогресс  не туда заехал, – сказал Дунаев. – Может, это тогда не обыватель вовсе? – Дело не в слове... – Интересно,  – сказала  Нюра.  – Я  тоже  замечаю. На вывеске «Воды  – соки», а зайдёшь – одни ханыги. – Кто о  чём,  а вшивый  о бане, – сказал Дунаев (Михаил Анчаров, Самшитовый лес). *Кто про что, а вшивый про баню. – Понял, о каком антихристе речь? – Нет, – признался Андрей. – О царе Петре, что ли? – Ну, конечно. Пётр тут и первый завод построил, и железные воды открыл. Вот она, благодарная людская память! Посмеялись, потом Михайлов сказал – вмиг, как обычно, переменившись от смеха к серьезности. – А я, как вшивый про баню. Всё то же: не поймут нас, надо самим действовать, на свой страх. И нас с тобой назовут антихристами. А? Сомненья быть не может: назовут. Но лет через сто, двести, а то триста...  (Ю. В. Трифонов, Нетерпение).

КТО ПЛАТИТ, ТОТ И ЗАКАЗЫВАЕТ МУЗЫКУ. Кто оплачивает услугу или расходы, тот и пользуется. У солидного издательства и подход солидный. И внимательный. Написать вместо «Голубой сталагмит» – «Голубой сталактит», вместо «Легенда о Грёзе» - «Легенда и грёза» – лучшее тому свидетельство. Но кто платит, тот и заказывает музыку (Константин Серафимов, Голубой сталагмит).  Кто платит, тот заказывает музыку. Издавна богатые евреи должны были материально помогать бедным. Так записано в Торе. Это богоугодное дело. Поэтому богатые американские евреи, которые за океаном хорошо себя чувствуют, помогают бедным по всему миру, в том числе в странах СНГ. И что тут такого? Ничего! Если когда-нибудь мы станем так здорово жить, что будет наоборот, наши сами начнут им помогать. Время от времени эти американцы просят, чтобы им конкретно показали, кому именно они помогли. Кто платит, тот заказывает музыку (Александр Володарский, ЖЗЛ (Жизнеописание занимательных личностей).

КТО СМЕЛ, ТОТ ДВА СЪЕЛ. О ловком, хитром, умеющем устраиваться человеке. Когда В. Бакатин (в августе-ноябре 1991 года председатель КГБ СССР) баллотировался в президенты, он пошутил: сделать из капитализма социализм – всё равно что разбить яйца и изжарить омлет. А сделать из социализма капитализм – значит, превратить омлет в сырые яйца. Шутка мне понравилась, я её запомнил. В моих глазах она извиняла неудачи Горбачёва, Ельцина, Гайдара. И довольно долго я отказывался критиковать нелепые решения. Я не знал лучших. Только бездействие Москвы, когда армян в Сумгаите три дня подряд резали, насиловали и жгли на кострах, я назвал преступлением. И не только против человечества, а против государства, которым они (лидеры) правили. Государство, допустившее резню, даёт сигнал к мятежу. Теперь кто смел, тот два съел. И многие (в том числе чеченцы) это поняли. В Сумгаите надо было дать войскам приказ стрелять на поражение, арестованных судить военно-полевым судом и расстреливать, – и удержать лавину насилия, которая с тех пор пожрала сотни тысяч. Это во мне заговорил гвардии лейтенант, и я думаю, что он был прав (Григорий Померанц, В пространстве без дорог). Кто смел, тот и съел. С машинистами он [Виктор] здоровался за руку, знал их по имени-отчеству, с каждым у него происходил краткий, но свой разговор. У молодого машиниста в лихо сдвинутом берете спросил: «Привык к новой колонке? А помнишь, как боялся? Вот, брат, кто смел, тот и съел. А что ходишь ты в отрепьях, это не годится. Культурный вид станции портишь» (Даниил Гранин, Искатели).  Кто проворен да смел, тот семь съел. Как всегда, на новом месте, приходилось начинать с войны за уголок. В походной жизни лишь простодушные люди полагаются на бумажку из штаба, – таких людей, правда, больше, чем практиков-служак, вроде дивизионного интенданта, который твёрдо держал в памяти пословицу: кто проворен да смел, тот семь съел. Группа Б была слишком молода для того. Поэтому ей и пришлось разместиться по халупам, ускользнувшим от солдатского постоя… (Ф. Д. Крюков, Группа Б).  Кто смел, тот два съел, а кто слаб, тот и раб. «Ты, говорит, дурак, Сёмка, пахарь ты. Тут-ко тебе не колхоз. Тут не посеял, а жни. Тут кто смел, тот два съел, а кто слаб, тот и раб. Медвежий край, по-медвежьи и жить» (Борис Горбатов, Карпухин с Полыньи).

КТО СПОРИТ, ТОТ ГРОША НЕ СТОИТ. Ученики окружили Дубасова и Суворова. Одни смеялись над Дубасовым, другие говорили, что новичок и сам ни за что бы не решил задачки. Особенно наскакивал сосед Суворова, Сергей Юсупов. – Вперил рачьи буркалы! – кричал Юсупов. – Явно врёшь – где тебе решить? – Решу! – Давай на спор? – Кто спорит, тот гроша не стоит! (С. Т. Григорьев, Александр Суворов).  Кто спорит, тот… не стоит. Грубо-прост. В это время пришли Сашка с Валей. Пришли весёлые. Сашка вовсю дурачился.  – Спорим? – кричал он. – Давай спорить! – Чего вы? – спросила Нина. – Она не верит, что я могу выпить бутылку вина, не держась руками. – Кто спорит, тот… не стоит. – Да это мы слышали! Скажи, что тебя спёрло. Мне только напиваться неохота, а то бы я показал (Василий Шукшин, Хахаль).

КТО СТАРОЕ ПОМЯНЕТ, ТОМУ ГЛАЗ ВОН.  Нужно забыть старые обиды. ; [Мурзавецкая (Купавиной):] Ну, вот и хорошо сделала, что приехала, родная моя. Старших уважай. [Купавина:]. Я очень жалею, Меропа Давыдовна, что подала вам повод к неудовольствию. [Мурзавецкая:] Кто старое помянет, тому глаз вон (А. Н. Островский, Волки и овцы).
 
КУЙ ЖЕЛЕЗО ПОКА ОНО ГОРЯЧО.  Нужно действовать тогда, когда этому благоволят обстоятельства ;  [Бальзаминов:] Что мне теперь делать? Научи ты меня, сделай милость! [Красавина:] Да что тебя учить-то! Приходи ужо вечером, вот и всё тут; а там уж по делу видно будет, какой оборот вести. Известное дело, зевать нечего! Куй железо, пока горячо! [Бальзаминов:] Так прямо и приходить? [Красавина:] Так прямо и приходи (А. Н. Островский, Свои собаки грызутся, чужая не приставай).
 
КУРИЦА В ГНЕЗДЕ, А БАБА СКОВОРОДКУ ГРЕЕТ. Прост. Не стоит загадывать о том, что трудно предугадать. М. А. Рыбникова. Русские пословицы и поговорки. Курочка в гнезде, а яичко ещё... Грубо-прост. – Надо нам послать своих от съезда депутатов в Новочеркасск и добром попросить, чтобы добровольцы и разные партизаны уходили отсель. А большевикам у нас то же самое делать нечего. Мы со врагами рабочего народа сами сладим. Чужой помочи нам покеда что не требуется, а как потребуется, – мы их тады попросим оказать нам помочь. – Не к делу этакая речь! – Верна-а-а!  – Погоди, погоди! Что «верна»? А ну как они нас прижмут на склизком, а тогда – проси помочи. Нет, пока поспеют каныши, так у бабушки не будет и души. – Свою власть надо исделать.  – Курочка в гнезде, а яичко ишо... просто бог! То-то народ глупой! (М. А. Шолохов, Тихий Дон). *Курочка в гнезде, а сковородки уже бегают.

КУРИЦА НЕ ПТИЦА, АВГУСТ – НЕ ЛЕТО. Говорится как отрицательная оценка летнего месяца августа. На лето он [Павлуша] ездил куда-то отдыхать вместе с родителями. Потом ещё месяц был дома. Этот месяц – август – был для него особенно запойным – трезв он бывал раза два в неделю. И нередко опять пил в компаниях, на какое-то время пьянки там опять приобрели некоторую прелесть. Лето всё-таки как-то оживляло его, так было всегда. Хотя курица не птица, август – не лето. И он привычно приятно проводил время (Павел Мейлахс, Избранник). 

КУРИЦА НЕ ПТИЦА, БАБА –  НЕ ЧЕЛОВЕК. Устар. Неодобр. Пословица, принижающая значение женщины, унижающая её достоинство. И подражатели живо нашлись. В некоем городе Омске через час после дохождения туда слуха о происшествии в Большом две телефонистки тут же влюбились в начальника телефонного узла и сверглись вниз с телефонного провода. Обе убились насмерть, но одна выжила благодаря медикам и из клинической смерти своей сказала, что о содеянном не жалеет, и ежели ей оставят жизнь, то будут рецидивы. Женщины! Одно слово – бабы! Курица – не птица, баба –  не человек. Баба – это зло, от ней все несчастья наши и даже наших отцов и матерей (Владимир Высоцкий, Жизнь без сна).   Курица не птица, женщина не человек. ; [Устинька:] Есть разные разговоры. А то вы разговариваете, а мы должны молчать. Куда как приятно! Вот два самые благородные разговора – один: что лучше – мужчина или женщина? [Ничкина:] Ну, уж нашла сравнение! Уж что женщина! Куда она годится! Курица не птица, женщина не человек! (А. Н. Островский, Праздничный сон  – до обеда).

КУРИЦА – НЕ ПТИЦА, ПОЛЬША – НЕ ЗАГРАНИЦА. Неодобр. Хотя и существовала такая шутка: «Курица – не птица, Польша – не заграница», на самом деле, Польша тогда была для нас почти западной страной, заметно отличавшейся от таких соцстран, как Румыния, Болгария или ГДР. С этой страной Россию связывали давние и очень сложные отношения. Будучи долгое время провинцией Российской империи, гордая Польша, всегда тяготевшая к западной культуре, особенно к французской, выработала своё особое отношение к русским, которое нельзя назвать ненавистью. Это скорее неприязнь, похожая на вражду между близкими, кровными родственниками, осознающими и ценящими своё родство (Алексей Козлов. Козёл на саксе). 

КУРИЦА НЕ ПТИЦА, ПРАПОРЩИК НЕ ОФИЦЕР. Неодобр. Корреспонденты вербовались главным образом из деревенской интеллигенции: волостных писарей и сельских учителей, таких же зелёных юнцов, как он сам, едва окончивших учительскую семинарию и уже успевших побывать на войне в звании вольноопределяющихся второго разряда, а затем и прапорщиками, которых преследовала по пятам оскорбительная поговорка: «Курица не птица, прапорщик не офицер» (В. П. Катаев, Трава забвенья).

КУРИЦА НЕ ПТИЦА – УКРАИНА НЕ ЗАГРАНИЦА. Неодобр. «Украинский вопрос» в российской политике имеет сравнительно недолгую историю. Создание независимого украинского государства не было воспринято всерьёз ни политической элитой, ни гражданами двух стран. «Курица не птица – Украина не заграница» – говорили в народе, а руководители двух стран долго не могли договориться о разграничении сфер влияния. Украина противопоставляла себя России по большинству политических проблем (Павел Святенков, Машина порядка).

КУРИЦА НЕ ПТИЦА – ФИНЛЯНДИЯ НЕ ЗАГРАНИЦА. Неодобр. Я возразил, что с таким выводом лучше повременить, и напомнил ему старую пословицу: «Курица не птица – Финляндия не заграница» (Евгений Рубин, Пан или пропал).

КУРОЧКА ПО ЗЕРНЫШКУ КЛЮЕТ ДА СЫТА БЫВАЕТ. Богатство накапливается и через небольшие сбережения.  – Нужды нет, что по пятачкам да по гривенничкам собираем: курочка и по зернышку клюет, да сыта бывает! (М. Е. Салтыков-Щедрин, Благонамеренные речи). Пословица приводится в изменённой форме. ; [Чугунов:] Золотой-то он - точно золотой; а я вам вот что скажу! За что нас Лыняев волками-то называл? Какие мы с вами волки? Мы куры, голуби... по зернышку клюём, да никогда сыты не бываем. Вот они волки-то! Вот эти сразу помногу глотают  (А. Н. Островский, Волки и овцы).

КУСАЛА БЫ ВОШЬ, А ТО ТОЧИТ ГНИДА. См. Не вошь ест, а гнида точит.

 

ЛАКОМА ОВЦА К СОЛИ, КОЗА К ВОЛЕ, А ВЕТРЕНАЯ ЖЕНЩИНА К НОВОЙ ЛЮБОВИ. Устар. «Лакома овца к соли, коза к воле, а ветреная женщина к новой любови». Не хотели мы откладывать выдумки своей ни на сколько, того ради советница моя полетела на другой день искать моего любовника, и хотя не знала его дому, однако нашла очень скоро, по пословице: «Язык и до Киева доводит». Ахаль принял её с великою радостию и одарил прямо по-любовничьи. Она пересказала ему наше намерение, на что он, нимало не медля, согласился и отпустил её ко мне с письмом, в котором уверял меня, что в мою угодность пойдёт он и на дно Окияна  (М. Д. Чулков, Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины). Лакома овца к соли, коза к воле. Знаете поговорку «Лакома овца к соли, а коза к воле»? На самом деле к воле лакомы обе. Жизнь в четырех стенах не для них. Да и хлопот даже с миниатюрными козочками в городской квартире не оберёшься. Так что предложение вместо кошки или комнатной собачки завести комнатную мини-козочку впору отнести к новогодним шуткам (@).

ЛАСКОВЫЙ ТЕЛЁНОК ДВУХ МАТОК СОСЁТ. Иметь доброжелателей выгоднее, чем противников.  «Яркий и насыщенный день завершился отличным ведением презентации «Матч ТВ» для наших партнёров и спонсоров. Если учесть, что перед этим был ярко открыт один прекрасный автосалон, то резюме: ласковый телёнок двух маток сосёт. И не просто сосёт – а сосёт уверенно, мощно», – написал Губерниев на своей странице в сети «Инстаграм» (@). См. Ласковый теляти двух маток сосёт (Выпуск 1).

ЛЕЖАЧЕГО НЕ БЬЮТ. Провинившегося и покаявшегося человека прощают. ; [Ризположенский:] Я сейчас к генералу к нашему, бух ему в  ноги. Ваше,  говорю, превосходительство! Не погубите!  Жена,  говорю, дети  маленькие!  Ну,  говорит, Бог  с  тобой,  лежачего  не бьют,  подавай, говорит, в отставку, чтоб я и не видал тебя здесь. Так и простил (А. Н. Островский, Свои люди–  сочтёмся).

ЛИБО ПАН, ЛИБО ПРОПАЛ. Всё или ничего. ; [Пётр:] А ведь кто его знает! На грех мастера нет. Он с виду-то барин добрый. Да ты поскорей, завтра же чем свет; а в полдень мы с тятенькой придем, ты мне скажешь. [Аксюша:] Хорошо, хорошо. [Пётр:] Только ты долго этого разговору не тяни; а так и так, мол, до зарезу мне; вот и конец. Либо пан, либо пропал (А. Н. Островский, Лес). См. Или пан, или пропал (Выпуск 2).

ЛИШНИЕ БРЕВНА В СТЕНЕ ЕСТЬ. О лишних свидетелях при разговоре. Лишние брёвна есть. –;Тятеньки, – говорит, – у меня совсем и в заводе не было, а маменька померла, а сапоги прислал целовальник из орловского кабака, возле которого Мамашкин до своего рекрутства калачи продавал. Но сапоги были важнейшие: на двойных передах и с поднарядом. –;А какой, – говорю, – ты мне хотел секрет сказать об обегдоте? –;Точно так, – отвечает, – а сам на Полуферта смотрит. Я понял, что, по его мнению, тут «лишние брёвна есть», и без церемонии послал Полуферта исполнять какое-то порученьишко… (Н. С. Лесков, Жидовская кувырколлегия). // Никогда я не забуду этой минуты, когда, по окончании сцен из «Метастазия», Мордвинов подошёл к Шишкову. Прекрасное лицо этого чудного старика сияло радостью, а глаза блистали благодарностью за нежное внимание к его семейству. Молча, но красноречиво обнял он своего, на море и на суше испытанного, друга. Если б не было между гостями лишних бревен, как говорится, то есть лишних людей, то, без сомнения, общее удовольствие было бы гораздо теплее, живее и выразилось бы с большей искренностью (С. Т. Аксаков, Воспоминания об Александре Семёновиче Шишкове). – Надо думать, что лежат в тех сундуках платья, да шубы, да иное приданое, может статься, есть тут и золото и серебро, а чтобы все десять возов были полны чистым золотом – этому поверить нельзя, – насмешливо молвил Миней и переглянулся с Илюшкой пустобояровским. Тот будто и не заметил, сидит себе на печи да ногами побалтывает. – Что, Илюшка? – спросил у него, подходя к печке, Миней. Илюшка молчал, но, когда Миней, взгромоздясь на печь, сел с ним рядом, сказал ему потихоньку: – Лишних бревен в избе много, после потолкуем, – прошептал Илья пустобояровский (П. И. Мельников-Печерский, На горах). Пословица приводится в изменённой форме. ; [Анна Петровна:] Ну, а у тебя что, Карповна? [Карповна:] Есть-то у меня, есть, такой туз – не её женихам чета, да лишнее брёвнышко у нас в горнице (А. Н. Островский, бедная невеста). Сказал бы, да лишние брёвна в стене есть (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

ЛОЖИСЬ БЕЗ ХЛЕБА, ВСТАВАЙ БЕЗ ДОЛГА. Мать не любила давать что-нибудь в долг, так как знала, что возьмут и сломают или совсем не вернут, и сама обращалась с просьбами только в крайних случаях. Я много раз слышала от неё пословицу «Ложись без хлеба, вставай без долга». Этой пословицы она и старалась придерживаться (А. А. Есенина, Родное и близкое).

ЛУЧШЕ ПЛОХО ЕХАТЬ, ЧЕМ ХОРОШО ИДТИ. По Инструкции каждая группа доставляется на аэродром отдельным автомобилем. Но это – в боевой обстановке, в условиях строгой секретности. А в обычной жизни – попроще: под брезентовый тент «Газона» нормально впихивается весь курсантский взвод, все четыре группы, с рюкзаками, оружием, рациями и остальной экипировкой. Хорошо ещё, лыжи едут отдельно – вместе с парашютами, упакованные в парашютно-десантную тару. Но и без них в кузове «Газона» не то что повернуться – пукнуть тесно. Остается кряхтеть, вполголоса проклинать гада, не желающего убирать свой долбанный гранатомёт с твоей башки и утешаться мудрой солдатской поговоркой: «Лучше плохо ехать, чем хорошо идти» (Николай Рубан, Тельняшка для киборга).

ЛЮБИ КАТАТЬСЯ, ЛЮБИ И САНОЧКИ ВОЗИТЬ! За то, что сделано с удовольствием, неизбежно приходится расплачиваться.  ; [Устинья Наумовна:] Что за вздор, золотая; уж к тому дело идёт. Рада не рада - нечего делать!.. Люби кататься, люби и саночки возить!.. Что ж это вы меня позабыли совсем, бралиянтовые? Али ещё осмотреться не успели? Все, чай, друг на друга любуетесь да миндальничаете (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). См. Любишь кататься люби и саночки возить (Выпуск 1).
 
ЛЮДЕЙ ПОСМОТРЕТЬ ДА СЕБЯ ПОКАЗАТЬ. Выход в общество (на какое либо мероприятие, с присутствием большого количества людей). ; Хотя драматическое искусство на него не действует, а если действует – так усыпительно; хотя из толстой книги журнала, которую подаёт ему мальчик в кофейной, он не понимает ни одной фразы; хотя в образованном обществе ему так же неловко и дико, как во французском театре, – да ему что за дело, он бывает в обществе затем только, чтобы людей посмотреть да себя показать (А. Н. Островский, Кузьма Самсоныч). На людей поглядеть и себя показать (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

ЛЮДИ ЛОЖЬ, И МЫ ТОЖ. Неодобр. Оправдание обмана. ; [Хорькова:] Уж там, матушка, как хотите, принимайте: я сама вами кругом обижена. Что я не знаю, про то говорить не стану, а что знаю, про то напрямки отпечатаю. Люди ложь, и мы то ж (А. Н. Островский, Бедная невеста). Всяк человек ложь – и я тож (В. И. Даль, Пословицы русского народа).


 

МАЙ – НА ПЕЧКУ ПОЛЕЗАЙ. О холодном мае. Заглавие статьи: [размышления автора о непостоянстве погоды на Севере] (Виктор Ружников // «Север», 25  июня 2017 г.). **Май – на печку залезай.

МАЙ ХОЛОДНЫЙ – ГОД ХЛЕБОРОДНЫЙ. Холодный май, по народным приметам, сулит урожай на хлеб или хороший рост трав: май холодный – год хлебородный (А. Ф. Некрылова, Русский традиционный календарь). 

МАЛЫЕ ДЕТИ – МАЛОЕ ГОРЕ, БОЛЬШИЕ ДЕТИ – БОЛЬШОЕ ГОРЕ.  Чем взрослее дети, тем больше проблем они могут доставлять родителям. В залу вошёл сослуживец Орлова, дьякон Любимов, человек старый, с плешью во всё темя, но ещё крепкий, черноволосый и с густыми, чёрными, как у грузина, бровями. Он поклонился Анастасию и сел. – Что скажешь хорошего? – спросил благочинный. – Да что хорошего? – ответил дьякон и, помолчав немного, продолжал с улыбкой: – Малые дети – малое горе, большие дети – большое горе. Тут такая история, о. Федор, что никак не опомнюсь. Комедия, да и только (А. П. Чехов, Письмо). Маленькие детки – маленькие бедки; большие детки – большие бедки. Бурнашов напряг слух: хотелось знать, как отзовётся Лизанька. Но жена ответила уклончиво и вместе с тем шутейно: «Заведи, а после майся. На старости и стакана воды не подаст». – «Да и то, Лизавета. Куда с има? Поживите для себя. Маленькие детки – маленькие бедки; большие детки – большие бедки. Что я от своей-то видела? Да ничего хорошего. Вырастила на свою голову. Только дай-подай. Досталась она мне, ой дорого досталась» (Владимир Личутин, Любостай).  Маленькие детки – маленькие бедки.  – Ангел, а не ребёнок, – вздохнула Тамара. – Маленькие детки – маленькие бедки, – ответил Женя. – Ведь всё для неё делали… (Маша Трауб, Приживалка).


МЕЖДУ СЛЕПЫМИ И КРИВОЙ – КОРОЛЬ. За неимением лучшего, приходится довольствоваться малым. ; Он не только не Садовский и не Мартынов, а и совсем не актёр, и аплодируют ему и вызывают его только потому, что, по пословице, на безрыбье и рак рыба и что между слепыми и кривой – король (А. Н. Островский, О театральных школах). 

МНОГО БУДЕШЬ ЗНАТЬ, СКОРО СОСТАРИШЬСЯ. Отказ объяснить, сообщить что-либо чрезмерно любопытному человеку. – Вы, стало быть, из-за границы приехали? – А тебе-то что? – Из интересу. – Много будешь знать, скоро состаришься (М. А. Шолохов, Поднятая целина). //  – Книжку читаю. «Война и мир». Дождь был, я у радио сидел, переживал. Такие события! Коммунистов победили. Ты знаешь? – Ну да, – она поскучнела.  Папа говорит: теперь плохо будет. – Он что, коммунист? – Почему, коммунист? – Где работает? – Много будешь знать – скоро состаришься! В райкоме он работает. – Значит, коммунист (Сергей Шаргунов, Дача, Жанна, драка с дураком).  Много будешь знать, скоро состареешься. ; [Красавина:] Красота моя неописанная! Младой вьюнош, чем дарить будешь? [Бальзаминов:] Кого? [Красавина:] Меня. [Бальзаминов:] За что? [Красавина:] Много будешь знать, скоро состареешься. Ты подарок-то готовь (А. Н. Островский, Праздничный сон – до обеда).

МОЁ ДЕТИЩЕ: ХОЧУ С КАШЕЙ ЕМ, ХОЧУ МАСЛО ПАХТАЮ. ; [Подхалюзин:] Да помилуйте, смею ли я? Алимпияда-то Самсоновна, может быть, на меня глядеть-то не захотят-с! [Большов:] Важное дело! Не плясать же мне по её дудочке на старости лет. За кого велю, за того и пойдёт. Мое детище: хочу с кашей ем, хочу масло пахтаю. Ты со мной-то толкуй (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

МУЖ ДА ЖЕНА – ОДНА САТАНА. Муж и жена связаны общими интересами. ; [Лигурио:] Я не верю, чтоб был ещё на свете человек глупее этого; а между тем как счастие ему благоприятствует! Он богат, жена у него красавица, умная, благородная, такая, что целым государством правит. Мне кажется, что в браке редко сбывается эта пословица: « Муж да жена, одна сатана». Потому что часто видим человека с достоинствами женатого на дуре, и, наоборот, умную жену за глупым мужем (Н. Макиавелли, Мандрагора // Перевод с итальянского  А. Н. Островского). См. Муж и жена – одна сатана (Выпуск 1).

 

НА БЕЗРЫБЬЕ И РАК РЫБА.  За неимением лучшего, приходится довольствоваться малым. ; Микроскопические способности, да ещё при отсутствии предварительной подготовки и добросовестности в исполнении ролей, делают актеру-любителю имя, он начинает приосаниваться и претендовать на соперничество с известными актерами-художниками, а приятели начинают поговаривать, что в той-то роли он напоминает Мартынова, а там-то Садовского. А он не только не Садовский и не Мартынов, а и совсем не актёр, и аплодируют ему и вызывают его только потому, что, по пословице, на безрыбье и рак рыба и что между слепыми и кривой – король (А. Н. Островский, О театральных школах).  На безрыбье – рак рыба. Некоторые молодцы купца Крохина, пожелавшие остаться с Пугачёвым, а также казанские суконщики, были причислены к полку заводских работных людей, и команду над ними, вместо плененного Белобородова, принял на себя, по вынужденному приказу Пугачёва («на безрыбье – рак рыба!»), полковник Творогов (В. Я. Шишков, Емельян Пугачёв). На безрыбье и раки – рыба. Да, Николай Карлович Сванидзе и Андрей Викторович Караулов не столь талантливы, как Сергей Леонидович Доренко. Но на безрыбье и раки – рыба. Когда Сванидзе неистово каркает, здравомыслящей публике ясно, что в нём беспристрастна и неподкупна только его бородёнка. Когда Караулов страдальчески бубнит под душещипательную музыку, многим телезрителям очевидно, что боль в его сердце – фальшивая (Николай Анисин, Спрос на Доренко (двух телебойцов Кремлю надо разменять на одного) // «Завтра», 2о мая 2003 г.).  На безрыбье и баклан  рыба. – И что ты взялся чужими собаками распоряжаться,  сегван? Купи себе пса и вытворяй всё, на что совести хватит... – Отчего ж  не  купить? - подбоченился  Ригномер.  На нем  была хорошая рубашка из  тонко выделанной  кожи и  сине-полосатые штаны,  заправленные  в сапоги с кисточками. – И куплю! Вот хоть ваших! Не столь хороши они, как мне бы хотелось,  да ладно уж. Как у нас говорят, на безрыбье и баклан  рыба (Мария Семенова, Волкодав: Знамение пути).

НА ВКУС, НА ЦВЕТ ОБРАЗЦА НЕТ. Каждый остаётся при своём мнении. ; Лариса. Мы, Сергей Сергеич, скоро едем в деревню. Паратов. От прекрасных здешних мест? Карандышев. Что же вы находите здесь прекрасного? Паратов. Ведь это как кому; на вкус, на цвет образца нет. Огудалова. Правда, правда. Кому город нравится, а кому деревня (А. Н. Островский, Бесприданница). См. На вкус и на цвет товарища нет (Выпуск 1).
 
НА ВОРЕ ШАПКА ГОРИТ. Человек, виноватый в чём-л., не в состоянии скрыть свою вину. ; [Неуедёнов (Юше):]. Юшка, молчи! Наши-то бабы сдуру батистовых рубашек ему нашьют, того-сего, с ног до головы оденут; а он-то после ломается перед публикой, и ничего ему – не совестно! Везде деньги бросает, чтоб его добрым барином звали. [Капочка:] Вы, дяденька, оттого так рассуждаете, что вы совсем необразованны. [Неуедёнов:]. Именно, мой друг, необразованны. Не одна ты это говоришь. Вот и те голые-то, которых мы обуваем да одеваем, да на беспутную их жизнь деньги даём, тоже нас необразованными зовут. Им бы только от нас деньги-то взять, а родни-то хоть век не видать. [Бальзаминова (встаёт):] После таких слов нам с тобой, Миша, кажется, здесь нечего делать. [Неуедёнов] Да, похоже на то. На воре-то, видно, шапка горит (А. Н. Островский, Праздничный сон – до обеда).


НА ВСЯКОГО МУДРЕЦА ДОВОЛЬНО ПРОСТОТЫ. И умный человек может быть недальновидным. Лекарство со мною хотя всегда ездило в запасе, но, по пословице: на всякого мудреца довольно простоты – против бреду я себя не предостерёг, и оттого голова моя, приехав на почтовый стан, была хуже болвана (А. Н. Радищев, Путешествие из Петербурга в Москву).  ; Заглавие комедии А. Н. Островского  «На всякого мудреца довольно простоты».  На каждого мудреца довольно простоты. [Сицкий:] Как не смекнет он, что, когда к Москве Подступит тот, ему несдобровать? [Шуйский:] На каждого на мудреца довольно  Есть простоты. Когда ж мудрец считал, Да всё считал, да видит, что обчёлся, Тут и пошёл плутать (А. К. Толстой, Царь Борис).

НА ВСЯКОЕ ЧИХАНИЕ НЕ НАЗДРАВСТВУЕШЬСЯ.  Ирон. Не на всё следует откликаться, реагировать. ; [Хорькова:] Ах, матушка, никому рта не зажмёшь; всякий волен говорить, на то язык дан. [Анна Петровна:] Что ж это такое! Вот послушайте, Платон Маркыч, ещё тут сплетни какие-то распустили про Машеньку! На что это похоже! [Добротворский:] На всякое чиханье, сударыня, не наздравствуешься. Слушать-то не приходится (А. Н. Островский, Бедная невеста).

НА ГРЕХ И ИЗ ПАЛКИ ВЫСТРЕЛИШЬ. К несчастью, всякое случается. ; [Паратов:] Не бойтесь! Заряжен ли он, не заряжен ли, опасность от него одинакова: он всё равно не выстрелит. Стреляйте в меня в пяти шагах, я позволяю. [Карандышев:] Ну, нет-с, и этот пистолет пригодиться может. [Паратов:] Да, в стену гвозди вколачивать. (Бросает пистолет на стол.) [Вожеватов:] Ну, нет, не скажите! По русской пословице: «На грех и из палки выстрелишь» (А. Н. Островский, Бесприданница).  **На грех и незаряженное ружьё выпалит.
 

НА ГРЕХ МАСТЕРА НЕТ. С каждым человеком может случиться несчастье. ; [Пётр:] А ведь кто его знает! На грех мастера нет. Он с виду-то барин добрый. Да ты поскорей, завтра же чем свет; а в полдень мы с тятенькой придем, ты мне скажешь. [Аксюша:] Хорошо, хорошо. [Пётр:] Только ты долго этого разговору не тяни; а так и так, мол, до зарезу мне; вот и конец. Либо пан, либо пропал (А. Н. Островский, Лес). // [Фетинья:] О, чтоб вас! Напугали до смерти. Я думала, что чужой кто. Ведь от Ларисы всё станется. А это ты, мой милый! [Елеся (потерявшись):] Про-про-валиться здесь на месте, не нарочно-с. И сам не знаю, как это я [поцеловал хозяйскую дочь]! Вот поди ж ты, Фетинья Мироновна, на грех мастера нет (А. Н. Островский, Не было ни гроша, да вдруг алтын).

НА ДУРАКОВ НЕ ОБИЖАЮТСЯ. Шутл. – Эй, – забеспокоился Петя, – не трогайте мои штаны. Полуоткрыв один глаз, он подобрал с полу джинсы и поплелся в ванную. На нём были синие боксёрские трусы с кармашками и белым кантиком. Мы с Баевым покатились со смеху, ничего особенно смешного, просто настроение хорошее. – Обиделась? – На дураков не обижаются (Екатерина Завершнева, Высотка). 

НАЗЛО МАМЕ ОТМОРОЖУ УШИ. Делать что-л. с намерением разозлить кого-л., вопреки здравому смыслу. Назло маме отморожу уши. От 2 до 5 миллиардов долларов украинские гастарбайтеры привозят или посылают на территорию Украины. А находятся их здесь не более 2 миллионов человек. Чисто украинская логика: назло маме отморожу уши. Они готовы тратить любые ресурсы, деньги граждан, чтобы торжествовала антироссийская идеология», – сказал политолог Олег Матвейчев (@). Назло бабушке отморожу уши. Россия по-прежнему спокойна и приветлива. Ничего личного, только бизнес. Иное дело – „творцы зла“ вроде Украин-Латвий и прочих Грузий. Эти действуют „назло Кремлю“ безо всякой корысти. В стиле „назло бабушке отморожу уши“. И отмораживают уже четверть века себе уши, руки, ноги, всё, включая мозги, и при этом поглядывая украдкой в окно – когда же бабушка рассердится. А она всё не сердится и не сердится… (@). Назло тятьке уши отморожу. Пушкин оставил важное предостережение русской поэзии и русскому самосознанию XX века; теперь уже можно сказать, и века XXI-го. Самоопределение вне Пушкина, помимо Пушкина, минуя его и вразрез ему – в духе “скифы мы”, – по видимости горделиво. Но по существу оно есть знак возбуждённого концептуального замешательства, в странной логике “назло тятьке уши отморожу” (Сергей Небольсин, «Русью пахнет» // «Наш современник», № 6, 2002 г.). **Назло тёще уши отморожу.

НАЗЛО МУЖУ СЯДУ В ЛУЖУ. Об упрямой спесивой женщине. Откуда мужику знать, что хочет женщина, если та всё время молчит, как бука? Он же не телепат. И, возможно, как самый обычный мужик, он изменял ей. Но разве можно сурово винить его за это в такой ситуации? И потом далеко не факт, что так оно и было… На мой взгляд, практически на 90% виновата она сама. Она сама позволила себе внутренне распуститься настолько, что всё глубинное дерьмо (простите, за столь грубое выражение, но здесь по другому не скажешь), что накопилось в ней за все годы, вылилось наружу. Она тупо-упрямая и недалекая женщина, из тех, про кого на Руси говорили: «Назло мужу сяду в лужу» (@).

НАКАЗАЛ МУЖИК БАБУ – В СОЛДАТЫ ПОШЁЛ. Устар. Назло кому-л. сделать хуже себе.  Он [Радунский] долго ломал себе голову, и, наконец, разнузданное воображение подсказало ему штуку, которою он, действительно, одурачил своих недругов, но на которую, двумя-тремя днями раньше, вероятно, он и сам себя не считал способным. Тем более, что была она из разряда тех остроумных мщений, о которых русский народ сложил выразительную пословицу: – Наказал мужик бабу – в солдаты пошёл! (А. В. Амфитеатров, Княжна).

НА ЛОВЦА И ЗВЕРЬ БЕЖИТ. Тому, кто кого-л. ищет, неожиданно встречается именно этот человек. ; [Красавина] А вот, изволите видеть: ходит-бродит он, добрый молодец, по таким палестинам, что другому и на ум не взойдёт. Доходился он до край-Москвы, видит он: стоит нов-высок терем; а во этом терему, во купеческом дому, такая пава, что только «ах», да и всё тут. Не скажу чтобы красавица, а пышна уж очень. Так пышна, что нынче мало можно найти таких женщин, вот как! Уж именно что на ловца и зверь бежит. Вот он ходил-ходил мимо окон-то, да не будь дурень, амурное письмо и напиши. Да таково складно: я видела письмо-то. Пишет это так учтиво, безо всякого охальства. Другой ведь напишет, просто страм; а это хоть барышне дай, так ничего. От этого письма она и приди в чувство; уж оченно ей понравилось, что учтиво пишет-то, что охальства-то никакого нет  (А. Н. Островский, Свои собаки грызутся, чужая не приставай).

НА ЛЮДЕЙ ПОГЛЯДЕТЬ И СЕБЯ ПОКАЗАТЬ. См. Людей посмотреть да себя показать.

НА МИЛОСТЬ СУДА НЕТ.  Милость не подлежит осуждению. ; [Большов:] Что тут миловать-то! Свое добро, сам нажил. Кому хочу - тому и даю. Наливай ещё! (Тишка наливает.) Да что тут разговаривать-то. На милость суда нет. Бери всё, только нас со старухой корми да кредиторам заплати копеек по десяти (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

НА НЕТ И СПРОСУ НЕТ. То, что невозможно сделать, бесполезно обсуждать. Я вылез из машины. Вместе с Сашкой вышли к улице, встали у обочины. Стояли довольно долго. Наконец, увидев вдали зелёный огонек, Сашка поднял руку. Притормозив, такси остановилось прямо перед нами. Сашка приоткрыл переднюю дверцу, вгляделся в парня нашего возраста: – Шеф, извини. Допустим, нам нужно далеко? В область? Парень свистнул: – Ребята – только в пределах кольца. Уж извините. Нет. – На нет и спросу нет. – Сашка захлопнул дверь. Парень дал газ, и «Волга» с шашечками уехала (Анатолий Ромов, Совсем другая тень).

НА НЕТ И СУДА НЕТ.  Нечего спорить, ничего нельзя поделать, когда нет, не имеется чего-нибудь нужного. Смотрителю судоходства, стало быть, не до просителей. Нет его в «канцелярии», а на нет и суда нет (П. И. Мельников-Печерский, На горах). На нет – суда нет. ;  [Красавина:] Красота моя неописанная! Младой вьюнош, чем дарить будешь? [Бальзаминов:] Кого? [Красавина:] Меня. [Бальзаминов:]. За что? [Красавина:] Чем тебя дарить-то? (Шарит в карманах.) Право... эх... ничего-то у меня нет. [Красавина:] На нет – суда нет. Теперь нет, после будет. Смотри же, уговор лучше денег. Мне многого не надо, ты сам человек бедный, только вдруг счастье-то тебе такое вышло. Ты мне подари кусок материи на платье да платок пукетовый, французский (А. Н. Островский, Праздничный сон – до обеда).
НА ПЕЧАЛЬНОГО И ВОШЬ ЛЕЗЕТ. Устар., прост.  Желаю ЗДОРОВЬЯ, здоровье очень важно. Но здоровье тоже зависит от нашей бодрости. Знаете поговорку: «На печального и вошь лезет». Не нужно быть печальными. Господи, ведь сейчас не блокада, не война. Ведь смотря от какого конца вести отсчёт. Если считать от идеала, то у нас много чего нет. А если от конца последнего, то у нас много есть чего терять. Дай Бог, не потерять, дай Бог сохранить то, что имеем (М. М. Лотман, Мы выживем, если будем мудрыми).//  Уныние как грех: Лотман вспоминает пословицу «на печального и вошь лезет» (М. Л. Гаспаров, Записи и выписки).

НА РАДУНИЦУ ДО ОБЕДА ПАШУТ, ПОСЛЕ ОБЕДА ПЛАЧУТ, А ВЕЧЕРОМ СКАЧУТ. В Белоруссии на Радуницу после полудня вся семья шла на кладбище к могилам близких, где катали по могиле окрашенные в шелухе яйца, поливали могилы водкой. Яйца отдавали нищим, а сами накрывали могилы рушниками, на который ставили разную еду. Блюд должно быть нечётное число, и все сухие. Сначала говорили: «Святые родители, ходите к нам хлеба-соли поесть». Потом садились, выпивали и закусывали. Вставая, говорили: «Мои родители, простите, не сердитесь, чем хата богата, тем и рада». Как говорится, «на Радуницу до обеда пашут, после обеда плачут, а вечером скачут» (@).НА РАДУНИЦУ ДО ОБЕДА ПАШУТ, В ОБЕД ПЛАЧУТ, А ВЕЧЕРОМ ПЛЯШУТ.  В. Даль собрал такие поговорки, связанные с Радуницей, которые красноречивее всяких объяснений говорят о данном празднике: «На Радуницу до обеда пашут, в обед плачут, а вечером скачут (пляшут)», «Веселы песни о масленице, а веселей того о Радунице», «Весёлая масленица – бесстыдная горе-пьяница, а гульливая Радоница – светлой радости приятельница» (@).

НАСИЛЬНО МИЛ НЕ БУДЕШЬ.  Любовь не может возникнуть по принуждению. ; [Липочка] Я вам один раз навсегда скажу, что не пойду я за вас, – не пойду. [Подхалюзи]. Это как вам будет угодно-с! Насильно мил не будешь (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). Насилу не быть милу (В. И. Даль, Пословицы русского народа).
НА ТО И ЩУКА В МОРЕ, ЧТОБ КАРАСЬ НЕ ДРЕМАЛ. Нужно быть всегда готовым к неприятностям.  – Кто над вами надругается, коли вы сами того не пожелаете… Никто бы не тронул вас. Держали бы ухо вострей да пословицу помнили бы: на то и щука в море, чтоб карась не дремал… (С. Т. Семёнов, Девичья погибель). См. На то и щука в реке, чтобы карась не дремал (Выпуск 1).   

НА ЧУЖОЙ КУСОК НЕ РАЗЕВАЙ РОТОК, А РАНЬШЕ ВСТАВАЙ ДА СВОЙ ЗАТЕВАЙ. Не надейся получить то, что тебе не предназначено. – Ишь, завидок востроглазый! Разгорелись глаза на чужое добро. – На чужой кусок не разевай роток, а раньше вставай да свой затевай (Ф. М. Достоевский, Записки из мёртвого дома). См. На чужой каравай рот не разевай (Выпуск 2).

НАШЕМУ ВОРУ ВСЁ ВПОРУ. Прост. О мошенниках, мелких воришках. Дверь в соседний вагон оказалась открытой. Пай-Пай привычно всё замечал. Проводники, как правило, старались перекрывать тамбуры, не допускать хождения по составу на конечных пунктах. Пассажиры – особенно с большим количеством вещей – выносили часть сумок и чемоданов на перрон, часть оставляли в вагоне…» Нашему вору – всё впору…» Он двинул прямиком по составу, но ничего интересного для себя не обнаружил. «Пустота! Проводники успели всё осмотреть!» (Леонид Словин, Точку поставит пуля). Доброму вору всё впору. Обеспечение ростовщиков второй категории состоит исключительно из вещей. Доброму вору – всё впору: неси к нему платье, мех, белье, золотую или серебряную вещицу – благодетель рода человеческого тотчас же примет не обинуясь, оценит вещь сам, по собственному благоусмотрению, и выдаст ничтожную сумму, часто с вычетом «законных» десяти процентов за месяц вперёд. Тут долгих сроков не бывает: месяц, полтора, много три, и затем – проститесь со своею вещицей навсегда, буде не выкупите в срок, определенный самим благодетелем. Разница между ростовщиками большой и малой руки та, что первые начинают дело с капиталом в двадцать пять тысяч, вторые – с тысячи, а иногда и того меньше. В результате через пять-шесть лет у первых оказывается уже капитал во сто, у вторых в десять тысяч (В. В. Крестовский, Петербургские трущобы). Хорошему вору всё впору. Вор не живёт за счёт честного труда, он не зарабатывает себе на жизнь и совершенно не беспокоится о завтрашнем дне. Почему? Да потому что он ворует, крадёт и забирает себе все, что плохо лежит. Поэтому ему лично не важно, что именно он украдёт, главное, чтобы за вещь хорошо заплатили. Не давайте другим людям повода унижать вас и выговорите недовольство цепкой пословицей: “Хорошему вору всё впору” (@).

НЕ БОЙСЯ СМЕРТИ, А БОЙСЯ ГРЕХА. Не греши, не совершай плохих поступков. [Русаков:] Какие бывают дела, Иванушка! Поживёшь-то, всего насмотришься. Дети ли не почитают родителей, жёны ли живут с мужьями неладно – всё это дело вражье. Всякий час от него берегись! Эхе-хе! Недаром пословица говорится: не бойся смерти, а бойся греха (А. Н. Островский, Не в свои сани не садись).

НЕ БУДИ ЛИХО, ПОКА ОНО ТИХО. Не нужно «играть с огнём», искать на свою голову неприятности. Я тихо зашла в комнату, где спал Гриша, и обнаружила мою авторучку на столе, но, о ужас, на ней не было красивого колпачка! Первая посетившая меня мысль была растолкать гада, выяснив, куда он задевал фею, но когда я представила, что сейчас он снова станет колобродить по дому... Словом – не буди лихо, пока оно тихо (Юлия Андреева, Многоточие сборки).

НЕ БУДЬ ТОРОПЛИВ, НО БУДЬ НАСТОЙЧИВ. Стоило одной вороне заметить в сочной траве что-то съедобное, как рядом тотчас оказывались серые соперницы. Они воинственно отгоняли счастливицу – без драки, лишь одним грозным видом, и тут же подступали к следующей вороне, той, которая оказывалась ближе к находке. Так продолжалось, пока последняя, самая  терпеливая и упорная птица, не  сглатывала победно  лакомый кусочек. Не будь тороплив, но будь настойчив! (Наталья Советная, Настойчивость).

НЕ БЫЛО БЫ СЧАСТЬЯ, ДА НЕСЧАСТЬЕ ПОМОГЛО. О случае, когда только благодаря какому-нибудь несчастному событию дело принимает благоприятный оборот. С работы меня отпустили. Не было бы счастья, да несчастье помогло. Когда я вернулся из Ленинграда, меня тут же вызвал начальник, Василий Алексеевич Бойцов, и объявил, что на фабрике скандал: я будто бы дал вредительские нормы выработки и должен немедленно представить подробную объяснительную записку. И после него меня вызывает в свой кабинет заведующая отделом кадров Каменева, она же начальник спецчасти, запирает дверь, вынимает папку с моим делом и начинает «уточнять» насчёт родственников в Швейцарии и так далее (Анатолий Рыбаков, Тяжёлый песок). 

НЕ БЫЛО НИ ГРОША, ДА ВДРУГ АЛТЫН. Неожиданно стало много того, чего не было совсем. Господин Вебер богатый человек и не из тех, кто легко расстается с деньгами. – Она смущенно улыбнулась и передала Никитину довольно толстый конверт, украшенный типографским готическим оттиском издательства «Вебер-ферлаг», следом вытянула из сумочки ещё два конверта потоньше, договорила: – И здесь от нашего литературного клуба карманные деньги, по восемьсот пятьдесят марок, вам, господин Никитин, и вам, господин Самсонов. – Спасибо вам и моему издателю, – сказал Никитин. – Не было ни гроша, да вдруг алтын. Это успокоительно (Юрий Бондарев. Берег). ; [Анна Петровна:] Ах, Карповна, уж кабы ты нам нашла жениха, я бы тебе такое спасибо сказала... Сама ты знаешь, моё дело женское, ничего я не знаю... Как это можно без мужчины! [Карповна:] Так вот, матушка, не было ни гроша, да вдруг алтын. Такой туз, что рукой не достанешь.  [Анна Петровна:] Кто ж такой? Говори, не мучай (А. Н. Островский, Бедная невеста).

НЕ БЫЛО ПЕЧАЛИ, ЧЕРТИ НАКАЧАЛИ. О досаде по поводу свалившейся неприятности. Всё-таки больше разнообразия: точно разговариваешь с другом, точно уносишься далеко-далеко из однообразных гимназических стен. Вот не было печали – черти накачали! Зарезал меня совсем Федя, без ножа зарезал (С. Надсон, Дневники). И не было печали, Да черти накачали. ; [Ульяна:] Заговорила? Аль опять надулась? Житьё моё! Уж нечего сказать! Вот дитятко на шею навязалось! Ходи за ней! И не было печали, Да черти накачали. Ты хоть лопни, Она молчит и знать тебя не хочет (А. Н. Островский, Воевода).

НЕ ВАША ПЕЧАЛЬ ЧУЖИХ ДЕТЕЙ КАЧАТЬ. Не стоит лезть не в свое дело. ; [Татьяна Никоновна:] Вот и прекрасно, так и запишем. Прощайте! И вперёд просим не жаловать. [Пульхерия Андревна:] Я ещё с ума не сошла, чтобы с вами знакомство водить после этого. [Татьяна Никоновна:] И очень рады будем. [Пульхерия Андревна (подходя к двери)] За дочерью-то бы лучше смотрели! [Татьяна Никоновна:] Не ваша печаль чужих детей качать (А. Н. Островский, Старый друг лучше новых двух). См. Не твоя печаль чужих детей качать (Выпуск 2).

НЕ ВЕРЬ НАПИСАННОМУ. Я осторожно стал говорить ему, что вот все мы потрясены письмом о культе личности, которое нам зачитали на закрытом партсобрании.  Он мне на это деликатно ответил со сталинским акцентом: «Есть такая пословица: не верь написанному» (Владлен Давыдов, Театр моей мечты). 

НЕ В КОНЯ КОРМ. Без толку; зря потраченные усилия, деньги, время. Монастырь жил на хозрасчете, сам себя кормил, выплачивая огромные налоги, содержал в порядке здания. Мать Елена почитала Михаила Александровича, и потому меня принимали «особо» в игуменских покоях. Впрочем, я угадывала у неё в отношении меня и некоторый умысел: я была для неё не только возможная «овца», но и желанный помощник. Меня потчевали изысканно-лёгкими постными блюдами, но было всё это не в коня корм: я зорко и подозрительно осматривалась в этих стенах. Что-то напоминало мне в них недавно покинутый дом Николая Николаевича Вознесенского. Особенно щемило на сердце при виде молчаливо кланявшихся в пояс послушниц, прислуживавших в келье игуменьи во время наших «трапез» (В. Д. Пришвина, Невидимый град). Не в коня корм пошёл. – Дедушка! Ха, ха, ха! Слушай-кось, про что сокровище-то наше толкует: мы, говорит, и в кабаках первые, мы и в трактирах первые, и в трынку завсегда можем сразиться… Одну только правду во весь вечер сказал. Как только его от эфтой правды не разорвало!.. – Верно! – поддакнул совсем опьяневший солдат. – Подходи, подлец, проучу, не то пропадёшь без меня. – Вот ты и угощай таких-то стервецов! Истинно, што не в коня корм пошёл. Нашел тоже и я, кого дорогим вином угощать, дурачина. Право, ей-богу, дурачина… (А. И. Левитов, Беспечальный народ).  Не в коня пошёл корм. Вот смотрю в зал и замечаю, что не все аплодируют. Далеко не всем, товарищи, патриотические высказывания нравятся. Вот смотрю и вижу Илью Григорьевича Эренбурга; он не аплодирует. Как же это получается, товарищ Эренбург? Ведь вас Гитлер заочно к смертной казни приговорил, а вы отстраняетесь? Между прочим, спасибо за вашу книгу «Люди, годы, жизнь» с тёплой надписью. Однако, должен покаяться, не в коня пошёл корм. Как-то вы там всё построили не по-нашему. Как-то маловато там у вас социалистического реализма: вспоминаете там людей не всегда безупречных с точки зрения марксистской науки. Как-то кажется, что не советский писатель рассказ ведёт, а какая-то старорежимная барыня. Ну что? Хотите с трибуны опровергнуть большевика? Извольте, милостивый государь! (Василий Аксёнов, Таинственная страсть). Не в коня оказался корм. Не в коня оказался корм! Пропал даром идеологический заряд огромной силы (Борис Грищенко, Посторонний в Кремле). Не в коня овёс. Неоднократно произносимое Евгением Гущиным пожелание: надо избрать такого руководителя писательской организации, который мог бы обеспечивать писателей колбасой. Прекрасный прозаик Гущин был наивен, как весь наш замечательный народ, выросший под флагом патернализма родного Отечества. Всё-таки в этой части повествования необходимо отдать должное городским властям, которые позволили писателям открыть собственный магазин. Не в коня овёс, это так, но по крайней мере попытались помочь (Анатолий Кирилин, Мой брошенный дом).

НЕ ВОШЬ ЕСТ, А ГНИДА ТОЧИТ. Прост. О ничтожном человеке. – Там был ещё один политработник с Восточного фронта, проездом, товарищ Муралов, так он выслушал нас, говорит: надо поезд Миронову предоставить, а тот – нет, и всё! И отбил, гад, телеграмму прямо в Серпухов, что Миронов-де самовольно требует состав! – Как это так самовольно? Телеграмма же! – выругался Булаткин. – И точно сказано было: не вошь точит, а гнида! (Анатолий. Знаменский, Красные дни).  Не вши едят, а гниды (В. И. Даль, Пословицы русского народа).  *Кусала бы вошь, а то точит гнида.

НЕ В СВОИ САНИ НЕ САДИСЬ.  Не берись не за своё дело; занимайся тем, к чему не способен. ; [Хрущов:] За что? Дитя моё, за что вы меня оскорбили? Впрочем, я глупец. Так мне и нужно: не в свои сани не садись! Прощайте! (А. П. Чехов, Леший). // Заглавие комедии А. Н. Островского  «Не в свои сани не садись».

НЕ ВСЁ КОТУ МАСЛЕНИЦА. Не бывает постоянно благоприятной ситуации. Всё шло хорошо, если не считать этих мелких осечек, без которых, кстати, никто никогда и не обходился. Всё шло хорошо и нынче, но что-то тягостное мучило с самого утра и не давало покоя. Как будто в разгар праздника где-то в почтительном отдалении возникла фигура нежданного гонца, молчаливого и незаметного, но дожидающегося удобного момента, чтобы сообщить роковые известия. – Ну ладно, – сказал император, – не всё коту масленица. Что у нас дальше? Теперь на очереди были внешние тайные дела (Булат Окуджава, Путешествие дилетантов). Не всё коту масленица, бывает и великий пост. ; А х о в. Ну, так грязь грязью и останется; и будьте вы прокляты отныне и до века! Как жить? Как жить? Родства народ не уважает, богатству грубить смеет! Дядя говорит: поклонись по-родственному! Не хочу. Ну, поклонись ты, нищий, хоть за деньги! Не хочу. Умереть уж лучше поскорей, загодя. Всё равно ведь, разве свет-то на таких порядках долго простоит. А как отцы-то жили! Куда они делись, те порядки, старые, крепкие? Разврат, что ли, в мире пошёл? Так его и прежде, пожалуй, ещё больше было! Бес, что ли, какой промежду людьми ходит да смущает их? Отчего вы не лежите теперь в ногах у меня по-старому; а я же стою перед вами весь обруганный, без всякой моей вины? К р у г л о в а. Оттого, Ермил Зотыч, говорит русская пословица, что не всё коту масленица, бывает и великий пост (А. Н. Островского, Не всё коту масленица». Не всё коту масленица, придёт и великий пост. Если ты кот, то имей это в виду (А. П. Чехов, Масленичные правила о дисциплине).

НЕ ВСЁ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ. Внешний вид зачастую бывает обманчив. ; [Карандышев:] Господа, я предлагаю тост за Ларису Дмитриевну. (Все берут стаканы.) Господа, вы сейчас восхищались талантом Ларисы Дмитриевны. Ваши похвалы – для неё не новость; с детства она окружена поклонниками, которые восхваляют её в глаза при каждом удобном случае. Да-с, талантов у неё действительно много. Но не за них я хочу похвалить её. Главное, неоцененное достоинство Ларисы Дмитриевны – то, господа… то, господа…  <…> То, господа, что она умеет ценить и выбирать людей. Да-с, Лариса Дмитриевна знает, что не всё то золото, что блестит. Она умеет отличать золото от мишуры. Много блестящих молодых людей окружало её; но она мишурным блеском не прельстилась. Она искала для себя  человека  не блестящего, а достойного… (А. Н. Островский, Бесприданница).

**НЕ ГОГОЧЕТ, НЕ РЕВЁТ, НИ ЗАБОТА НЕ БЕРЁТ. Ирон. О беззаботном человеке.

НЕ ГОДИТСЯ БОГУ МОЛИТЬСЯ, ГОДИТСЯ ГОРШКИ НАКРЫВАТЬ. См. Годится – молиться, не годится – горшки накрывать.

НЕ ДЕЛАЙ ЛЮДЯМ ДОБРА – РУГАТЬ НЕ БУДУТ. Неодобр. – Вот ты – парень грамотный. Я пожал плечами. – Скажи мне вот что. – Что? – Как делу быть? Иной раз думаешь, ладно сделал. Добром к человеку. – Ну?  –  А потом ты  же и виноват. Как тут пословицу  не вспомнишь:  не делай людям добра – ругать не будут. Я  выразил  недоверие к этой пословице (Василий Белов, Плотницкие рассказы).

НЕ ДЕНЬГИ, ЧТО У БАБУШКИ, А ДЕНЬГИ, ЧТО В ЗАПАЗУШКЕ. Начали, как и следовало, с материальной базы, а к концу 90-х и до единого евро дошли. Не помнят, видно, русскую пословицу: «Не деньги, что у бабушки, а деньги, что в запазушке»! (Владислав Быков, Ольга Деркач,  Книга века).

НЕ ЖДАЛ, НЕ ГАДАЛ, А В БЕДУ ПОПАЛ. Беда пришла неожиданно. ; [Курицын:] Не ждал, не гадал, а в беду попал! Беда не по лесу ходит, а по людям (А. Н. Островский, Грех да беда на кого не живёт).
 
НЕ ЗНАЕШЬ, ГДЕ НАЙДЁШЬ, ГДЕ ПОТЕРЯЕШЬ.  – Послушайте, господин Морденко, всё же, как бы то ни было, а не мешало бы поговорить об этом деле. – Излишне-с! – сухо поклонился старик, причем нечаянно распахнулись полы его накинутой на плечи мантильи, обнаружа под собой два ключа в скрещенных руках Морденки.  – Нет, но всё же... ведь князь – не кто-нибудь, – продолжал Полиевкт мягко-лисьим убедительным тоном, – ведь это особа-с, человек со связями, влиятельный-с! А ведь и то сказать, пословица-то говорится: не знаешь, где найдёшь, где потеряешь (В. В. Крестовский, Петербургские трущобы).
 
НЕ ИЗ ТУЧИ ГРОМ ГРЯНУЛ (ИЗ НАВОЗНОЙ КУЧИ). См. Гром гремит не из тучи, а из навозной кучи.

НЕ КАЖДОЕ ЛЫКО В СТРОКУ. Нельзя каждую мелочь ставить в вину, в упрёк. Подходя к дому, Галактион удивился, что все комнаты освещены. Гости у них почти не бывали. Кто бы такой мог быть? Оказалось, что приехал суслонский писарь Замараев.  – Ты уж меня извини, что по-деревенски ввалился без спросу, – оправдывался Замараев. – Я было заехал к тестю, да он меня так повернул… Ну, Бог с ним. Я и поехал к тебе.  – Что ж, я очень рад… А что касается Харитона Артемьича, так не каждое лыко в строку. Как на него взглянет.  – Обидно оно, Галактион Михеич. Ведь не чужой человек приехал. Анфуса-то Гавриловна была рада, а он чуть в шею не вытолкал. Конечно, я – деревенский человек, а всё-таки… (Д. Н. Мамин-Сибиряк, Хлеб).  Не всякое лыко в строку. – Это – подражание «Слову о полку Игореве», – сказал он, – и я должен сознаться, что мой фельетонист имеет на этот счёт особенное какое-то чутьё. Но Алексей Степаныч самым добродушным образом расхолодил наши восторги. – То-то вот и есть! – сказал он, – нас, чиновников, пустозвонами зовут; говорят, якобы мы из пустого в порожнее переливаем, а попробуй я, например, в докладе сряду и оседлать коня, и запрячь его в саночки-самокаточки, – ведь директор-то, поди, в отставку велит мне подать! – Чудак ты, братец! ведь это уж размер старинных русских песен таков! – попробовал выгородить своего сотрудника Молчалин 2-й. – Всё же, мой друг! Конечно, не всякое лыко в строку, а все-таки поостеречись не мешает. Ну, да ведь нецензурного тут нет – стало быть, продолжай! Посмотрим, какого ещё там зверя лютого конь твоего фельетониста зачуял? (М. Е. Салтыков-Щедрин, В среде умеренности и аккуратности).

НЕЛАДНО СКРОЕН, ДА КРЕПКО СШИТ. О некрасивом, но сильном, крепком, здоровом человеке. А Чичиков, от нечего делать, занялся, находясь позади, рассматриваньем всего просторного его оклада. Как взглянул он на его спину, широкую, как у вятских, приземистых лошадей, и на ноги его, походившие на чугунные тумбы, которые ставят на тротуарах, не мог не воскликнуть внутренно: «Эк наградил-то тебя Бог! вот уж, точно, как говорят, неладно скроен, да крепко сшит!.. Родился ли ты уж так медведем или омедведила тебя захолустная жизнь, хлебные посевы, возня с мужиками, и ты чрез них сделался то, что называют человек-кулак?  (Н. В. Гоголь, Мёртвые души). 

НЕ МОРЕ ТОПИТ, А ЛУЖА. О пагубном влиянии страстей. – Мы слишком мало с тобой говорили, ты отстаёшь в развитии. Но слушай, время – деньги. Ещё не поздно. Дай согласие остаться расчётчиком – и я, может быть, успею тебя оставить. Тут в одну группу. – (Рубин удивлённо метнул взглядом по Сологдину.) – Но придётся вкалывать, предупреждаю честно. Нержин вздохнул. – Спасибо, Митяй. Такая возможность у меня была. Но если вкалывать – то когда же развиваться? Что-то я и сам уже настроился на эксперимент. Говорит пословица: не море топит, а лужа. Хочу попробовать пуститься в море (Александр Солженицын, В круге первом).

НЕ ОБМАНЕШЬ – НЕ ПРОДАШЬ. Ироничное высказывание о нечистоплотных торговцах; иногда говорится в их оправдание.  Истинного блага нет и не может быть, так как наличность его обусловлена человеческим совершенством, а последнее есть логическая нелепость. Россия такая же скучная и убогая страна, как Персия. Интеллигенция безнадёжна; по мнению Пекарского, она в громадном большинстве состоит из людей неспособных и никуда не годных. Народ же спился, обленился, изворовался и вырождается. Науки у нас нет, литература неуклюжа, торговля держится на мошенничестве: «не обманешь – не продашь». И всё в таком роде, и всё смешно (А. П. Чехов, Рассказ неизвестного человека).  Не обмануть – не продать.  ; Ст[епанида Трофимовна:]Ах, батюшки, да чем же он плут, скажи пожалуйста? Каждый праздник он в церковь ходит; да придёт-то раньше всех, перед каждым образом свечку поставит, из церкви пойдёт – всех нищих оделит и посты держит, великим постом и чаю не пьёт с сахаром – всё с мёдом либо с изюмом. Так-то, голубчик, не то что ты. А если и обманет кого, так что за беда, не он первый, не он последний, человек коммерческий. Тем, Антипушка, и торговля-то держится. Не помимо пословица-то говорится: не обмануть, не продать (А. Н. Островский, Семейная картина).

НЕ ОН ПЕРВЫЙ, НЕ ОН ПОСЛЕДНИЙ. См. Не я первый, не я последний.

НЕ ОШИБАЕТСЯ ТОТ, КТО НИЧЕГО НЕ ДЕЛАЕТ. – У вас же талант, Яков Максимович, – вдруг искренне восхитился Бурнашов, не испытывая к старику ни капли презрения. – Как же так-то? А вы! – Что вы! Что! Мы люди военные. – Мизгирёв отчаянно взмахнул рукою, будто прощался с жизнью, полез в громадный сундук. – Ну был перегиб, ну был. Не ошибается тот, кто ничего не делает (Владимир Личутин, Любостай).

НЕ ПО СЕНЬКЕ ШАПКА. Говорят о человеке, который не на своём месте,  не достоин почестей, уважения, которому не по силам выполнить определённую работу. – Меня, меня крайне интересует. Меня, Петра Ивановича. Мне и расскажете, если что удастся разузнать. – И глазами твёрдыми упёрся в глаза, глядит, не мигая, чёрт какой-то. А ведь смело завернул! Рискованный господин. Польза тут несомненная и перемена судьбы, потому что Третьим отделением пахнет. Но – у Николая Васильевича даже сердце слегка заколотилось – будет ли сил поднять? Вот о чём, сконфузясь несколько, бормотал: – Боюсь не по Сеньке шапка... Тут ведь особое уменье, войти в доверие... (Ю. В. Трифонов, Нетерпение). 

НЕ ПО ХОРОШУ МИЛ, А ПО МИЛУ ХОРОШ. Устар. Бахтин настойчиво говорил о душевной расположенности и любовной близости человека к источнику эстетического переживания. Он полагал, что эстетическому присущи «доброта и благостность», что центром эстетического видения является « любовно утвержденная конкретная действительность» и что « только любовь может быть эстетически продуктивной» и ( как согласную с его суждениями) приводил русскую пословицу: «Не по хорошу мил, а по милу хорош». «Только любовь, – утверждал Бахтин, – может быть эстетически продуктивной» (В. Е. Хализев, Теория литературы).

НЕПУТЁВАЯ ГОЛОВА НОГАМ ПОКОЯ НЕ ДАЁТ. За необдуманные поступки приходится расплачиваться; ещё раз идти куда-л, повторно делать что-л.  Я очень мало спал – не больше трех-четырёх часов в сутки. Приходилось заниматься своими баталерскими обязанностями: составлять раздаточные ведомости на жалованье, выдавать продукты в камбуз, вести денежную и провизионную отчётность. А тут ещё нужно было, согласно судовому расписанию, бежать во время тревоги и занимать своё место. Всё это я исполнял по необходимости. Помимо всего, я вполне оправдывал русскую пословицу: «Непутёвая голова ногам покоя не даёт» (А. С. Новиков-Прибой, Цусима). См. Дурная голова ногам покоя не даёт (Выпуск 1).

НЕ РОДИСЬ УМЁН, А РОДИСЬ СЧАСТЛИВ. ; [Мавра Тарасовна:] Ты хотел Платона-то в яму сажать, так не сесть ли тебе, миленький, самому на его место. На досуге там свой цапцапарель попьёшь, лик-то у тебя прояснится. [Барабошев:] Если со мной такое кораблекрушение последует, так на все семейство мораль; а мы затеваем бракосочетание и должны иметь свой круг почётных гостей. [Мавра Тарасовна:] А не хочешь в яму, так Платону кланяйся, чтоб он заплатил за тебя; и уж больше тебе доверенности от меня не будет. [Платон:] Вот она правда-то, бабушка! Она своё возьмёт. [Мавра Тарасовна:] Ну, миленький, не очень уж ты на правду-то надейся! Кабы не случай тут один, так плакался бы ты с своей правдой всю жизнь. А ты вот как говори: не родись умён, а родись счастлив… вот это, миленький, вернее. Правда – хорошо, а счастье лучше! [Филицата (Грознову):] Ну-ка, служивый, поздравь нас. [Грознов:] Честь, имею поздравить Платона Иваныча и Поликсену Амосовну! Тысячу лет жизни и казны несметное число! Ура! (А. Н. Островский, Правда – хорошо, а счастье лучше). Не родись умён, не родись пригож, а родись счастлив. П е т р о в и ч. Дело-то о поцеловании купеческой дочери мировой кончили? Е л е с я. Ещё какой мировой-то! Жених, брат, я. Вот пословица-то: не родись умён, не родись пригож, а родись счастлив. П е т р о в и ч. На грех-то, говорят, и из палки выстрелишь (А. Н. Островский, Не было ни гроша, да вдруг алтын).

НЕ РОЙ ЯМУ ДРУГОМУ, САМ В НЕЁ ПОПАДЁШЬ.  Не следует готовить неприятности кому-л. Пословица приводится в изменённой форме. [Бальзаминова:] Вы мне объясните, в чём ваше дело и что вам угодно: так я сыну и передам. [Устрашимов (со вздохом, продолжая глядеть в окно):] Тут, брат, два года хожено. Это не другое что-нибудь. Этого уступить нельзя. Ты моим несчастьем вздумал воспользоваться! Ты рыть яму ближнему! Погоди ещё, может быть, сам туда попадёшь! Боже мой, Боже мой! Как это случилось? Как это могло случиться! (А.Н. Островский, Свои собаки грызутся, чужая не приставай). Не рой другу ямы, сам попадёшь (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

НЕ СМЕЙСЯ ЧУЖОЙ БЕДЕ, СВОЯ НА ГРЯДЕ. Караев отбывал наказание, как вдруг в камеру вводят того надзирателя, который когда-то так издевался над ним. Проворовался парень, забывши пословицу: «не смейся чужой беде, своя на гряде»… Встретились… И что же вы думаете – Караев забыл или смягчил свой гнев, свою затаённую злобу, свою месть?.. (В. Д. Бонч-Бруевич, Знамение времени – убийство Андрея Ющинского и дело Бейлиса).

НЕ СТАЛ ИНЖЕНЕРОМ, БУДЬ ОФИЦЕРОМ. Устар. Растирая мне молодыми сильными руками поясницу, массажистка вдруг сказала: – Вчера развелась с мужем. – А кто он был, этот ваш муж? – Знаете пословицу: не стал инженером, будь офицером, – ответила она. Хорошая пословица. Я не знал её (Анатолий Мариенгоф, Это вам, потомки!).

НЕ ТАК ЖИВИ, КАК ХОЧЕТСЯ. Живи, не нарушая моральных правил. Самое милое дело – не копаться в прошлом, а жить непосредственной жизнью, настоящим. Но «не так живи, как хочется». Люди живут плохо, скудно (А. И. Батюто, Дневник). ; Заглавие драмы А. Н. Островского  «Не так живи, как хочется» Не так живи, как хочется, а как люди приказывают. П ё т р о в и ч. За мастерство? Е л е с я. За мастерство, друг. Не так живи, как хочется, а как люди приказывают. П е т р о в и ч. А тебе как хочется? Е л е с я. Чего лучше не бывает, вот как (А. Н. Островский, Не было ни гроша, да вдруг алтын). Живи, как Бог велит, а не как хочется  «Живи, как Бог велит, а не как хочется – правило мудрое, но…» И он [Обломов]  задумался. «Да, нельзя жить, как хочется, – это ясно, – начал говорить в нём какой-то угрюмый, строптивый голос, – впадёшь в хаос противоречий, которых не распутает один человеческий ум, как он ни глубок, как ни дерзок! Вчера пожелал, сегодня достигаешь желаемого страстно, до изнеможения, а послезавтра краснеешь, что пожелал, потом клянёшь жизнь, зачем исполнилось, – ведь вот что выходит от самостоятельного и дерзкого шагания в жизни, от своевольного хочу. Надо идти ощупью, на многое закрывать глаза и не бредить счастьем, не сметь роптать, что оно ускользнет, – вот жизнь! Кто выдумал, что она – счастье, наслаждение? Безумцы! «Жизнь есть жизнь, долг, – говорит Ольга, – обязанность, а обязанность бывает тяжела. Исполнив же долг…» Он вздохнул (И. А. Гончаров, Обломов). Не так живи, как хочется, а так живи, как Бог велит. В. И. Даль,  Пословицы русского народа.

НЕ ТАК СТРАШЕН ЧЁРТ,  КАК ЕГО МАЛЮЮТ.  Опасения явно преувеличиваются. Просидел он у нас месяца четыре – и увидел, что не так страшен чёрт, как его малюют: он думал, что здесь его будут пытать, колоть иголками, поджаривать на огне, а, вместо этого, встретил самое корректное отношение (Р. В. Иванов-Разумник, Тюрьмы и ссылки). Чёрт не так страшен, как его пишут. ; [Погуляев:] А как хорош был сегодня Мочалов. Только жаль, что пьеса плоха. [1-й студент:] Сухая пьеса. Голая мораль. [2-й студент:] Все эффекты, все ужасы нарочно прибраны, как на подбор. Вот, мол, если ты возьмёшь карты в руки, так убьёшь своего отца, потом сделаешься разбойником, да мало этого, убьёшь своего сына. [1-й студент:] Какая это пьеса! Это вздор, о котором говорить не стоит. «Чёрт не так страшен, как его пишут». Чёрта нарочно пишут страшнее, чтоб его боялись. А если чёрту нужно соблазнить кого-нибудь, так ему вовсе не расчёт являться в таком безобразном виде, чтоб его сразу узнали. [Все (смеются):] Да, это правда (А. Н. Островский, Пучина).

НЕТ ВЕСТЕЙ – ХОРОШИЕ ВЕСТИ. ; Л о т о х и н. Вы в Москве не бываете, мне сюда не дорога – вот и не видались; а забыть, как можно! Помним. Знаем, что вы живёте под крылышком у тётеньки Аполлинарии Антоновны, изредка получаем от неё известия о вас... Кстати, как её драгоценное здоровье? З о я. Она здорова. Л о т о х и н. И всё так же молода душой? З о я. Всё так же. Л о т о х и н. Ну, вот и прекрасно. Надо правду сказать, слухов об вас было мало; но это я считаю хорошим знаком. По пословице: нет вестей – хорошие вести. Знаем, что вы вышли замуж, слышали, что живёте согласно, порадовались за вас. Да и нам полегче на душе стало, одной заботой меньше: выпустили птенца из гнездышка, пусть порхает на своей воле (А. Н. Островский, Красавец мужчина).


НЕ ТОТ ДРУГ, КТО МЁДОМ МАЖЕТ, А ТОТ, КТО ПРАВДУ В ГЛАЗА СКАЖЕТ. – Сдаётся мне, что у вас, медведей, других друзей и быть-то не может. Не друзья вам нужны, а угодники. Уж больно вы, медведи, на похвалу слабы. «Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу, кто ты!» Ты, Медведь, тоже Мышь. Только сильная. Медведь заворчал сердито, скосил страшный глаз, стал кору когтями драть. Но Филин уже не смотрел на него. Филин опять думал. «Верный друг познаётся в беде, – думал Филин. – Друг в ногах не валяется. Давным-давно это сказано, а вот поди ж ты...» – Слушай, Медведь! – сказал Филин. – Скажу понятную тебе примету на друга: «Не тот друг, кто мёдом мажет, а тот, кто правду скажет». Понял? – Ещё бы! (Николай Сладков, Друзья-товарищи).

НЕ ТРИСЬ ПОДЛЕ САЖИ, А ТО САМ ЗАМАРАЕШЬСЯ. Не связывайся с плохими делами. ;  [Любим Карпыч:] А вот тебе ещё вопрос: честный ты купец или нет? Коли ты честный – не водись с бесчестным, не трись подле сажи – сам замараешься (А. Н. Островский, Бедность не порок).

НЕ ТЫ ПЕРВЫЙ, НЕ ТЫ ПОСЛЕДНИЙ. См. Не я первый, не я последний.

НЕ УСПЕЕТ СТРИЖЕНАЯ ДЕВКА КОСЫ ЗАПЛЕСТИ. См. Стриженая девка косы не заплетёт. 

НЕЧЕГО НА ЗЕРКАЛО ПЕНЯТЬ, КОЛИ РОЖА КРИВА. Нужно смотреть правде в глаза и в себе искать корень проблем и неудач. Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива – эта пословица как никогда точно отражает дрязги и склоки в среде так называемой парламентской коалиции, которая трещит по швам в канун выборов в борьбе за власть и голоса избирателей, за доступ к госкормушке. Об этом заявил лидер левого движения Украины Пётр Симоненко (@). Нечего на зеркало пенять. – Прирождённое человеку добро всегда непосредственно, помимо воли его выражается. Начиная с самых развитых до самых варварских обществ, мы видим мучеников чести и добра. Зрячего слепые не собьют, а он их за собой поведёт. А когда этого нет, так и нечего на зеркало пенять: значит, личико криво! – заключил Белавин с одушевлением и с свободой человека, привыкшего жить в обществе, отошёл и сел около одной дамы (А. Ф. Писемский, Тысяча душ).   Неча на зеркало пенять, коли рожа крива. Устар.  Ленин назвал Толстого «зеркалом русской революции», этим определением сразу его ограничив до односторонней убогости. Литература – это зеркало и революций, и контрреволюций. В глубине этого зеркала и груды оленей, убиенных царской аристократией, даже не подозревающей о том, что скоро такими же грудами они будут лежать сами, убиенные собственными бывшими крепостными. В этом зеркале Россия то со слабовольным, безжизненным лицом Николая Второго, то с хитроумно-сумасшедшими глазами Распутина, то с адвокатской жестикуляцией Керенского, то в парике загримированного Ленина, то с трубкой Сталина, сквозь которую дымом вышло больше человеческих жизней, чем в трубы газовых печей Освенцима, то со смекалистой картошинкой хрущевского носа, то с магнетическими глазами-лампочками Горбачева, впрочем вскоре перегоревшими, то с вырубленным из уральского камня ельцинским подбородком, иногда почему-то кажущимся, по боксерской терминологии, стеклянным. Есть русская пословица: «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива». Но история – та редкая женщина, которая не любит смотреться в зеркало. Она всё протирает и протирает его, будто может исправить свое лицо (Евгений Евтушенко, «Волчий паспорт»).

НЕ Я ПЕРВЫЙ, НЕ Я ПОСЛЕДНИЙ.  Я не единственный, кто с этим столкнулся (переживаю это).  – Давай-ка лучше об делу поговорим! Кузьма, однако, стал договаривать: – В церьковь я не хожу… – Значит, ты молокан? – спросил Тихон Ильич и подумал: «Пропал я! Видно, надо развязываться с Дурновкой!» – Вроде молокана, – усмехнулся Кузьма. – Да, а ты-то ходишь? Кабы не страх да не нуждишка, – и совсем забыл бы. – Ну, это не я первый, не я последний, – возразил Тихон Ильич, нахмуриваясь. – Все грешны. Да ведь сказано: за один вздох всё прощается (И. А. Бунин, Деревня).  Не ты первый, не ты последний. – Ты обложил себя книгами, вглядываешься в жизнь, изучаешь себя и людей и только после такой работы хочешь добиться, к чему ты призван... Вопрос поистине громадного размера! Шутка ли, на двадцать третьем году он хочет понять себя за всю прошлую и за всю будущую жизнь, составить программу, да потом и выполнять эту программу! Но, друг мой, мы родились жить, а не составлять программы. Живи и учись, одно от другого не отдирай насильно, а то Бог знает до чего можно додуматься. Не ты первый, не ты последний (Н. Г. Помяловский, Мещанское счастье). ; Не он первый, не он последний. А. Н. Островский, Семейная картина.

НИКТО И ЗВАТЬ НИКАК. Ирон. О совершенно чужом постороннем человеке, с кем нет и быть не может ничего общего. Дочь моя шевелилась и даже пыталась сесть, но заверещала и легла. “Скорая” слово в слово подтвердила диагноз спасателя, который всё не уходил, и мне пришлось сказать грубо, пока ещё не уехала неотложка, что спасибо, мол, и больше не нуждаемся. Он – никто и звать никак – ушёл, дочка стала капризничать, и я, уже пожившая от неё отдельно, с лёгким раздражением вспомнила всю нашу бывшую жизнь – с Лянкиными фокусами, претензиями, закидонами. Я понимала, что всё это “перекушу”, потому что мне её, травмированную, забирать и выхаживать (Галина Щербакова, Ангел Мёртвого озера). Никто, ничто и звать никак. Заработка  должно  было  хватить  на  прокорм   до   следующего   лета. Вернувшись,  я переложил печку в камин, колол дрова, гулял по взморью, писал рассказы, готовил сборник. Сдав его в издательство, спокойно  ждал,  что  и его  выпнут – составлю и принесу следующий, и в конце концов протаранится, и в жизни нужна тактика бега на  длинную  дистанцию,  не  рви  со  старта,  не суетись, и удача благосклонна к тем, кто твердо знает, чего хочет. Пытка  неизвестностью  придумана  давно и действует исправно. Тихо-тихо тянула из меня все жилы издательская машина. Я мог лишь ждать и не сорваться – никто, ничто и звать никак. Пассивный залог в  русском  языке  называется страдательным (Михаил Веллер, Ножик Серёжи Довлатова).

*НОС НЕ ЛОПАТКА, ЧУЕТ, ГДЕ СЛАДКО. О том, кто умеет использовать для себя что-н. лучшее, более ценное. Нос не лопатка, а почуяли, что сладко. «Дорогой мой папаша, скоро забьётся сердце нашего колхоза, который разорил проклятый немец. Но он этим не устрашил советских патриотов. Колхоз работал и будет работать, давать стране и армии продукт. Наш колхоз был передовой по овощам, золотое дно. У гитлеровских бандитов нос не лопатка, а почуяли, что сладко. Но теперь у них настоящая лопатка и чуют, что несладко, не нравится, невкусно, аппетит потеряли. Они просили мёду, а мы им дали по ошибке отбивные наместо мёда, да даже с перцем...» (Проклятая война нас разлучила.  – Газета «Семёрочка», 21 июля 2018 г).

НУЛЬ ВО ФРАКЕ. Ирон. О незначительном человеке. ; Он отверг всё старое, всё наследство предков и умственное и нравственное, а из нового-то взял только один фрак. И стал Сава Титыч ничем, так, нуль во фраке. Дома, в семействе, ему нечего делать, там оскорбляют его и кучерской костюм отца, и простонародные ласки матери, и запах щей, и всё (А. Н. Островский, Кузьма Самсоныч).

О

ОБЛОМАЛИ СИВКУ КРУТЫЕ ГОРКИ. См. Укатали сивку крутые горки.

ОДИН УМ ХОРОШО, А ДВА ЛУЧШЕ. См. Ум хорошо, а два лучше.

ОДНА ГОЛОВА НЕ БЕДНА, А ХОТЬ И БЕДНА, ТАК ОДНА.  Холостяк или одинокий человек отвечают только сами за себя. ; [Мыкин:] Так и живу, соображаясь со средствами. Лишних затей, как видишь, не завожу. [Жадов:] Да, холостому жить можно. [Мыкин:] И тебе не надобно было жениться! Нашему брату жениться не след. Где уж нам, голякам! Сыт, прикрыт чем-нибудь от влияния стихий – и довольно. Знаешь пословицу: одна голова не бедна, а хоть и бедна, так одна (А. Н. Островский, Доходное место).

ОДНА ГОЛОВА ХОРОШО, А ДВЕ ЛУЧШЕ. Мне здесь довольно весело: почти каждый вечер на бале. – Но великим постом я уже совсем засяду. В университете всё идёт хорошо. Прощайте, милая тётенька: желаю вам здоровья и всего, что вы желаете; если говорят: одна голова хорошо, а две лучше, зачем не сказать: одно сердце хорошо, а два лучше (М. Ю. Лермонтов, Письмо М. А. Шан-Гирей). См. Ум хорошо, а два лучше.

ОДНА ГОЛОВЕШКА НА ЗАГНЕТКЕ ГАСНЕТ, А ДВЕ ГОЛОВЕШКИ И В ЧИСТОМ ПОЛЕ ДЫМЯТСЯ. Устар. Отдыхая на горе у костра, я удивлялся различию образа мышления у древних отцов и у нас. Мы читаем в Патерике про одного инока-повара, что он пребывал в непрестанном плаче, ибо, смотря на огонь, вспоминал вечные муки. А я смотрел на огонь и удивлялся, что, сколько бы ни навалил дров, все языки пламени сходятся в одно пламя, как бы стягиваются и устремляются к небу. Сухие дрова сушат сырые и зажигают их. Дивился красоте пламени и вспоминал народную пословицу: „Одна головешка на загнетке гаснет, а две головешки и в чистом поле дымятся“. И правда, одно полено не даёт огня… и т. д. Всё течение мыслей современного человека отлично от течения дум инока в Раифе Синайской (Михаил Пришвин, Дневники).

ОТ БЕДЫ БЕДЫ НЕ ИЩУТ. Лукашенко подчеркнул, что не планирует возврата к предыдущим вариантам Конституции. «Но мы не будем рубить страну на части, на ветви власти и прочее, где полная свобода, и ответственности нет. Я это уже всё проходил. На моё выступление пригласили бывших депутатов – они тоже видели это. Мы не хотим возвращаться к тому, что было. Поэтому придёт время – мы вместе с вами сядем за парту, возьмём школьные ручки и начнём писать наш Основной закон. Но он будет во многом обновлен, и этот закон не то что создаст новую политическую структуру – он будет продолжением того, что мы с вами сделали. От беды беды не ищут», – заключил Лукашенко (@).

ОТ ГОРШКА ДВА ВЕРШКА. Маленький, небольшого роста человек, чаще ребёнок.– А помнишь, как нам было хорошо вместе, когда мы жили в Тёплом переулке? Мама весь день на работе. Мы с тобой – две крохи – одни, предоставленные самим себе. Ходили в Парк Горького, клянчили у тёток-контролеров, чтобы пропустили покататься на карусели. Я представляю, какие мы были милашки. От горшка два вершка, в одинаковых платьицах с рюшками, в чистых носочках. А какие вкусные были бублики, которыми нас угощали совсем чужие люди. Ой и хорошо же было тогда! (Александр Савельев, Аркан для букмекера). Два вершка от горшка. Серёжка был сыном помощника машиниста. Его отец имел собственный маленький домик и такое же маленькое хозяйство. Серёжки дома не оказалось. Мать его, полная белолицая женщина, недовольно посмотрела на Павку: – А черт его знает, где он! Сорвался чуть свет, носит его нелегкая. Оружие, говорит, где-то раздают, так он, наверное, там и есть. Всыпать вам розог надо, сопливым воякам. Распустились уж чересчур. Сладу нет. Два вершка от горшка, а туды же, за оружие. Ты ему, подлецу, скажи: если хоть один патрон в дом принесёт, голову оторву. Натащит всякой дряни, а потом отвечай за него. А ты что, тоже туда собрался? (Н. А. Островский, Как закалялась сталь). 


ОТ КАМЕННОГО ПОПА НИ ЖЕЛЕЗНОЙ ПРОСВИРЫ.  Устар. Ничего не допросишься. [Градобоев:]. ; Ведь если ты мне поможешь, я тебе такой магарыч... ну, десять, пятнадцать рублей.[Силан:] Уж это, кажется, скорей от каменного попа железной про... [Градобоев:] Не договаривай, мошенник! Имей почтение к градоначальнику (А. Н. Островский, Горячее сердце). От железного попа да каменной просвиры ждать. – Я, бабушка, у вас хотел взаймы попросить… я хороший процент заплачу. Арина Петровна совсем испугалась. – Что ты, что ты! – заметалась она, – да у меня и денег только на гроб да на поминовенье осталось! И сыта я только по милости внучек, да вот чем у сына полакомлюсь! Нет, нет, нет! Ты уж меня оставь! Сделай милость, оставь! Знаешь что, ты бы у папеньки попросил! – Нет, уж что! от железного попа да каменной просвиры ждать! Я, бабушка, на вас надеялся!  (М. Е. Салтыков-Щедрин, Господа Головлевы).  Захотели от каменного попа железной просвиры (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ РЕЗУЛЬТАТ – ТОЖЕ РЕЗУЛЬТАТ. – Значит, я ошиблась, – спокойно подытожила Настя. – Что ж, отрицательный результат – тоже результат, потому что из него тоже можно делать полезные выводы. Стало быть, наш палач скорее всего не из милицейских. Столько работы псу под хвост! Обидно! Дура я, дура. Надо было сразу же это проверить, а я только вчера додумалась (Александра Маринина, Не мешайте палачу).

ОТ СУДЬБЫ НЕ УЙДЁШЬ.   Что предназначено судьбой, то не изменишь.  Директора городского банка Петра Семёныча, бухгалтера, его  помощника и двух членов отправили ночью в тюрьму. На другой  день  после  переполоха купец Авдеев, член ревизионной комиссии банка, сидел с приятелями у себя в лавке и говорил: – Так, значит, Богу угодно. От судьбы не уйдёшь. Сейчас вот мы  икрой закусываем, а завтра, гляди, – тюрьма, сума, а то и смерть. Всякое бывает (А. П. Чехов, Беда).  От своей судьбы не уйдешь ; [Огудалова:] Что ты! Куда ты? [Лариса:] Или тебе радоваться, мама, или ищи меня в Волге. [Огудалова:] Бог с тобой! Что ты! [Лариса:] Видно, от своей судьбы не уйдёшь (А. Н. Островский,  Бесприданница).

ОТЦОВ КАК ПСОВ, А МАТЬ ОДНА. Прост. Во время проведения советским правительством мероприятий по раскулачиванию семью выслали в село Петропавловское Арзгирского района. Семья была многодетной и состояла из 9 детей, двое из которых в раннем детстве либо в юности умерли. Во время голода 30-х годов XX века младших мать сознательно морила голодом, дабы остальным было проще прокормиться. Маленький Андрюша Чаликов питался из собачьей миски вместе с дворовыми псами, однако о своей родительнице впоследствии всегда отзывался с большой любовью и уважением. Даже житейские мудрости, которыми он делился, характеризуют его отношение к матери : «отцов – как псов, а мать одна!» или «будет сыта мать – будут сыты дети» (@).

 

ПЕЙ, ДА ДЕЛО РАЗУМЕЙ. Важно чтобы человек был мастером в своем деле. Петров никогда не забывал народной мудрости – «пей, да дело разумей», хотя и считал право на выпивку одной из привилегий хорошего моряка. Ни при каких условиях он не терял выправки старого гардемарина и с гордостью показывал мне свою фамилию в списке старых воспитанников морского корпуса – Петров XVII. «Значит, до меня было выпущено в русский флот уже шестнадцать Петровых, и в том числе мой отец и мой дед», – добавлял он (А. А. Игнатьев, Пятьдесят лет в строю).

ПЕЙ, ДА УМА НЕ ПРОПЕЙ. О необходимости при употреблении спиртных напитков соблюдать меру. – Вот у моего покойника, – снова обратилась ко мне тёща, – хорошу водку на стол подавали. Он только и говорит, бывало: «Лучше ничем меня откупщик не почти, а водкой почти!»  – Ну, это опять неосновательно, – заметил Бондырев, – пословица гласит: пей, да ума не пропей, – стало быть, зачем же я из-за водки другие статьи буду неглижировать? – Да ведь и он, сударь, не неглижировал, а так только к слову это говаривал. Он водку-то через куб, для крепости, переганивал… (М. Е. Салтыков-Щедрин, Святочный рассказ). Пей, кума, да не пропей ума (В. И. Даль, Пословицы русского народа). Пей, кум, да не пропей ум (@).

ПЕТУХ ПРОКУКАРЕКАЛ, А ТАМ ХОТЬ НЕ  РАССВЕТАЙ. Безразлично, всё равно. – Ладно, отпусти ты девчонку, – пожалел Нинку Илья. – Она больше не будет. – Будешь, нет? – Не буду, – проворно пообещала Нинка и выпрямила голову, глазёнки сразу забегали по сторонам, схватывая всё, что она не успела заметить. – Ишь, шустрая какая. «Не буду» – и дело с концом, и отделалась. Ты как тот петух: прокукарекал, а там хоть не рассветай. Так, что ли? (Валентин Распутин, Последний срок). – Женщина всегда знает, чего хочет, а мужчина никогда не знает. Главный недостаток мужчин, – сказала она задумчиво и важно, – что они как петухи... Откукарекал, а там хоть не рассветай... Покричал, доказал свое «я», смотрит – не о том кукарекал... Его, например, просто тянет к женщине, а он говорит «люблю»... Он любит, а говорит «давай дружить» и так далее... Он хочет наукой заниматься или искусством, а добивается денег или, наоборот: хочет денег, а занимается искусством и так далее... Вам лишь бы доказать своё «я»  (Михаил Анчаров, Теория невероятности  Михаил Анчаров. Теория невероятности).

*ПЛОХ МАКСИМ, НО ВСЁ ЖЕ ЛУЧШЕ С НИМ. Жена о своём муже.

ПЛОХОЙ МИР – ЛУЧШЕ ДОБРОЙ ДРАКИ. Плохой мир – лучше доброй драки, это для утешения себя говорит побеждённый, но кислота настроения остаётся в массах: нас бьют, значит, нас и впредь могут бить, – этот дрянной спортивный осадок не замажешь дипломатическими ухищрениями (К. С. Петров-Водкин, Моя повесть). Худой мир – лучше доброй драки. В. И. Даль, Пословицы русского народа. См. Худой мир – лучше доброй ссоры (Выпуск 1).

ПОВАДИЛСЯ КУВШИН ПО ВОДУ ХОДИТЬ, ТАМ ЕМУ И ГОЛОВУ СЛОЖИТЬ. О том, кто ведёт себя неосторожно; кто обречён на неуспех, поражение. С Борисом она больше не сталкивалась и очень пожалела, что сегодня поехала к нему. Хитрый парень вновь задумал обмануть несчастную Сильвию, выманить у той три миллиона рублей. Не про таких ли сложена пословица: повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сложить… (Дарья Донцова, Микстура от косоглазия). Повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову положить. Ну, где им [французам] русское житье-бытьё вынести? От капусты раздует, от каши перелопаются, от щей задохнутся, а которые в зиму-то и останутся, так крещенские морозы поморят; право, так, все беда: у ворот замерзнуть, на дворе околевать, в сенях зазябать, в избе задыхаться, на печи обжигаться. Да что и говорить! Повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову положить (Ф. В. Ростопчин, Афиши 1812 года, или дружеские послания от главнокомандующего в Москве к жителям её). Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить. Разыскавши мужа, Симочка передала ему, что слышала о Савине. – Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить, – резко ответил пословицей Беловодов. Имя Николая Герасимовича приводило его в раздражение (Н. Э. Гейнце, Самозванец). Повадился кувшин по воду, тут ему и разбиться. Пословица: через час по ложке, вместо того чтоб сбыться ей над пациентами, сбывалась над самим лекарем. Уж конечно, не прописывал он никому такой горькой микстуры, какую Варфоломей заставлял его глотать при каждом своём посещении. На следующий день опять приём, опять появление неизбежного переводчика. С ним боярин Мамон. Ничего доброго не обещает соединение этих двух лиц. Но книгопечатник порядочно напуган врачом: придёт ли он снова просить о каком-нибудь вздоре?   Полно, так ли?.. Повадился кувшин по воду, тут ему и разбиться. Не деньги, не подарки любит переводчик за посредничество; нет, его страсть угождать другим как бы то ни было, кому б то ни было, хоть со вредом себе. Он готов налгать на другого, на себя, лишь бы впутаться в угождение (И. И. Лажечников, Басурман).

ПОВИННУЮ ГОЛОВУ МЕЧ НЕ СЕЧЁТ. Человека, который сам явился с повинной, признал свой проступок, жестоко не наказывают и смягчают наказание.  [Простакова:] «Ах, мои батюшки, повинную голову меч не сечёт. Мой грех! не погубите меня (Д. И.Фонвизин, Недоросль). Повинной головы не секут. ; [Резвый (кланяется в ноги):] Головы Повинной не секут, не рубят. Прежде Ты выслушай, потом казни, как знаешь. Хоронится у нас от воеводы Роман Дубровин (А. Н. Островский, Воевода).

ПОГИБЛА ПТИЧКА ОТ СВОЕГО ЯЗЫЧКА. О наказании того, кто не воздержан на язычок. Слова Державина пересказывались на все лады и даже приукрашались, хотя довольно было и правды. Для Державина ждали великих бед, вспоминали пословицу: погибла птичка от своего язычка. Однако же ограничилось кратким указом: «Тайный советник Гаврило Державин, определённый правителем канцелярии Совета Нашего, за непристойный ответ, им пред Нами учинённый, отсылается к прежнему его месту. 22 ноября 1796» (В. Ф. Ходасевич, Державин).

ПОГОНИШЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ – НЕ ПОЙМАЕШЬ НИ ОДНОГО.  Нельзя браться сразу за несколько дел. Здесь, однако, не надо забывать старую русскую пословицу: погонишься за двумя зайцами – не поймаешь ни одного (Георгий Гачев, Господин Восхищение). Погонишься за двумя зайцами, ни одного не поймаешь. –  Уж если граф такой охотник играть в карты, – живо заметил князь, – то лучше было бы бросить ему любовные делишки, а то как погонишься за двумя зайцами, так, чего доброго, ни одного не поймаешь (Е. П. Карнович, Любовь и корона).  ; За двумя зайцами. Комедия украинского драматурга М. П. Старицкого. Перевод А. Н. Островского. См. За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь (Выпуск 1).

ПО ДОХОДАМ И РАСХОД. Чем больше денег зарабатывается, тем острее желание их истратить, и оно обычно осуществляется. – Какая романтика? Больше некуда было на станции девчонке устроиться, – вспоминает пенсионерка. – Да и грамотам я не была обучена. А таскать шпалы, с щебёнкой разбираться да кувалдой бить – много ума не надо: «Бери больше, кидай дальше!». Потом перевели в Лянгасово, дали комнатенку. Как жили? Зарплата была маленькая, но стабильная. Хватало. По доходам и расход. Сейчас, вот, пенсию 10 тысяч получаю – так и хватает (Андрей Полозов, Вадим Серов, «Вот мы, бабы и работали...» // «Волжская магистраль», 2 августа 2013 г).  По доходу и расход. Зачем им столько денег? Но ведь по доходу и расход, как известно. Только за пребывание в элитном французском детском саду дочери Лизы и сына Гарри пара платит 640 тысяч рублей в месяц. За эти деньги в подмосковном садике детей Примадонны учат двум языкам, рисованию, хореографии, игре на музыкальных инструментах, хоровому пению и многому другому (Семейный бюджет Пугачёвой и Галкина, @).

ПОКА ВЗОЙДЁТ СОЛНЦЕ, РОСА ГЛАЗА ВЫЕСТ. О длительном ожидании. ; Благодарю тебя за извещение, теперь мне остается только ждать; ожидание всё-таки лучше, чем безнадёжность. Но как ухитриться, чтобы не чувствовать и не волноваться, пока ждёшь? Есть пословица: «Пока взойдёт солнце, роса глаза выест». Она и выедает: глупые и бессовестные распоряжения театрального начальства не дают покоя. Порядочные люди из публики громко негодуют, актёры и актрисы буквально плачут, а я сижу в заключении, молчу и при каждом новом подвиге театрального начальства раздышаться не могу (А. Н. Островский,  М. Н. Островскому, Конец марта – начало апреля 1885 г.).

ПОКА ТОЛСТЫЙ СОХНЕТ, ХУДОЙ СДОХНЕТ. Шутл. Самодовольство тучного человека, находящего в своей полноте достоинства и преимущества по сравнениюс худыми. Медики подтвердили справедливость поговорки «Пока толстый сохнет, худой сдохнет!» У пациентов, страдающих ожирением, в два раза больше шансов выйти живыми из больницы, чем у людей нормального веса (Владимир Лаговский // «Комсомольская правда», 28 мая 1918 г.).

ПОНЕСЛАСЬ ДУША В РАЙ.  О начале какого-л. интенсивного действия.  – Ну, что тут у нас? – Значит, первое: звонили… Звонили, требовали, просили, умоляли, предупреждали… Понеслась душа в рай! Одно чувство сменялось другим. То: «Послушайте! Я ведь с вами не буду в казаки-разбойники играть! Я последний раз предупреждаю!» То: «Милый, родной… что же я могу сделать? Ну подумай: что? Если бы от меня зависело…» То: «Понимаю, всё понимаю. Чтобы лишнего на себя не брать: к двадцать восьмому. А? Железно! Железно, как у меня главный говорит. Приложим все силы, не подведём» (Василий Шукшин, Два письма). Понеслась душа в рай, а ноги в милицию. Шутл.  – Так а свора из-за чего началась? – Всё просто, представители нынешнего пролетариата, ознакомившись с обещаниями Ларионова и обнадёженные новым светлым будущим, стали предъявлять претензии к тем, кто оказался после Волны чуть расторопнее, трудолюбивее ну и чего уж, удачливее. Слово за слово и…– … понеслась душа в рай, а ноги в милицию, – хмыкнул Иваныч (Валентин Русаков, Бремя выбора).

ПОНРАВИТСЯ  И САТАНА  ЛУЧШЕ ЯСНОГО  СОКОЛА. Любовь слепа. ; [Филицата:] Мудрит старуха над женихами, а внучка, между тем временем, влюбилась, да и сохнет сердцем. Кабы у нас знакомство было да вывозили Поликсену почаще в люди, так она бы не была так влюбчива; а из тюрьмы-то первому встречному рад: понравится и сатана лучше ясного сокола (А. Н. Островский, Правда – хорошо, а счастье лучше).

ПО ОДЁЖКЕ ВСТРЕЧАЮТ, ПО УМУ ПРОВОЖАЮТ. Говорится, когда первое впечатление от знакомства с человеком не совпадает с последующей оценкой его достоинств. А между тем проблема воспитания художественного вкуса намного шире и связана с общим культурным развитием человека. И я лишь для наглядности начал разговор о вкусах с внешнего вида двух девушек, помня, что известная пословица гласит: «по одёжке встречают…» Не следует забывать, что это лишь первая половика пословицы, а заключает её весьма важное напоминание о том, что «по уму провожают». А речь идёт у нас о всестороннем, гармоническом развитии человека, в котором всё должно быть прекрасно… (Л. А. Кассиль, Дело вкуса). Но дело не в этом, а в том, что чужеземная наружность наших объевропеившихся классов вводит народ в соблазн, побуждая его считать их способными к переходу во враждебный России лагерь. «По платью встречают, по уму провожают» – говорит пословица; что же мудреного, что народ по платью нередко судит и о чувствах. До истинных чувств надо ещё докопаться, надо, чтобы они в чем-нибудь проявились, а платье видимо с первого взгляда, – и не натурально ли принять подчас за врага того, кто носит вражескую ливрею (Н. Я. Данилевский, Россия и Европа). Встречают по одежке, а провожают по уму.  Умное выражение лица во все века казалось более привлекательным, чем лишённое проявления мысли. Как тут не припомнить пословицу, гласящую, что встречают по одежке, а провожают по уму? Как не ошибиться в оценке? Не менее важную роль в самопознании играет самооценка (А. Ю. Смирнова, Н. М. Боголюбов, Л. Н. Лазебникова, Учебник по обществознанию).

ПОПАЛ В ВОРОНЬЮ СТАЮ – ПО-ВОРОНЬИ И КАРКАЙ. О необходимости приноравливаться к окружающим, принимать их образ жизни. Прав был Сильвио Берлускони, который вёл политику того, что все приезжающие в Италию должны жить как итальянцы и не иначе. Есть такая народная мудрость – попал в воронью стаю, по-вороньи и каркай (@).  Попал в воронью стаю, каркай по-вороньи. При выходе из управления я встретился со своим другом по школе, сержантом М., с которым, ещё будучи в школе, мы часто делились мнениями, жалея, что попали в эту «почётную» школу чекистов. Мы зашли в ресторан, поужинали, поговорили о предстоящем кошмаре. – Ну что же, – говорил он, – попал в воронью стаю, каркай по-вороньи… (Александр Брежнев, Школа опричников).

ПОПЫТКА НЕ ПЫТКА. Можно попробовать (сделать что-либо), стоит рискнуть. Вот он [Марат] мне однажды говорит: – Слушай, – говорит, – поехали за город в один хороший дом. Пасху будем справлять. Там должно быть несколько очаровательных женщин. Я буду со своей приятельницей, а ты пускайся в открытое море приключений. – Ладно, – говорю, – попытка не пытка, дома дети не плачут. – В крайнем случае, – говорит, – будет хороший стол с поросёнком, да и сама хозяйка – дай Бог, женщина (Фазиль Искандер, Сандро из Чегема).

ПОСАДИ СВИНЬЮ ЗА СТОЛ ОНА И НОГИ НА СТОЛ.  О невоспитанном человеке. Бунт основной – в том, что самоуверенное трактование меня в искажающей меня « личной» проекции подходило к границе допустимости, после которой « минимализм» мой на почве бережности к другому сменялся толчком « максимализма» , скидывающим каблук « друга» с моего плеча. Бывали отношения, которые кончались внезапно по закону пословицы: «Посади свинью за стол, она и ноги на стол» . В 1900 году я менее всего заинтересован « маленькими» для меня делами « скорпионовской» группы поэтов; Брюсов мне нравится после третьей книги стихов, но я его считаю более всего декадентом, а не символистом (Андрей Белый, Почему я стал символистом и почему я не перестал им быть во всех фазах моего идейного и художественного развития). ; [Подьячий:] Вот дурья-то порода! В боярские хоромы затесалась, Сидит, как гость; кадык-то свой распустит, И не уймёшь; не мимо говорится: Ты посади свинью... (А. Н. Островский, Дмитрий Самозванец).

ПО СЕНЬКЕ – ШАПКА. Кто-л. достоин того, что имеет. «Марина?» – спросил он себя. И через несколько минут убедился, что теперь, когда её – нет, необходимость думать о ней потеряла свою остроту. »Приходится думать не о ней, а – по поводу её. Марина… – Вспомнил её необычное настроение в Париже. – В конце концов – её смерть не так уж загадочна, что-нибудь… подобное должно было случиться. «По Сеньке – шапка», как говорят. Она жила близко к чему-то, что предусмотрено «Положением о наказаниях уголовных» (Максим Горький, Жизнь Клима Самгина). По Сеньке и шапка. Теперь долго, с месяц, наверно, буду думать, что всё, что я пишу – надуманное. Как будто вся литература вообще – до Библии включительно,– не надумана. Но, бездарно надуманная литература кажется более убедительной. “По Сеньке и шапка”, – как сказал бы Лозовский (Вс. В. Иванов, Дневники). ; По Сеньке шапка, по Ерёмке кафтан (А. Н. Островский, За чем пойдёшь, то и найдёшь).  По Сеньке шапка, по Ерёмке колпак (В. И. Даль, Пословицы русского народа).  По Сеньке и картуз. Пригласили меня давеча на свадьбу. Женились симпатичные, юные, трогательно друг в друга влюблённые. Свадьба гуляла по-крупному. Много гостей, дорогой ресторан, специально приглашённые певцы. И вроде бы само собой подразумевалось веселье, и тамада из кожи вон лез, но всё как-то не веселилась душа, не пела. Была в этом мероприятии какая-то несообразность. Что-то чему-то не соответствовало, что-то с чем-то не сопрягалось… Понятно, когда выходит замуж внучка миллиардера. В этом случае и бриллианты глаз не коробят, и двадцатиметровый лимузин к месту. Как говорится, по Сеньке и картуз. А здесь – и жених, и невеста учатся в институте, родителей богачами ну никак не назовёшь, и вдруг такой размах, такие фейерверки! (@).

ПОСЛЕ ДОЖДИКА В ЧЕТВЕРГ. Шутл. Неизвестно когда; никогда. ; [Рабачёв:] А что ж такое? Ничего. Ведь ты моя невеста. [Оля:] Невеста — да! (Смеётся.) Ты когда сватался-то? [Рабачёв] Эка важность, что не сватался! Не успел ещё. А вот приеду к твоему отцу, скажу два слова, и сейчас свадьба. [Оля (смеётся):] А когда это случится? После дождика в четверг? (А. Н. Островский, Н. Я. Соловьев, Светит, да не греет). После дождичка в четверг. Пудрящийся нос секретарша / высунет из дверок: «Сегодня / не приёмный у нас. Заходите / после дождичка в четверг» (В. В. Маяковский, Размышления у парадного подъезда).

ПОСЛЕ ДРАКИ КУЛАКАМИ НЕ МАШУТ. После того, как что-то случилось, бессмысленно негодовать, принимать какие-то меры. – Перехитрили они нас. Пока мы, раскрыв рты, их болтовню слушали, остальные уходили с этим... раззявой. Этот фриц, которого ты взял, прикрывал переводчика. Вот такие дела. Понял? – Вот гады, – пробормотал Сашка. – Кто бы мог подумать... – Ну, ладно, после драки кулаками не машут. Иди, – ротный махнул рукой, а Сашка, сменивший уже диск в автомате, щёлкнул затвором и скомандовал немцу «комм» (Вячеслав Кондратьев, Сашка).

ПОСЛЕ МЕНЯ ХОТЬ ТРАВА НЕ РАСТИ. Кто-л. совершенно безразличен к кому-л. или к чему-л.  «Это моя работа, – говорят они, – и за это я получаю деньги, а после меня хоть трава не расти!» (Владимир Гугнин, Живая гостиная Елены Прокловой // «Ландшафтный дизайн», № 5, 2003г.). ; [Большов:] Да как же тебе оставить-то меня: только ведь и надежды-то теперь, что ты. Сам я стар, дела подошли тесные. Погоди: может, ещё такое дело сделаем, что ты и не ожидаешь.  [Подхалюзин] Да не могу же я этого сделать, Самсон Силыч. Поймите вы из этого: не такой я совсем человек! Другому, Самсон Силыч, конечно, это всё равно-с, ему хоть трава не расти, а уж я не могу-с, сами изволите видеть-с, хлопочу я али нет-с. Как чёрт какой, убиваюсь я теперича из-за вашего дела-с, потому что не такой я человек-с. Жалеючи вас это делается, и не столько вас, сколько семейство ваше. Сами изволите знать, Аграфена Кондратьевна дама изнеженная, Алимпияда Самсоновна барышня, каких в свете нет-с... (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). См. Хоть трава не расти (Выпуск 2).

*ПОСМОТРИ СОВА НА СВОИ РОГА. Прост. А сам ты каков?

ПО УСАМ ТЕКЛО, ДА В РОТ НЕ ПОПАЛО.  Об упущенной возможности. ; [Несчастливцев:] Аркашка! Иль тебе твоя гнусная жизнь надоела! Так поди удавись сам! Не заставляй меня марать рук об тебя! [Счастливцев:] Были деньги, да взять не сумели: по усам текло, да в рот не попало. А ещё меня в товарищи звали! Коли товарищи, так всё пополам, — тут и моя часть была (А. Н. Островский, Лес). По усам текло, да в рот не попало. В. И. Даль, Пословицы русского народа.
ПОШЁЛ В ДРАКУ – ЧУБА НЕ ЖАЛЕЙ. См. В драке волос не жалеют.

ПРАВДА В ОГНЕ НЕ ГОРИТ И В ВОДЕ НЕ ТОНЕТ. Говорят, когда сталкиваешься с несправедливостью. Женя чувствовала, что невольно бросает тень и на близких и что каждый из них втайне это переживает. Но даже суровая бабушка была с ней мягка и внимательна. Галка, та чуть не подралась с девчонками, позволившими себе сказать о сестре что-то обидное. Дед ласково гладил по голове: «Потерпи, Белочка, правда – она в огне не горит и в воде не тонет, всё перемелется, мука будет!..» (Б. Н. Полевой, Глубокий тыл).  Правда в огне не горит, в воде не тонет. – Всё минется, одна правда останется. – Ну, мужики, ваше слово свято, а я выеду с сохой впереди всех. Собирайтесь у меня на околице. Правда в огне не горит, в воде не тонет. Всем миром стоять надо... Земля наша, мирская... Кровью, потом полита (Ф. В. Гладков, Повесть о детстве). 

ПРАВДА – ХОРОШО, А СЧАСТЬЕ ЛУЧШЕ. Говорят, когда  считают, что благополучие дороже правды. ; [Мавра Тарасовна:] Ты хотел Платона-то в яму сажать, так не сесть ли тебе, миленький, самому на его место. На досуге там свой цапцапарель попьёшь, лик-то у тебя прояснится. [Барабошев:] Если со мной такое кораблекрушение последует, так на все семейство мораль; а мы затеваем бракосочетание и должны иметь свой круг почётных гостей. [Мавра Тарасовна:] А не хочешь в яму, так Платону кланяйся, чтоб он заплатил за тебя; и уж больше тебе доверенности от меня не будет. [Платон:] Вот она правда-то, бабушка! Она своё возьмёт. [Мавра Тарасовна:] Ну, миленький, не очень уж ты на правду-то надейся! Кабы не случай тут один, так плакался бы ты с своей правдой всю жизнь. А ты вот как говори: не родись умён, а родись счастлив… вот это, миленький, вернее. Правда – хорошо, а счастье лучше! [Филицата (Грознову):] Ну-ка, служивый, поздравь нас. [Грознов:] Честь, имею поздравить Платона Иваныча и Поликсену Амосовну! Тысячу лет жизни и казны несметное число! Ура! (А. Н. Островский, Правда – хорошо, а счастье лучше). 

ПРАЗДНИЧНЫЙ СОН  – ДО ОБЕДА. ; [Бальзаминов:] Кабы сбылось! Хоть бы вот на смех один сон сбылся! Уж сколько я таких снов видел: и денег-то у меня много, и одет-то я очень хорошо – проснёшься, хвать, ан нет ничего. Один раз генералом себя видел. Как обрадовался! Нет! Перестану верить снам. [Бальзаминова:] Как можно не верить. [Бальзаминов:] Нет, нет! Один обман... [Бальзаминова:] А вот подождём. Праздничный сон – до обеда сбывается: коли до обеда не сбудется, так ничего не будет, – надобно его совсем из головы выкинуть (А. Н. Островский, Праздничный сон  – до обеда) .

 ПРИРОДУ НЕ ОБМАНЕШЬ. Шофёр её был молод и хорош собой, и поэтому я предположил, что она также иногда пользуется им. Сытая жизнь и скука развратили её, и она не брезговала никакими удовольствиями. Скорее всего, ей хотелось разнообразия, но среда, где она вращалась, не могла ей этого дать. К тому же, я и раньше замечал в ней тягу к простым людям, видимо, она вышла из той среды, сумела подняться, но природу не обманешь. В общем-то это не имело бы никакого значения, но для моего плана было как нельзя кстати (Ольга Морозова, Замок).

ПРИШЛА БЕДА, РАСТВОРЯЙ ВОРОТА. Если случилось несчастье, то вслед за ним жди другую неприятность. Не успел я ещё рассмотреть творила, как проворная и любопытная Надя уже на него ступила и пронзительно вскрикнула. В мгновение ока я выхватил её, поймав за левую руку: тем не менее правый её ботинок вместе с половиною чулка был покрыт раствором извести. К счастью, подле оказался кирпичник, который, свернув пуки соломы, тщательно отёр намоченную ногу. Конечно, мы в ту же минуту, насколько было возможно спешно, воротились домой. Однако неприятное приключение это не обошлось даром. В тот же вечер, невзирая на пылающий камин, сестра почувствовала озноб и в первый раз пожаловалась на спинную боль, от которой поехала лечиться два года тому назад за границу. К утру, однако, ей стало лучше, и румянец снова заиграл на её щеках. Опытный, однако, был человек, пустивший пословицу «пришла беда, растворяй ворота». Сколько раз приходилось мне испытывать это в жизни (А. А. Фет, Мои воспоминания). См. Пришла беда, отворяй ворота (Выпуск 2).

ПРЕДПОЛОЖИ ХУДШЕЕ – ОКАЖЕШЬСЯ ПРАВ. И если имя Леночкиной мамаши действительно являлось псевдонимом, то фамилия была настоящей, паспортной, отражавшей какие-то хитрые комбинации в геноме у предков, – комбинации, приведшие к тому, что признак, когда-то проявивший себя на деле, пошёл этим людям и в род, и в потомство, и во все их официальные документы. Однако не только сверхзоркость, но даже и псевдоним, словно намекавший на пословицу «предположи худшее – окажешься прав», не помогли Кассандре Востроглазой вовремя отбраковать злокозненного Атанаса-Пегаса  (Марина Палей,  Дань саламандре).

ПРИШЁЛ МАЙ – И ПОД КУСТИКОМ РАЙ. Главным ритуалом праздника было чаепитие: чинное, истовое, до седьмого пота. Торговки-чайницы, расположившиеся на лужайках, зазывали публику к своим сияющим самоварам, соблазняя подававшимися к чаю густыми сливками, особыми маленькими булочками или крендельками. В Сокольниках в этот день находила свое воплощение народная поговорка: «Пришёл май – и под кустиком рай» (И. Грачёва, «Пришёл май – и под кустиком рай» // «Наука и жизнь», №5, 2019 г).

ПРОИГРАЛ – НЕ УКРАЛ; ДЕНЕГ НЕТ, ТАК САМ ДОМА. Устар., неодобр. Оправдание риска азартных игр. ; [Николай (просыпаясь):] А? Что? Знакомый голос. Здравствуйте, маменька! Я ваш голос, маменька, особенно когда вы бранитесь, из тысячи узнаю.[Шаблова:] Ах ты, непутевый! с чего это ты выдумал к матери за деньгами присылать? Какие у матери деньги? Да диви бы на дело, а то... [Николай:] Ну, что ж за беда такая! Знаете пословицу: «проиграл – не украл; денег нет, так сам дома». Покорно вас благодарю! Вот одолжили! ( А. Н. Островский, Поздняя любовь).

ПРОСИ БОЛЬШЕ, ДАДУТ СКОЛЬКО НУЖНО. Отвечая на вопрос о поставленной главой государства задаче двукратного роста экономики за 10-летний срок, Путин для начала напомнил пословицу: «Проси больше, дадут сколько нужно». « Но если говорить серьёзно, – продолжал он, – опыт развития близких по структуре экономики к России стран показывает, что эта задача реальна и выполнима» (Путин не хочет вступать в какую-либо партию и менять Конституцию // «Санкт-Петербургские ведомости», 26 мая 2003 года).

ПУГАНАЯ ВОРОНА КУСТА БОИТСЯ. Тот, кто чем-то напуган, пережил много несчастий, становится излишне осторожен и начинает бояться даже того, что не таит в себе опасности. Подозрительная дружба Фомина с Капариным не осталась незамеченной. Несколько коммунистов из батальона устроили за ними слежку, сообщили о своих подозрениях начальнику политбюро Дончека Артемьеву и военкому Шахаеву. – Пуганая ворона куста боится, – смеясь, сказал Артемьев. – Капарин этот – трус, да разве он на что-либо решится? За Фоминым будем смотреть, он у нас давно на примете, только едва ли и Фомин отважится на выступление. Ерунда всё это, – решительно заключил он (М. А. Шолохов, Тихий Дон).   ; [Мурзавецкая:] И барышни тоже волки? [Лыняев:] Самые опасные. Смотрит лисичкой, все движения так мягки, глазки  томные, а чуть зазевался немножко, так в горло и влепится (Встаёт и берёт шляпу.) [Мурзавецкая:] Тебе всё волки мерещатся, – пуганая ворона куста боится. А меня ты куда ж? Да нет, уж лучше в волки запиши; я хоть и женщина, а овцой с тобой в одном стаде быть не хочу (А. Н. Островский, Волки и овцы). Пуганая ворона и куста боится. Непонимание всего ужаса предстоящей опасности нередко делает человека храбрым, тогда как пуганая ворона и куста боится (А. К. Шеллер-Михайлов,  Лес рубят – щепки летят).

ПУСТИЛИ КОЗЛА В ОГОРОД. Допустили  кого-л. к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях. – Что вы, что вы, Павел Андреич? Успокойтесь... Как вам не стыдно? Вы не забудьте, про кого вы говорите, Павел Андреич! – залепетал кассир. – Про кого? А мне что за дело, что его в главные конторщики пожаловали! Вот, нечего сказать, нашли кого пожаловать! Вот уж точно, можно сказать, пустили козла в огород!  (И. С. Тургенев, Контора).

ПЬЯНЫЙ ПРОСПИТСЯ, ДУРАК – НИКОГДА. – Не боитесь пить пиво? За рулём ведь? – Нет, у нас не так, как у вас. Никто никого не нюхает. Вот если совершил серьёзное нарушение в состоянии даже лёгкого опьянения, тогда другое дело, тогда большой штраф и часто лишение прав или надолго, или навсегда… Как гласит русская пословица: «Пей, да дело разумей!» Надо знать свои возможности и уметь сдерживать себя, тогда всё будет хорошо. Ещё вспомнил одну пословицу: «Пьяный проспится, дурак – никогда!» Не надо быть дураком! (Евгений Весник, Дарю, что помню).

 

РАДИ КРАСНОГО СЛОВЦА НЕ ПОЖАЛЕЕТ И ОТЦА. О том, кто готов на приукрашивание, обман, лишь бы произвести впечатление своей речью. Пословица »Ради красного словца не пожалеет и отца» – о собратьях по перу. Эпитеты »врун, болтун и хохотун» – про них же. Не случайно для многих журналистов способность держать в напряжении читающую публику стала проводником в Думу (Ольга Казанская, Человек, который смеётся). Ради красного словца не пожалеет и родного отца. Борис Захарович, так веривший в меня, своим авторитетом руководителя кинокомитета давший мне возможность снять  «Весёлых ребят», когда против «Джаз-комедии» выступали даже технические работники студии, всерьёз на меня обиделся. Его красноречивые обиженные взгляды в мою сторону можно было весьма точно расшифровать, вспомнив русскую пословицу: «Ради красного словца не пожалеет и родного отца». Итак, я – неблагодарный насмешник. Но эта обида была, так сказать, затаённая (Григорий Александров, Эпоха и кино).

РАНО ПТАШЕЧКА ЗАПЕЛА, КАК БЫ КОШЕЧКА НЕ СЪЕЛА. Не следует радоваться первым удачам – ещё не известно, чем всё кончится. [Истопник:]  Тише ты! Услышат – долго ли до греха?- - беды с тобой наживёшь...  [Чиновник:] Небось, кум, теперь – свобода... Иду я давеча сюда по Мойке, а навстречу офицер гусарский по самой середине панели верхом скачет, кричит: «Свобода! Гуляй, душа, – всё позволено!» [Истопник:] Рано пташечка запела, как бы кошечка не съела... Да ну же, ступай, говорят, ступай- - слышь, идут... (Д. С. Мережковский, Павел Первый). Рано пташечка запела, кабы кошечка не съела. «Рано пташечка запела, кабы кошечка не съела!» – съязвила однажды Анька-повариха. Волохая на кухне с темна до темна да неугомонно ночью с Колей Рындиным трудясь, она до того уставала, что ноги у неё дрожали и подсекались. И накаркала, накаркала ведь, нечистая сила, усёк полководец свою промашку и, вспомнив ещё в Тобольске слышанную пословицу: «Это не служба, а службишка. Служба будет впереди», молвил войску: «Э-э, орлы! Пользуетесь моей хозяйственной безграмотностью. Шаляй-валяй норму делаете!..» – да и добавил сперва по две, потом по пять копен на брата (Виктор Астафьев, Прокляты и убиты).

РИСК – БЛАГОРОДНОЕ ДЕЛО. Говорится в поддержку смелых и отважных людей. Давид имел привычку стоя слушать такую брехню и, будучи чрезвычайно умным, никогда не возражал ни одним словом, как будто хотел сохранить всю чудесную фантастику в совершенной неприкосновенности. Конечно, и все другие очень мало верили охотничьим рассказам, но это мало имело значения, когда манило неизвестное и пробуждался от этих рассказов бродяжнический дух коренное свойство индейской души. Достаточно было двух-трех коротеньких намёков в каком-нибудь рассказе, чтобы слушатели вспыхивали, схватывались за карту и в каждой её линии начинали видеть свой особенный смысл. И вот эти люди, постоянно высмеивающие неправдоподобные рассказы, отдавались сами их влиянию и готовились всем рисковать. Но почему же, в самом деле, и не рискнуть, если риск – благородное дело? И так вот, в результате слушания охотничьих рассказов, люди отправлялись в какую-то Темискауату (М. М. Пришвин, Серая сова).

РЫБА ИЩЕТ, ГДЕ ГЛУБЖЕ, А ЧЕЛОВЕК – ГДЕ ЛУЧШЕ. Говорится о человеке, который хочет изменить свою жизнь в надежде на лучшее. ; [Полина (быстро встаёт:)] Я не понимаю, что вам за охота жить с безнравственной женой. Прощайте! [Жадов:] Бог с тобой, прощай! Коли ты можешь бросить равнодушно мужа, так прощай! (Садится к столу и подпирает голову руками.) [Полина] А что ж такое! Рыба ищет где глубже, а человек где лучше (А. Н. Островский, Доходное место). Рыба ищет, где глубже, человек, где лучше. На этом же собрании от нас публично отрекся Н. Клюев, а когда поражённый Н. С. спросил его, что это значит, он ответил: «Рыба ищет, где глубже, человек, где лучше»... Действительно, быть акмеистом в это время было не слишком уютно (А. А. Ахматова, Автобиографическая проза).

 

САДИСЬ ЗА СТОЛ – ГОСТЕМ БУДЕШЬ, ВОДКУ ПОСТАВИШЬ – ХОЗЯИНОМ БУДЕШЬ. – Михаил Степанович, что сегодня так скоро? - - Да вот вас увидел, – ответил Михаил Степанович приятным голосом, – побоялся, что без меня за стол сядете. – И он постукал по оттопыренным карманам.  – Умные речи приятно и слышать, – улыбнулся бригадир. – Знаете пословицу: «Садись за стол – гостем будешь, водку поставишь – хозяином будешь». Только вот выпивать-то сейчас мне...  Он опять поглядел на солнце (Ю. О. Домбровский, Хранитель древностей).

САДИТЕСЬ РЯДКОМ ДА ПОТОЛКУЙТЕ ЛАДКОМ. Поговорите по душам. ; [Большов:] Знай, сверчок, свой шесток! Не твоё дело! Ну, Липа! Вот тебе жених! Прошу любить да жаловать! Садитесь рядком да потолкуйте ладком – а там честным пирком да за свадебку  (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

САМА СЕБЯ РАБА БЬЁТ, ЧТО НЕ ЧИСТО ЖНЁТ. За оплошность или просчёт приходится расплачиваться. На погосте куча народа стояла. Смотрю, два мещанина в синих азямах
держат за руки бабочку молоденькую, а молодой русый купчик или мещанин мыло ей в рот пихает. – Что это такое? - говорю. – Мылом, – говорят, – раздобывалась, да брюхатая; так бить её купцы не стали, а вот мылом кормят. – А вы зачем даёте её мучить? – Попалась. Сама себя раба бьёт, что не чисто жнёт (Н. С. Лесков, Житие одной бабы).  Сама себя раба бьёт, коли не чисто жнёт. ; [Большов (встаёт):] Ну, прощайте, дети. [Подхалюзин:] Что вы, тятенька, посидите! Надобно же как-нибудь дело-то кончить! [Большов:] Да что кончать-то? Уж я вижу, что дело-то кончено. Сама себя раба бьёт, коли не чисто жнёт! Ты уж не плати за меня ничего: пусть что хотят со мной, то и делают. Прощайте, пора мне!  (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся). Сама себя бьёт, кто не чисто жнёт. ; [Салай Салтаныч:] Люди берут деньги, спасибо скажут; а тебе давай – ты бранишь. А что ты был? Я тебе жизнь давал, человеком сделал. Кабы умен был, барином жил – и тебе хорошо, и мне хорошо. Кто виноват? Сама себя бьёт, кто не чисто жнёт (А. Н. Островский, Последняя жертва).

САМ-ТО ПРОСТ, ДА ПРИВЯЗАН ХВОСТ.  Устар. О человеке, обременённом большой семьёй. ; Что ты женился, я уж давно знаю, от души поздравляю тебя; а знаешь ли ты, что у меня уж шестеро детей? За границу я часто порываюсь, да, по  русской пословице, «сам-то прост, да привязан хвост», т. е. семья велика. Я очень чадолюбив, уехать надолго не могу; тоска по детям отравит мне всякое удовольствие (А. Н. Островский, Н. В. Бергу, 27 октября 1877 г).

СБИРАЙСЯ НА ДЕНЬ, А ПРО ЗАПАС БЕРИ НА ВСЮ НЕДЕЛЮ. ; [Дмитрий:] Да неужли, Басманов, Так много денег нужно на войну, Что их в казне у нас не хватит? Верьте, Поход короток будет; мы нагрянем, Как Божий гнев, на головы неверных, И долго будет страшно наше имя. В пределах их – великую добычу И славный мир мы завоюем разом. [Басманов:] Пословица у нас: «Сбирайся на день, А про запас бери на всю неделю! (А. Н. Островский, Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский).

С БОГАТЫМ НЕ ТЯНИСЬ, А С СИЛЬНЫМ НЕ БОРИСЬ. Устар.  ; [Дулебов:] А вы бы разговаривали. Вы разговаривать умеете, значит, шансы на вашей стороне. [Бакин:] Не всегда, князь. Великатов и молчит-то гораздо убедительнее, чем я говорю. [Дулебов:] Да почему же? [Бакин:] Потому что богат. А так как, по русской пословице: «С богатым не тянись, а с сильным не борись», – то я и ретируюсь. Великатов богат, а вы сильны своей любезностью (А. Н. Островский, Таланты и поклонники). С сильным не борись, а с богатым не судись – Знаешь, товарищ, побаску: до бога высоко, а до царя далеко… И до вашего царя всё одно далеко… С сильным не борись, а с богатым не судись, а вы и сильные и богатые (М. А. Шолохов, Тихий Дон).

СВЕТИТ, ДА НЕ ГРЕЕТ. Намёк на лицо, которое, как месяц, светит, но не греет. ; Заглавие пьесы А. Н. Островского  «Светит, да не греет». Написана совместно с Н. Я. Соловьёвым. // Многоуважаемый Николай Яковлевич. «Но» вместо «да» – есть ошибка переписчика. Если можно исправить, исправьте. Залешин, не дожидаясь окончания пьесы, мог сказать про Ренёву, по прежним своим отношениям, что она всегда и везде только светит, а не греет. В этой пословице выражается не содержание пьесы, а сущность характера Ренёвой (А. Н. Островский, Н. Я. Соловьеву, 20 октября 1880 г).

СВОИ ЛЮДИ – СОЧТЁМСЯ. О близких людях, которые всегда договорятся и решат стоящие перед ними совместные задачи. – Это ничего: свои люди сочтемся. Мы ведь с ним большие приятели (Н. С. Лесков, Соборяне).  ; Заглавие комедии А. Н. Островского  «Свои люди – сочтёмся».

СВОИ СОБАКИ ГРЫЗУТСЯ, ЧУЖАЯ НЕ ПРИСТАВАЙ. Не стоит вмешиваться в ссору между близкими людьми. ; [Пионова:] Они поссорились, они и помирились. Это уж их дело. [Бальзаминов:] А как же я-то теперь-с? При чем же-с? [Пионова:] А вы знаете русскую пословицу: свои собаки грызутся, чужая не приставай? [Бальзаминов:] Извините, я не понимаю-с. В каком смысле-с?.. [Красавина:] А вот пойдём, я тебе дорогой растолкую (А. Н. Островский, Свои собаки грызутся, чужая не приставай). Свои собаки грызутся, чужая не подходи. – Тыщу раз ему сказывали, вперед подведи бабку, а тады завинчивай упор, а он знай своё, знай своё. Чуть мне шпентель не сломал, сукин сын.– Я шпиндил не трогал, дяинька, ей-богу, не трогал. – За что ты мальчика тиранишь? – спросил Тиверзин, протиснувшись сквозь толпу. – Свои собаки грызутся, чужая не подходи, – отрезал Худолеев (Б. Л. Пастернак, Доктор Живаго). Свои собаки грызутся, чужая не мешайся. Я был молод; в груди у меня стало жарко, как от лишнего стакана вина. Я быстро схватил руку Шмаковой и, взглянув ей в лицо, сказал патетическим тоном: «Кузина! мне глубоко жаль вас! Вы больны, вы страдаете, вы несчастны!» Шмакова вспыхнула. Кроткие тёмно-голубые и ещё прекрасные глаза её гордо сверкнули. Быстро высвободив свою руку, она перебила мою фразу. – Надеюсь, кузен! – сказала она, – что в словах ваших не будет ничего обидного ни для моего самолюбия, ни для людей мне близких. «Так вот ты какова!» – подумал я и довольно неловко переменил разговор. – Прощайте, – сказала Шмакова, садясь в карету. – Кланяйтесь дома. Я тоже просил передать мой поклон тётушке, а кланяться Аполлону у меня не достало духа. «Вот, – подумал я, садясь на дрожки, – правду говорит пословица: свои собаки грызутся, чужая не мешайся» (А. А. Фет, Дядюшка и двоюродный братец). Свои собаки грызутся, чужая не вступайся.– Это говорю не я, а вся Русь православная, не говорит, кричит, что боярин Иоанн Димитриевич не щадил ни забот, ни трудов, вмешиваясь в дела между дядею и племянником, хлопотал, трудился, чуть лба не пробил, кланяясь ханским прислужникам, а потом на себе узнал пословицу, что когда свои собаки грызутся, чужая не вступайся (Н. А. Полевой, Клятва при гробе Господнем).  Свои собаки грызутся,  а чужие под стол. – Да, до лета, пока наши в городе, буду жить одна. –  Что ж это такое,  мой милый доктор,  значит? –  выслав всех вон из комнаты, расспрашивала у Розанова камергерша Мерева. –  А ничего,  матушка, ваше превосходительство,  не значит, – отвечал Розанов. – Семейное что-нибудь, разумеется, во что и входить-то со стороны, я думаю, нельзя.  Пословица  говорится: «свои собаки грызутся,  а чужие под стол» (Н. С. Лесков, В провинции).

С ВОЛКАМИ ЖИТЬ, ПО-ВОЛЧЬИ ВЫТЬ. Приходится подстраиваться под образ жизни тех, с кем живёшь или тесно общаешься. ;  [Шаблова:] Ты погоди, я тебе всё скажу. Учился он у меня хорошо, в новерситете курс кончил; и, как на грех, тут заведись эти новые суды! Записался он абвокатом, – пошли дела, и пошли, и пошли, огребай деньги лопатой. От того от самого, что вошёл он в денежный купеческий круг. Сами знаете, с волками жить, по-волчьи выть, и начал он эту самую купеческую жизнь, что день в трактире, а ночь в клубе либо где (А. Н. Островский, Поздняя любовь).

СВОЯ НОША НЕ ТЯНЕТ.  Своя тяжесть переносится легче, чем чужая. ; [Анна Петровна:] Ох, захлопоталась я нынче совсем, моченьки моей нет. Отдохнуть присесть. (Садится на диван.) [Добротворский:] Что ж, свои ведь, сударыня, хлопоты. Своя ноша не тянет, говорит пословица. Благо всё устроили (А. Н. Островский,  Бедная невеста).


СВОЯ РУКА – ВЛАДЫКА. Не надейся на других, а делай сам. ; [Влас:] Ты сам себя попотчуй, сколько влезет, Бери совсем. Своя рука владыка (А. Н. Островский, Воевода).

СВЯЗАЛСЯ ЧЁРТ С МЛАДЕНЦЕМ. Говорится, когда уже использовал свою молодость и самый возраст мешает предаваться увлечениям. О крайнем различии между друзьями. В избе противно и тепло воняло; кухарка спала на голом конике, закрыв лицо фартуком, выставив кострец и подогнув к животу ноги в старых больших валенках с толсто натоптанными по земляному полу подошвами; Оська лежал на нарах, в полушубке, в лаптях, уткнув голову в сальную тяжёлую подушку. «Связался чёрт с младенцем! – подумал Тихон Ильич с отвращением. – Ишь, всю ночь распутничала, а под утро – на лавочку!» (И. А. Бунин, Деревня). Связался, как чёрт с младенцем. В. И. Даль, Пословицы русского народа. 

С ДУРАКОМ ПИВА НЕ СВАРИШЬ. С глупым человеком трудно добиться успеха. ; [Краснова:] Шёл бы ты в кухню. [Афоня:] Мне и здесь хорошо. [Краснова:] Чужие люди придут, а ты тут тоску наводишь. [Афоня:] Не пойду я. [Краснова:] Вот правда пословица-то: «С дураком пива не сваришь». Ведь к нам не ваш брат лавочник какой-нибудь придёт! Барин придёт, слышишь ты. Что ты ломаешься-то! (А. Н. Островский, Грех да беда на кого не живёт). Пива не сваришь.  [Ренёва:] Ну, уж благодарю, отыскал покупщика, Денис Иваныч!  [Дерюгин:] Ах, барышня, я и сам не рад, что связался: замучил он меня своей канителью! [Ренёва:] И я уверена, что с ним пива не сваришь, как говорится! Я ещё раз предлагаю вам: покупайте вы именье! [Дерюгин:] Барышня, денег нет у нас  (А. Н. Островский, Н. Я. Соловьев. Светит, да не греет).  С дураком пива не сваришь; а и сваришь, так не разопьёшь (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

СЕДИНА В БОРОДУ – БЕС В РЕБРО. О пожилом мужчине, который  вдруг влюбился или начинает интересоваться женщинами. Корабли в море, селения и промышленные на побережье в безопасности,  и моего дома в Павловской гавани никто не потревожит, и Анка... Поймав себя опять на мысли об Анке, правитель невольно проронил в тишине: – Всё туда же...  седина в бороду,  бес в ребро!  – оглядел  чуть видную в темноте фигуру караульного у середины рогатки и пошел к себе, в большую барабору (Владимир  Григорьев. Григорий Шелихов). Седина в бороду, а бес в ребро. От страха, злобы и стыда он оцепенел... Что теперь делать? Что скажет жена, если узнает? Что скажут сослуживцы? Его превосходительство, наверное, похлопает его теперь по животу, фыркнет и скажет: – Поздравляю... Хе-хе-хе... Седина в бороду, а бес в ребро... шалун, Семен Эрастович!.. О подкидышах печатают во всех газетах (А. П. Чехов, Беззаконие). Седина в голову, бес в ребро. – Знаю: блуд! но такой, против которого не могу и не хочу устоять. Никогда не думал, что в народном «седина в голову – бес в ребро» такая сила. Каждый день с нею сплю – и всё меня хватает! (Виктор Конецкий, Начало конца комедии). С сединой  в бороду, чёрт в ребро.   Буйно было прошедшее, а что впереди весьма не утешно; как ни любил он шум и разбой а все-таки скука садилась с ним в седло и на стул незваная; и как бес в рукомойнике выглядывала с донышка стакана. Лишь за невидаль мог он выжать смех из сердца, потому что смех дается только добрым людям. Вот уже стукнуло нашему барону и за сорок, а с сединой в бороду, черт в ребро. Раз, когда беседовал он очень дружески с стопой своей и допытывался от ней ума, вскинулась ему блажная мысль в голову: женись, барон, авось это порассеет тебя; притом же наследники... ведь попытка не пытка. За невестами дело не станет... да кстати, чем далеко искать лучше взять готовую невесту моего племянника; она не бедна и сумеет хозяйничать, как и всякая другая. Правда, может, она меня не залюбит, да кто об этом беспокоится (А. А. Бестужев-Марлинский,  Кровь за кровь).  Сивизна в бороду, чёрт в ноги (В. И. Даль, Толковый словарь живого великорусского языка).

СЕМЬ БЕД, ОДИН ОТВЕТ. Будь что будет, всё равно придётся отвечать. ; [Андрей Титыч:] Да что, разговаривать-то не хочется. Женить хотят, вот и всё-с. [Аграфена Платоновна:] Плохо твоё дело. [Андрей Титыч:] Обидно-с! (Раскланивается.) А впрочем, прощайте-с. (Подходит к Аграфене Платоновне.) Что ж, отдайте энту штуку-то; ещё, пожалуй, история выдет. [Аграфена Платоновна:] Ну вот, на что она тебе? [Андрей Титыч:] А то, пожалуй, и не надо; делайте, что хотите. Уж семь бед, один ответ. До приятнейшего свидания (А. Н. Островский, В чужом пиру похмелье).

СИВИЗНА В БОРОДУ, ЧЁРТ В НОГИ. См. Седина в бороду, бес в ребро. 

СКОЛЬКО ВОРУ НИ ВОРОВАТЬ, КНУТА НЕ МИНОВАТЬ. ; Б е р м я т а. Воруют понемножку.  Ц а р ь. И ловите? Б е р м я т а. Зачем же их ловить, Труды терять? Пускай себе воруют, Когда-нибудь да попадутся; в силу Пословицы народной: «Сколько вору Ни воровать, кнута не миновать» (А. Н. Островский, Снегурочка).

СКОМОРОХ ПОПУ НЕ ТОВАРИЩ.  Общаться нужно с людьми, близкими по положению в обществе, взглядам на жизнь. ; [Несчастливцев:] Ты не подумай, братец, что я гнушаюсь своим званием. А неловко, братец; дом такой: тишина, смирение. А ведь мы с тобой почти черти, немного лучше. Сам знаешь: скоморох попу не товарищ (А. Н. Островский, Лес).

СКОРО СКАЗКА СКАЗЫВАЕТСЯ, ДА НЕ СКОРО ДЕЛО ДЕЛАЕТСЯ. Не торопись. ; [Пётр:] Ну, говори, не томи. [Ерёмка:] Погоди. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Есть у тебя тоска-кручина, напущена эта кручина на тебя по ветру: тут без ворожбы дело не обойдётся. Есть у меня такой человек, из простых, да ловкий, половчей меня будет (А. Н. Островский, Живи не так, как хочется).

СКУПОСТЬ НЕ ГЛУПОСТЬ.  Оправдание скупости. ; [Гурмыжская:] Я никак не ожидала... сам от денег отказывается! Как это мило с его стороны! И напрасно я напоминала про этот долг. С чего это я расчувствовалась! Играешь-играешь роль, ну и заиграешься. Ты не поверишь, мой друг, как я не люблю денег отдавать. [Буланов] Я не знаю, я ещё молод-с; а умные люди говорят, Раиса Павловна, что скупость не глупость. [Гурмыжская:] Да я не скупа; кого я полюблю, тому я всё отдам (А. Н. Островский, Лес).

СЛОВО НЕ ВОРОБЕЙ: ВЫЛЕТИТ – НЕ ПОЙМАЕШЬ. Перед тем, как что-то сказать, надо хорошенько подумать. – Хорошую речь произнёс Косяк, ничего не скажешь. А почему? - -  Васюков покрутил головой и нагнул  лоб,  словно  хотел  боднуть  кого-то.  В  зале раздался смешок. – А потому, что  всё  записано,  честь  честью.  Сказано: слово не воробей – вылетит, не  поймаешь.  А  зачем  его  ловить?  Ты  его запиши, оно и само никуда не денется (Борис Можаев, Саня).  Слово не воробей. – Может, я тебе не нравлюсь? Может, зря с войны вернулся живой и невредимый? Михаська скривился. Неужели отец хочет говорить с ним серьёзно? Как взрослый со взрослым? Ну что ж, тогда он скажет ему, что нет, совсем не то говорит отец. И какой же мальчишка не радуется, если с фронта вернулся отец? Только вот почему невесело в доме? Почему отец взял деньги за то, что его искусали собаки? Пусть бы выпорол лучше, а не срамился перед этой Фроловой. Почему мама ушла в магазин? Зачем отец ездил торговать куда-то, как барыга? Зачем всё это, зачем?.. Он хотел сказать всё это, вылить всё в одно слово. И вдруг неожиданно для самого себя сказал: – Да. Он и сам не понял, как это у него вышло. Вырвалось просто – и всё. Вырвалось. Слово не воробей… (Альберт Лиханов, Чистые камушки).

СЛУЖИТЬ, ТАК НЕ КАРТАВИТЬ, А КАРТАВИТЬ, ТАК НЕ СЛУЖИТЬ. – Служить, так не картавить, а картавить, так не служить, – слышал я такую старую пословицу, – сурово сказал Устименко. – Иначе у нас дело не пойдёт. А что касается до того факта, разумеется прискорбного по сути, что подполковник Оганян узнает о нашем позоре, тут ничего не попишешь! (Юрий Герман, Дорогой мой человек).

СЛЫШАЛ ЗВОН, ДА НЕ ЗНАЕТ, ГДЕ ОН. Знать о чём-л. смутно. «Вздор! быть не может! Ты, братец, вечно всё перепутаешь... Слышал звон, да не знает, где он...» (Д. В. Григорович, Просёлочные дороги). Слышали звон, да не знают, где он. Какой нестройный вид получает в подобном составе народное представительство и парламентское правление – очевидным тому примером служит в наши дни австрийский парламент. Провидение сохранило нашу Россию от подобного бедствия, при её разноплеменном составе. Страшно и подумать, что возникло бы у нас, когда бы судьба послала нам роковой дар – всероссийского парламента! Да не будет. Указывают на Англию, но к этим указаниям можно бы, кажется, применить пословицу «Слышали звон, да не знают, где он» (К. П. Победоносцев, Великая ложь нашего времени).

СМЕЛОСТЬ ГОРОДА БЕРЁТ.  Чтобы добиться результата, нужно быть смелым. ; [Дулебов:] Ну, а вы-то чем же хотите взять? [Бакин:] Смелостью, князь. Смелость, говорят, города берёт.
[Дулебов:] Города-то, пожалуй, легче... А впрочем... уж это ваше дело. Коли не боитесь проигрыша, так отчего ж и смелость не попробовать (А. Н. Островский,  Таланты и поклонники).

СМЕРТЬ СМЕРТЬЮ, А КРЫШУ КРОЙ. Нужно думать о будущем, что бы ни случилось в настоящем. Возьмём, к примеру, пословицу «Смерть смертью, а крышу крой». Это не столько рекомендация, сколько укоренившееся убеждение: добрые люди живут интересами жизни до последнего издыхания, несмотря на то, что трагедия смерти вроде бы превращает в бессмыслицу всякий прижизненный интерес. Кажется, чего ради корячиться человеку в преклонные годы, если через сто лет в его доме будут жить незнакомые люди, через тысячу лет на месте родной деревни вырастет свечное производство, а через десять миллиардов лет Земля вообще перестанет существовать? (Вячеслав Пьецух, Сравнительные комментарии к пословицам русского народа). См. Умирать собирайся, а жито сей (Выпуск 2).

СМЕХ – РОДНОЙ БРАТ СИЛЫ. Картина рождалась задорная, молодая, устремленная в завтрашний мирный день Родины. Не боюсь повторить мудрую народную пословицу  «Смех – родной брат силы». Шла война кровавая, беспощадная. Огромное горе принесло нам нашествие фашистской Германии (Григорий Александров, Эпоха и кино).

СОБАКА ЛАЕТ, ВЕТЕР НОСИТ. Не стоит обращать внимание на ругань, злословие, упрёки, сплетни, слухи. [Митрофан:] Ну! Давай доску, гарнизонна крыса! Задавай, что писать. [Цыфиркин:] Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите. [Г-жа Простакова (работая):] Ах, Господи Боже мой! Уж робёнок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался! [Цыфиркин:] За что разгневаться, ваше благородно? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит. [Митрофан] Задавай же зады, поворачивайся (Д. И. Фонвизин, Недоросль).

С ОДНОГО ВОЛА ДВЕ ШКУРЫ НЕ ДЕРУТ.  Говорится тогда, когда с кого-л. хотят получить больше, чем он может дать или имеет. ; [Шут (падая на колени:)] Помилуй, дяденька! Вперёд не буду. [Воевода:] Вставай, собака. С одного вола Две шкуры не дерут. Да только помни, Шутить с оглядкой, как бы не заплакать! [Шут:] Всем закажу, и недругу, и другу, Шутить с тобой! А то накладно, дядя – Я языком шучу, а ты дубинкой! (А. Н. Островский, Воевода).

СПАСИБО В КАРМАН НЕ ПОЛОЖИШЬ. Говорится, когда за проделанную работу хотят получить не только благодарность, но и плату. Сквозь витрину магазина Снежана отчётливо видела, как мужчина подошёл к обменному пункту и забрал её паспорт. – Спасибо, – Снежана взяла из его рук документ и положила в сумку. – Спасибо в карман не положишь, – уточнил сторож («Столица», 12 августа 1997 г.).

СПАСИБО НА ХЛЕБ НЕ НАМАЖЕШЬ. То же, что Спасибо в карман не положишь.  – Не выкупал я тебя, – сказал Родик. – Рахмет просто прикололся. Он с меня и без того двести штук требовал. Я отказывался, но всё равно рано или поздно согласился бы отдать эти деньги. – Спасибо тебе. – Спасибо на хлеб не намажешь. – Что?! – вскинулась Наташа. – Да это я так. У меня бизнес, я за спасибо не работаю. Но с тобой, конечно, другой случай (Владимир Колычев, Одна на всех).

**СПАСИБО НЕ БУЛЬКАЕТ. То же, что Спасибо в карман не положишь.

СПАСИБО ЭТОМУ ДОМУ, ТЕПЕРЬ ПОЙДЁМ К ДРУГОМУ. Говорят при прощании. ; [Трагик:] Ну, пойдём! [Вася (Негиной):] Прощенья просим! Пожалуйте ручку-с! Извините за невежество-с. Спасибо этому дому, теперь пойдём к другому (А. Н. Островский, Таланты и поклонники). Спасибо этому дому, поедем к другому. ; [Мурзавецкая:] Спасибо этому дому, поедем к другому! Прощайте, крали! Уж не знаю, скоро ли попаду к тебе. [Купавина:] Я сама к вам заеду (А. Н. Островский, Волки и овцы).

С СЕДИНОЙ  В БОРОДУ, ЧЁРТ В РЕБРО. См. Седина в бороду, бес в ребро.
 
СТАРЫЙ ДРУГ ЛУЧШЕ НОВЫХ ДВУХ. Вежливый хозяин принимал всех в дверях. – Старый друг лучше новых двух! – сказал он, когда мимо него проходил Бакланов (А. Ф. Писемский, Взбаламученное море). ; [Дульчин:] Я даже рад, что дело так кончилось, на совести покойнее. Да и по русской пословице: «Старый друг лучше новых двух». Она хоть и говорит, что больше у неё денег нет, да как-то плохо верится: поглядишь, и найдётся. Оно точно, я просил последней жертвы, да ведь это только так говорится. Последних может быть много, да ещё несколько уж самых последних (А. Н. Островский, Последняя жертва).

СТЕРПИТСЯ – СЛЮБИТСЯ. Когда люди вынуждены жить под одной крышей и терпеть друг друга, то, со временем приходит чувство любви или дружбы друг к другу. ; [Краснов:] Кажется, у нас дело-то на лад пойдёт! Они были маленько избалованы; в таком случае для них строгость не мешает. Стерпится – слюбится. А там, как барин уедет, можно и опять лаской; так наша размолвка и забудется (А. Н. Островский,  Грех да беда на кого не живёт).
 
СТРИЖЕНАЯ ДЕВКА КОСЫ НЕ ЗАПЛЕТЁТ. Очень быстро. ; [Подхалюзин:] Надо Сысоя Псоича, попотчевать. (Даёт деньги.) Купи полштофа, а сдачу возьми уж себе на пряники. Только ты, смотри, проворней, чтобы не хватились! [Тишка:] Стриженая девка косы не заплетёт. Так надо порхать – живым манером (А. Н. Островский, Свои люди–  сочтёмся). Не успеет стриженая девка косы заплести (В. И. Даль, Пословицы русского народа).

СТЫД НЕ ДЫМ, ГЛАЗА НЕ ВЫЕСТ. ; [Липочка:] Тятенька! [Большое:] Что тебе? [Липочка:] Стыдно сказать, тятенька! [Аграфена Кондратьевна:] Что за стыд, дурочка! Говори, коли что нужно. [Устинья Наумовна:] Стыд не дым, глаза не выест. [Липочка:] Нет, ей-Богу стыдно! (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

СУЖЕНОГО КОНЁМ НЕ ОБЪЕДЕШЬ. От своей судьбы не уйдёшь. Суженого конём не объедешь. Сколько этой пословице лет, столько русский человек понимает: ежели что кому суждено, то уж Провидение не обманешь и судьбу вокруг пальца не обведёшь (Вячеслав Пьецух, Сравнительные комментарии к пословицам русского народа). ; А. Н. Островский, Бедная невеста.   Суженого на коне не объедешь. – Но тогда откуда же придут перемены? Ведь так, как сейчас, продолжаться не может! – Очень долго – не может; но недолгое с точки зрения истории слишком долго с точки зрения личной жизни. Я не пророк. Никто не может предсказать, с чего начнётся поворотный момент. Может, просто логика культурного сближения с Европой – его, как суженого на коне не объедешь, а безнаказанно оно ни для кого не проходит... даже для Typции, Персии и Японии. Может тут и финансовое банкротство помочь, и военная катастрофа... мало ли что! (В. М. Чернов, Перед бурей. Воспоминания). Суженого и на коне не объедешь. Вошёл Тимофей Ильич, остановился возле кровати. Анфиса не замечала отца. Перевязывая Семену голову, она одной рукой обняла его за шею, другой заматывала бинт. Старик видел её тоскливые, с высохшими слезами глаза, почерневшее лицо. «Недаром же говорится, – думал он, – суженого и на коне не объедешь» (С. П. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды). Суженого и на кривых оглоблях не объедешь (В. И. Даль, Пословицы русского народа).  Суженую (суженой) и конём не объедешь. – Я к тому говорю, – продолжал Никита Романович, – что не судьба была тебе любиться с ней. Правду в народе говорят: «Кому на ком жениться, тот в того и родится». Я много на своём веку перевидал девок и баб и скажу тебе: суженую и на коне не объедешь. – Суженую? А как же любовь? Или всё начинается без любви? Этот вопрос несколько смутил Никиту Романовича. Он помедлил с ответом, произнёс неопределённо: – Бывает и так... (Т. Т. Наполова, Московский Ришелье). //  [Дюлиж:] Ты это, чтоб тебе жениться на Деламиде, ещё не выложил из головы? [Фатюй:] Будто это в моей воле, вить суженой и конём не объедешь (А. П. Сумароков, Ссора у мужа с женой).

СУХАЯ ЛОЖКА РОТ ДЕРЁТ. Говорят, когда хотят подвести собеседника к мысли, чтобы выпить горячительных напитков. ;  [Аграфена Кондратьевна:] Поздравь жениха-то с невестой, Устинья Наумовна! Вот Бог привел на старости лет, дожили до радости. [Устинья Наумовна:] Да чем же поздравить-то вас, изумрудные? Сухая ложка рот дерёт. Большов. А вот мы тебе горлышко промочим (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

СЧАСТЬЮ НЕ ВЕРЬ, БЕДЫ НЕ ПУГАЙСЯ. Вообще вся жизнь приучила меня гораздо больше к плохому, и в плохое я всегда верю легче, с готовностью. Я усвоил ещё в лагере русскую пословицу: «Счастью не верь, беды не пугайся», приладился жить по ней и надеюсь никогда с неё не сойти… (А. И. Солженицын, Бодался телёнок с дубом).

СЧЁТ ДРУЖБЫ НЕ ПОРТИТ. И среди друзей нужно быть обязательным в оплате долгов и исполнении иных обязательств.  – Наконец и мы перебираемся с дачи, Агнессочка поправилась, молодцом! – начал он после взаимных приветствий. – Заехал к вам на минуту, деньги нужны. – Много? – Да дайте тысяч пять: в кармане всего что-то около семисот рублей осталось, – небрежно ответил князь. Гиршфельд скорчил серьёзно печальную физиономию. – Нам, князь, необходимо с вами счесться, хотя я и имею честь считать вас в числе своих искренних друзей, но знаете пословицу: «счёт дружбы не портит» (Н. Э. Гейнце, В тине адвокатуры). Счёт дружбе не помеха (В. И. Даль, Пословицы русского народа).



 

ТЕРПЕНЬЕ И ТРУД ВСЁ ПЕРЕТРУТ. Акопяну что главное? Ему главное – как написано. Каждое слово перебирает и придирается. Можно лучше написать, можно хуже. У одного большой талант, он, ясно, лучше напишет, у другого талант немножко меньше – он напишет немножко хуже. А Дробышев смотрит в самую суть, он смотрит: кто писал. – И что он сказал тебе? – Он привел мудрую пословицу: терпенье, говорит, и труд всё перетрут. В данный, говорит, момент не могу вам ничего предложить, но вот с осени будет у нас сельская газета, по типу центральной «Крестьянской газеты», мы вас туда устроим (В. Ф. Панова, Сентиментальный роман).

ТО ЖЕ СЛОВО, ДА НЕ ТАК БЫ МОЛВИТЬ. Одно и то же слово можно сказать совершенно по-разному.  Русская пословица гласит: «То же слово, да не так бы молвить». Чтобы научиться справляться с сильными эмоциями, не повышать голос на детей, попробуйте использовать технику »я-сообщений». Техника «я-сообщений» – это когда, проговаривая свои чувства, работаешь прежде всего с собой, регулируешь собственные эмоции, а не провоцируешь на них другого человека (@).  То же слово, да не так молвить. В день можно написать печатн<ый> лист собственных пустяков. Над этими рукописями, чтоб выделить самое существенное, новое, нам неизвестное (и оч<ень> часто неизвестное самому автору и пропадающее в хламе пустяков) – надобно много трудиться, гораздо более, чем над компиляц<иями>из газет. Там клей способствует прославлению писателя в значит<ельной> степени; здесь надобно собственной рукой не переписать, а то же слово, да не так молвить, как оно молвлено у безграмотного автора; поэтому я по совести полагаю, что труд этот отнимает времени и внимания гораздо больше, чем труд оригинальный или при помощи клея, и, таким образом, полистная плата должна быть та же, т. е. 150 р., т. е. 100 р. мне и 50 р. автору, который сам их и получит из конторы, ибо и имя его будет поименовано в самом начале очерка (Г. И. Успенский, Письма).  То же бы слово, да не так бы молвить. Едва ли не с первых дней революции известная часть печати с яростью людоедов племени «ням-ням» набросилась на демократию и стала изо дня в день грызть головы солдат, крестьян, рабочих, свирепо обличая их в пристрастии к «семечкам», в отстуствии у них чувства любви к родине, сознания личной ответственности за судьбы России и во всех смертных грехах. Никто не станет отрицать, что лень, семечки, социальная тупость народа и всё прочее, в чём упрекали его, – горькая правда, но – следовало «то же бы слово, да не так бы молвить». И следует помнить, что вообще народ не может быть лучше того, каков он есть, ибо о том, чтобы он был лучше - заботились мало (Максим Горький, Несвоевременные мысли).

ТОЛКАЧ МУКУ ПОКАЖЕТ. Устар. Дальше будет видно; поживём – увидим. – Как ты могешь мне выработку загодя на плуг устанавливать, ежели не знаешь, какая будет весна? – кричал бригадир третьей бригады, рябой и дюжий Агафон Дубцов, нападая на Давыдова. – А ты знаешь, как будет снег таять и какая из-под него земля выйдет, сырая или сухая? Ты что, сквозь землю видишь? – А ты что же предлагаешь, Дубцов? – спрашивал Давыдов. – Предлагаю бумагу зря не портить и зараз ничего не писать. Пройдёт сев, и толкач муку покажет (М. А. Шолохов, Поднятая целина).

 

У БАБ ВОЛОС ДОЛОГ, ДА УМ КОРОТОК. Неодобр. О женской глупости. ;  [Неуедёнов:] Что ты нукаешь-то? – не запрягла ещё... Так докладывал я вам, что сестра у меня глупа-с. Больше ёвсего я боюсь, что она и зятя-то такого же дурака найдет, как сама. У баб волос долог, да ум короток. Тогда уж всё дело брось (А. Н. Островский, Праздничный сон – до обеда).

У БОГА ДНЕЙ МНОГО. Не стоит торопиться; некуда спешить.  – Сиди, кто тебе мешает. Или храплю? – Да свет вот… – Чего? Темно? – не понимает он. – Не темно. Тебе мешать, наверно, будет… – Хо! Усну. А не усну, так завтра высплюсь. У Бога дней много. Мы по городской привычке ложимся поздно. Конечно, мешаем деду, но он терпелив, а мы – благодарны (Алексей Иванов, За рекой, за речкой). У Бога дней впереди много: наработаемся. В. И. Даль. Пословицы русского народа.

У ВСЯКОГО ПЛУТА СВОЙ РАСЧЁТ. Каждый обманщик преследует определенную цель. ; [Орест (проводит просителя в кабинет):] Пожалуйте! Пожалуйте! Мы ваше дело знаем: ваше дело правое. (Проситель уходит.) Правда, пословица-то говорится: «У всякого плута свой расчёт!» Вот хоть бы нашего барина взять! Ума у него нет. С судейскими со своими или и с нашим братом хорошего разговору от него нет, умного (нюхает табак), чтобы стоило внимания. Лепечет много языком-то, а ничего не складно, безо всякого рассудка, что к месту, что не к месту – так, как шелаш какой. А вот с просителями так он своё дело знает, – такой тон держит, что любо на него смотреть. Строгость на себя напустит, точно в меланхолии в какой сделается, и язык-то у него не ворочается; так проситель-то вздыхает, вздыхает, пот его прошибет; выйдет из кабинета-то, точно из бани (А. Н. Островский, Старый друг лучше новых двух).  У каждого плута свой расчёт. Организацию похоронной процедуры взяла на себя Ольга. Со вздохом, конечно, взяла, глянув на потерянную суету Юлиана и Жанны. Впрочем, Елена Максимовна по-своему прокомментировала старания невестки: пронырливая, мол, как всегда. И замуж за Юлика «пронырнула», и с похоронами не просто так старается – у каждого плута свой расчёт. Правда, какой расчёт был у Ольги в таком печальном деле, не уточнила. Да никто и не требовал уточнений. Как-то так получилось, что в суете про Елену Максимовну все забыли (В. А. Колочкова, Семья мадам Тюссо).

У ВСЯКОГО СВОЙ ВКУС. У каждого своё мнение, свои привычки, своё отношение к кому-л., чему-л. – Суп сегодня хорош... – робко замечает гувернантка. – Да? Вы находите? – говорит Жилин, сердито щурясь на неё. – Впрочем, у всякого свой вкус. Вообще, надо сознаться, мы с вами сильно расходимся во вкусах, Варвара Васильевна. Вам, например, нравится поведение этого мальчишки (Жилин трагическим жестом указывает на своего сына Федю), вы в восторге от него, а я... я возмущаюсь. Да-с! (А. П. Чехов, Отец семейства). // ; [Ирина:] У всякого свой вкус: для вас ведь одна красота существует, чтоб женщина была толста да румяна; а мужчины, особенно образованные, в этом деле гораздо больше и лучше вас понимают (А. Н. Островский, Последняя жертва). У всякого свой вкус: один любит арбуз, другой свиной хрящик. [Карандышев:] Что же вы находите здесь прекрасного? [Паратов:] Ведь это как кому; на вкус, на цвет образца нет.  [Огудалова:] Правда, правда. Кому город нравится, а кому деревня.  [Паратов:] Тётенька, у всякого свой вкус: один любит арбуз, другой свиной хрящик (А. Н. Островский, Бесприданница). У каждого свой вкус. – Вам море не нравится, а Саше Пчёлкину нравится. У каждого свой вкус (В. П. Катаев, Юношеский роман). Одному нравится арбуз, другому – свиной хрящик. То было время насаждения наук и художеств, фабрик и заводов, армий и флотов. И дело было новое, и люди новые – от этого и «понеже» выходило само собой, независимо от надежды на увеличение окладов. А нынче всё это примелькалось, прислушалось, приелось. Иной и рад бы «понеже» ввернуть – ан у него с души прет. Вот он и тянет канитель, дела не делает, от дела не бегает. А прикрикнут на него, заставят какую ни на есть выдумку по начальству представить – он присядет на минуту, начертит: «пошёл!» – и готов. Вероятно, в этих видах начали ныне прибегать к комиссиям. Все, дескать, на народе постыднее будет. Но тут опять другая беда: с представлением о комиссии неизбежно сопрягается представление о пререканиях. Одному нравится арбуз, другому – свиной хрящик (М. Е. Салтыков-Щедрин, За рубежом).

УКАТАЛИ СИВКУ КРУТЫЕ ГОРКИ. О человеке, который когда-то имел силу, здоровье или высокое положение и теперь, с годами, всё это потерял. В семейной жизни Анна стала заметно покладистей, тише. Матвей не мог не заметить того нового, что появилось в характере жены. «Годы, – решил он и от всего сердца пожалел её. – Укатали сивку крутые горки» (Г. М. Марков, Строговы). Укатали бурку крутые горки. – Культурные люди, знатоки истории… Должны бы знать: всякая организация строится на угнетении… Государственное право доказывает неоспоримо… Ведь вы – юрист… Внезапно он вздрогнул, отвалился от стола, прижал руку к сердцу, другую – к виску и, открыв рот, побагровел. – Вам нехорошо? – испуганно спросил Самгин, вскочив со стула. Полковник махнул рукою сверху вниз и пробормотал: – Укатали бурку… крутые горки! Вытер лицо платком и шумно вздохнул (Максим Горький, Жизнь Клима Самгина). Укатали лошадку крутые горки. Сегодня ночью опять распухло у меня лицо около глаз, сам не знаю, отчего. Быть может, на Мукуртае укусила какая-нибудь букашка. Словно сглазил я своё здоровье: прошлые экспедиции не знал, что такое болезнь, теперь же постоянно чем-нибудь болен. Видно, «укатали лошадку крутые горки» (Н. М. Пржевальский, Путь по Джунгарии).   Обломали сивку крутые горки. Революция выработала уже и свой психологический облик. В его основе лежит то, что мы называем «полуинтеллигентом». Понатершийся рабочий, «третий элемент», провинциальный читатель блаженной памяти битнеровского «Вестника Знания». Эстетически мало радующий тип. Человек «из категории ссылаемых», согласно циничному определению одного из моих университетских коллег. Но с новой психологией, новыми навыками. Обломали сивку крутые горки. Вместо прежней «оппозиции» – безграничная преданность существующему строю. Вместо прежней пустопорожней самонадеянности – ясное сознание трудности задач и ограниченности сил. Больше трезвости: такова практика власти (Н. В. Устрялов, Россия). Уходили сивку крутые горки. – Я в жизни не видал такого человека, как вы, и даже не предполагал, что такие люди возможны! – совершенно искренне сказал он [Николай Сергеевич].– Хотелось бы ещё выпить с вами, да боюсь, что вам вредно. – Вредно? Конечно, вредно. А что мне не вредно? И мясо вредно, и табак вреден. Но больше заказывать вина не надо: и поздно, и выпили мы достаточно. Посчитай: на двоих бутылку шампанского, бутылку красненького и по стакану рому. В молодости, когда я был офицером, я много мог выпить. Теперь не могу, уходили сивку крутые горки (М. А. Алданов, Истоки). Укачали сивку крутые горки. В. И. Даль, Пословицы русского народа. Умыкали сивку крутые горки. Там же.

У КОГО ЧТО БОЛИТ, ТОТ О ТОМ И ГОВОРИТ. Говорится тогда, когда кто-л. в разговоре постоянно возвращается к тому, что его беспокоит, волнует. – Извините, я долго задержался на этом, но у людей слабость говорить о своём деле. У кого что болит, тот о том и говорит, хотя, может быть, другого твои болячки не интересуют. Скажу только одно: обувь должна сохранить стопу такой, какой её создала природа. В идеале каждый человек должен иметь свою колодку. Но против прогресса не попрёшь, а прогресс – это массовое производство. Против моды тоже не попрёшь – так устроен человек, всем подавай моду. И всё же и при массовом производстве и в индивидуальном пошиве надо помнить о главном – о ноге (Анатолий Рыбаков, Тяжёлый песок). Что у кого болит, тот о том и говорит. Говорится тогда, когда кто-л. в разговоре постоянно возвращается к тому, что его беспокоит, волнует. Здравствуй, Илья... Садись, так гость будешь. Мы просидели за чаем незаметно целый час; разговор шёл всё время о Чусовой: когда она тронется, да как высока будет вода нынче, да не ударила бы дружная весна и т.д. – по пословице: у кого что болит, тот о том и говорит. Такие разговоры в квартире Ермолая Антипыча, вероятно, происходили последнее время изо дня в день, но они никому не надоедали, как не надоедает музыканту говорить о музыке, охотнику – об охоте, актеру – о театре (Д. Н. Мамин-Сибиряк, На реке Чусовой). Что у кого болит, тот про то и говорит (А. А. Фет, Из деревни).

УМ ДОРОЖЕ ДЕНЕГ. ; Б о б ы л и х а. Краса твоя девичья то ж богатство. Б о б ы ль. Богатства нет, за ум возьмись. Недаром пословица, что ум дороже денег. С огнём ищи по свету, не найдёшь Счастливее тебя: от свах и сватов Отбою нет, пороги отоптали. Житьё-то бы, жена! (А. Н. Островский, Снегурочка).

УМЕЛ ВЗЯТЬ, УМЕЙ И ОТДАТЬ. – Льготных десять дней положу, – молвил Марко Данилыч. – Не то что через десять, через тридцать не в силах буду расплатиться...- склонив голову, сказал на то Чубалов. – Помилосердуйте, Марко Данилыч, явите божескую милость, потерпите до Макарьевской. – Не могу, любезный, видит Бог, не могу, – отвечал Смолокуров. – Вся воля ваша, а я не заплачу, – решительным голосом сказал Чубалов и хотел было ехать со двора. Смолокуров остановил его. – Как же так?  – вскрикнул он. – Нешто забыл пословицу: «Умел взять, умей и отдать»?.. Нельзя так, любезнейший!.. Торгуешься – крепись, а как деньги платить, так плати, хоть топись. У нас так водится, почтеннейший, на этом вся торговля стоит...  (П. И. Мельников-Печерский, На горах).

УМНЫЙ НЕ СКАЖЕТ – ДУРАК НЕ ПОЙМЁТ. См. Дурак не поймёт, а умный промолчит.

УМ ХОРОШО, А ДВА ЛУЧШЕ.  Говорится, когда при решении какого-то вопроса обращаются за советом к кому-нибудь, когда решают дело вместе. ; Вчера утром я хотел тебе писать, но, получив «Московские ведомости», узрел, что там уже всё пропечатано; потому и извещать тебя счёл лишним. Ни одпроект не одобрен, назначается второй конкурс. Если желаешь работать для вторичного конкурса и веришь в пословицу «ум хорошо, а два лучше», то помни, что у тебя есть друг, который тебе ни в чём не откажет (А. Н. Островский,  М. О. Микешину, 7 октября 1882 г.). // [Царицын:] Ведь это, брат Иван, по-русски значит, что ты топиться идешь? [Девкин:] Да, топиться, – уж там по-русски ли, по-татарски ли это выйдет, – мне что за дело? [Кошкин (вставая):] А что, брат Иван, – ведь, право, ты не дурно придумал. Я одному только удивляюсь: как это мне до сих пор самому в голову не пришло? Вот правда пословица-то: ум – хорошо, а два лучше. Спасибо! (А. Н. Островский, Иван-царевич). Ум хорошо, два лучше. – Мне остается только от лица господина Карозича искренно благодарить вас за такую готовность, но господин Карозич, конечно, пожелает знать более определенным образом, в чём именно оно заключается? Старый князь замялся. Он не знал и не сообразил ещё, что ему ответить на столь положительный вопрос. – Я... я, право, не знаю, как вам это сказать... Я обдумаю, – затруднительно пожал он плечами. – В таком случае обдумаем вместе. Ум – хорошо, два – лучше, говорит ваша русская пословица (В. В. Крестовский, Петербургские трущобы).  Ум  хорошо, а два  лучше того. Поп Сергей жил напротив церкви, в большом пятистенном деревянном доме. Он принял ходоков ласково, как всегда, и первый заговорил: – Слышал, старички, про ваши затеи… Своего хлеба отведать захотели? – Так вот мы и пришли, батюшко, к тебе посоветовать.  – Что же, доброе дело: ум – хорошо, а два – лучше того (Д. Н. Мамин-Сибиряк, Три конца). Один ум хорошо, а два лучше. У начальника лицо было размыто красными пятнами, он рассеянно взглянул на уполномоченного, на Глазычева, на Мухтара и спросил: – Вы с собакой? Затем обернулся к старику: – Товарищ генерал, из уголовного розыска тоже прислали собаку. – Ну что ж, – сказал старик, – как говорится, один ум хорошо, а два лучше. Пусть побеседуют с капитаном, он им расскажет обстановку… (И. М. Меттер, Мухтар). Один ум – хорошо, два ума – лучше. Принц  Танкред  захотел, по своей привычке, щегольнуть знанием Востока. Он сказал: –  Все  эти  парламентские дебаты, о, чего они стоят! В России я слышал такую  пословицу: один ум – хорошо, два ума – лучше. Это, пожалуй, несколько пикантно  для полуварварской страны, где ум никогда не был в большом почёте. Но  дело  в  том,  что  относительно любого парламента в мире я предпочёл бы говорить так: один ум – ещё небольшая беда, два ума – это уже опасно (Ф. К. Сологуб, Королева Ортруда).

УМЫКАЛИ СИВКУ КРУТЫЕ ГОРКИ. См. Укатали сивку крутые горки.

У СЕМИ НЯНЕК ДИТЯ БЕЗ ГЛАЗА (глазу). Дело выполняется плохо, неудовлетворительно, когда за него отвечают сразу несколько человек.  Про названный коричневый дом один местный администратор сострил: – Тут и юстиция, тут и полиция, тут и милиция – совсем институт благородных девиц. Но, вероятно, по пословице, что у семи нянек дитя бывает без глаза, этот дом поражает и гнетёт свежего, нечиновного человека своим унылым, казарменным видом, ветхостью и полным отсутствием какого бы то ни было комфорта как снаружи, так и внутри (А. П. Чехов, В суде). //  Ситуацию можно описать пословицей; У семи нянек дитя без глазу. Организаций и ведомств, отвечающих за безопасность детей на каникулах много, но избежать трагедий не удаётся (@). У семи нянек всегда дитя без глазу. Некрасов заметил на это, что многое, применимое за границей, ещё недоступно для России. – Если бы русские литераторы надумали издавать на паях журнал, – прибавил он, – то оправдали бы пословицу: у семи нянек всегда дитя без глазу. Я много раз рассуждал с Белинским об основании нового журнала, но осуществить нашу заветную мечту, к несчастью, невозможно без денег. – Предприимчивости, как видно, нет в вас, господа, – сказал Толстой (А. Я. Панаева, Воспоминания). 

УТОПАЮЩИЙ ЗА СОЛОМИНКУ ХВАТАЕТСЯ. В безвыходном положении человек использует любые, даже безнадёжные средства. ; [Филицата:] Уж нечего делать, потерпи, может, моя ворожба и на пользу будет. Утопающий за соломинку хватается. Сама видишь, я рада для тебя в ниточку вытянуться (А. Н. Островский, Правда – хорошо, а счастье лучше).  Утопающий хватается за соломинку. Входит Андрей. А н д р е й. Господин Глумов. Л и д и я (привстав). Принимать его или нет? Ещё муж придёт или нет, неизвестно. Утопающий хватается за соломинку. (Андрею.) Проси! (А. Н. Островский, Бешеные деньги).

УТРО ВЕЧЕРА МУДРЕНЕЕ. Не стоит торопиться с принятием важного решения, кроме того, утреннее решение бывает правильнее. – Посмотрим, что дальше будет. Утро вечера мудренее. Но до утра мы не дождались: вечером в музей позвонили из редакции и попросили меня немедленно прийти в кабинет редактора (Ю. О. Домбровский, Хранитель древностей). Утро вечера мудрее. – Ежели, ваше высочество, – начал опять Толстой вкрадчиво, – какие предложить имеешь кондиции, можешь и мне объявить. Я чай, батюшка на всё согласится. И на Евфросинье жениться позволит. Подумай, подумай, родной. Утро вечера мудрее. Ну, да мы ещё поговорить успеем. Не в последний раз видимся… (Д. С. Мережковский, Пётр и Алексей).

УХОДИЛИ СИВКУ КРУТЫЕ ГОРКИ. См. Укатали сивку крутые горки.


 

ФЕДОТ, ДА НЕ ТОТ. О ком-либо сильно отличающемся от других.  Та ли Анна, другая ли Анна – всё равно приходится попам хоронить. И что ж! только что стали новопреставленную Анну на литии поминать, как вдруг сверху голос: Анна, да не та! Так точно, думается мне, и в настоящем случае: часто мы себе человека нераскаянным представляем, а он между тем за раскаяние давно уж в титулярные советники произведён. Федот, да не тот!  (М. Е. Салтыков-Щедрин, За рубежом).


 

ХЛЕБ ДА ВОДА – БОГАТЫРСКАЯ ЕДА. Солженицын приводит пословицу: «Хлеб да вода – богатырская еда». А попробуйте вы это пословицу той матери сказать, ребёнку которой врач витамины прописал, апельсины, скажем, мандарины или иные цитрусовые (Б. Б. Вахтин, Этот спорный русский опыт).

ХЛЕБ ЗА БРЮХОМ НЕ ХОДИТ.  Тот, кому что-то нужно от другого, должен сам проявлять инициативу, что бы получить это, а не ждать, когда ему это принесут. ; [Чебаков:] Только послушайте, Бальзаминов, вам надо башмачником одеться. [Матрёна:] Батюшки ! [Бальзаминов:] Зачем же это-с? [Чебаков:] А вот я вам сейчас объясню. [Красавина:] Ну прощай, башмачник! Уж я к тебе больше не пойду; потому, мой друг, что хлеб за брюхом не ходит (А. Н. Островский, За чем пойдёшь, то и найдёшь).

 ХЛЕБ-СОЛЬ ВМЕСТЕ, А ТАБАЧОК ВРОЗЬ. См. Дружба – дружбой, а табачок – врозь.

ХОРОШЕГО  ПОНЕМНОГУ. Всё должно быть в меру. – Чувствуете ли,  ваше превосходительство,  какую красоту причиняет слово прочь, четырежды повторенное. Это по-нашему называется: фигура усугубления. «Дух-мучитель!» – подумал Волынской, истерзанный самолюбием сочинителя, и сказал вслух: – Хорошего  понемногу,  Василий  Кириллович!  Дайте  мне  отдохнуть  от красоты одного образцового места, великий муж! (И.И. Лажечников, Ледяной дом). Хорошего понемножку. «Будешь матушке письма  писать?»  Да опять тёмную мне, я уж окочурился, только бы, думаю, не по голове. «Будешь матушке письма писать?» Да и опять и опять  меня, и так и эдак. Измолотили до полусмерти, хуже раненья. Вылез я. «Робята, –говорю, – за что это  вы  против меня второй фронт открыли?» Только  заикнулся, оне опять меня  плащ-палаткой  накрыли,  ну  спасибо  Мишухе  рязанскому,  –  хватит, говорит, хорошего понемножку. «Будешь теперь  матушке письма писать?» А я и слова  не  выговорю,  суставы  болят,  разломило  меня,  всего  расхрястали. «Попробуй, – говорят, лейтенанту пожалуйся, мы тебе ишшо навешаем» (Василий Белов, Привычное дело).
 
ХОРОШИ, ДА НЕ НАШИ. ; Знать, уж судьба такая. А старухе-то больно хотелось его женить. Потом и с цыганкой-то он порасстроился. Он было ей и часики купил золотые, и сережки, и то, другое; да ведь уж как хотите, а выше лба глаза не бывают. Он бы то подумал: что он такое, так, мальчишка, можно сказать, ничего не значущий;  ни орловских, ни подмосковных отчин у него нет; ломбардных билетов тоже не бывало. Так уж где тут! Знаете пословицу: хороши, да не наши (А. Н. Островский, Записки замоскворецкого жителя).

ХОТЬ ГОРШКОМ НАЗОВИ, ТОЛЬКО В ПЕЧКУ НЕ СТАВЬ. Не стоит обращать внимания, на то как тебя называют или обзывают. С той вот поры старика и прозвали Ефим Золотая Редька, а Федюньку – Тюнькой Поскакушкой. Ребятишки заводские узнали, проходу не дают. Как увидят на улице, так и заведут: – Тюнька Поскакушка! Тюнька Поскакушка! Про девчонку скажи! Скажи про девчонку! Старику от прозвища какая беда? Хоть горшком назови, только в печку не ставь. Ну, а Федюньке по малолетству обидно показалось (П. П. Бажов, Огневушка-Поскакушка).Хоть горшком назови, только в печку не суй. Кухонный персонал проникался к этому богобоязненному чудаку всё большим доверием и расположением, позволял ему выедать остатки варева из котлов, от себя подбрасывал кое-что, насмехаясь, конечно, награждая всяческими прозвищами, и наперёд всего богоносцем, да смех на вороте, как известно, не виснет. «По мне хоть горшком назови, только в печку не суй…» – посмеивался про себя Коля Рындин (Виктор Астафьев, Прокляты и убиты).

ХОТЬ ТРАВА В ПОЛЕ НЕ РАСТИ. Кто-л. совершенно безразличен к кому-л. или к чему-л. – Может быть, и не студенты отличились: своих пьяниц хватает, – предположил он. – Нет, Иван Иванович, свои не позволят себе так распоясаться, – убеждённо произнёс Логинов. – Худа та птица, которая своё гнездо марает. А этим – хоть трава в поле не расти. Ведь, подумай-ка, родни-ик оплевали и загадили! В голове не укладывается! (Юрий Бородкин, Поклонись роднику). См. Хоть трава не расти (Выпуск 2).
 
ХРЕН РЕДЬКИ НЕ СЛАЩЕ. Один не лучше другого, оба одинаковы. Дворянство же вовсе не так уж глупо и косно, просто никому не хочется ставить над собой Волынского вместо Бирона. Хрен редьки не слаще (Ю. М. Нагибин, Остров любви). Хрен не слаще редьки. Ив. Серг., проклявший сов. Россию, теперь хочет вернуться в неё из ентой Англии. Пословица: хрен не слаще редьки (М. М. Пришвин, Дневники).

ХУДАЯ ТА ПТИЦА, КОТОРАЯ СВОЁ ГНЕЗДО МАРАЕТ. О том, кто  не любит, не уважает свою семью, своих самых родных, самых близких людей. – То-то и оно!.. Государь наш батюшка ласков к нам, щедр и милостив... Хочешь не хочешь, а надо плыть, дабы не разгневался. – Вот и я говорю. Торговый царь, справедливый... Не себя для, так-то... О нас печётся... Не ропща я говорю, а так. Уж больно к Студёному морю привык. Нельзя и Западное море забывать... Теперь у нас вона какая защита... Пушкари... стрельцы. – Знамо этак! Худая та птица, што свое гнездо марает (В. И. Костылёв, Иван Грозный).

ХУДОЙ МИР – ЛУЧШЕ ДОБРОЙ ДРАКИ. См. Плохой мир – лучше доброй драки.

 

ЦЫПЛЯТ ПО ОСЕНИ СЧИТАЮТ. Об успехе какого-либо дела можно говорить только когда, оно будет выполнено. ; [Разносчик вестей (наблюдателю):] Вот вы и не угадали, Дульчин женится на Прибытковой. [Наблюдатель] Погодите, не торопитесь. [Разносчик вестей:] Да чего годить. Я сейчас был у их стола и разговор слышал между дамами и невестой. Вот посмотрите, их посадили вместе, за их здоровье пьют. [Наблюдатель:] Погодите, цыплят осенью считают (А. Н. Островский, Последняя жертва).

 

 ЧЕГО ХОЧЕТ ЖЕНЩИНА, ТОГО ХОЧЕТ БОГ. – Сейчас, старуха, вся надежда на тебя. Проведи уж нас по старой памяти. – Туда? Почему же нет? А он вас пустит, вахтенный? – Что за вопросы, старуха. Чего хочет женщина, того хочет Бог. Ну, и вахтенный, естественно (Георгий Владимов, Три минуты молчания).

ЧЕЛОВЕК ПРЕДПОЛАГАЕТ, А БОГ РАСПОЛАГАЕТ. Не всегда жизненные обстоятельства складываются так, как хотелось бы. ; Я отдался совершенно своему делу и достиг уже довольно значительных результатов, но человек предполагает, а Бог располагает. При выезде из Калязина лошади взбесились, и тарантас, в котором я ехал, опрокинулся и своею тяжестью расшиб мне ногу (А. Н. Островский, Письмо Д. А. Оболенскому, начало сентября 1856 г.).  // А сама-то она была белая, да румяная, да такая проворная. Ходила она по-русски, в платочке; бывало, повяжет платочек бантиком, да как-то немножко на сторону, наденет шёлковую шубку да синие чулки со стрелками – загляденье просто! Идёт, бывало, словно лебедь плывёт. Сюда-то и переехал Иван Ерофеич. Мало-помалу Мавра Агуревна прибрала его к рукам. Да это и не мудрено было сделать: она была такая бойкая, а он такой вялый, что без няньки и жить не мог. Правда в пословице-то говорится, что человек предполагает, а Бог располагает. Бывало, Иван Ерофеич строит воздушные замки: вот и так-то буду жить, и этак-то. Спросишь, бывало, у него, что, мол, ты, Иван Ерофеич, всё за делом сидишь; человек ты не интересен, что, дескать, убивать-то себя понапрасну. – Как! говорит, понапрасну! Ну что, говорит, моя теперь за служба, пропадёшь совсем. А вот, говорит, я узнаю дело хорошенько, так могу занять место повиднее. Потом, говорит, женюсь (А. Н. Островский, Записки замоскворецкого жителя).

ЧЕМ БЫ ДИТЯ НИ ТЕШИЛОСЬ, ЛИШЬ БЫ НЕ ПЛАКАЛО.  Об ироническом отношении к занятиям пустым, никчёмным, бессмысленным. Дачу мы отремонтировали, со старичком, настоящим Кисой, подружились. Он оказался милейшим дядькой, рассеянным, плохо приспособленным к жизни, так до конца и не понявшим, почему его сначала сунули в подвал, а потом оттуда вытащили. Киса сейчас мирно живёт на даче, а мы, чтобы он больше не мёрз зимой в сараюшке, попросили его не сдавать основной дом, пользоваться им самому и теперь спонсируем его изобретательскую деятельность. Киса уже изобрёл консервный нож, радио и велосипед. На данном этапе он работает над электрочайником. Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало (Дарья Донцова, Доллары царя Гороха).

ЧЕСТНЫМ ПИРКОМ ДА ЗА СВАДЕБКУ.  ; [Большов:] Ну, Липа! Вот тебе жених! Прошу любить да жаловать! Садитесь рядком да потолкуйте ладком – а там честным пирком да за свадебку  (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

ЧЁРНОГО КОБЕЛЯ НЕ ОТМОЕШЬ ДОБЕЛА. Неисправимого не исправишь. – То-то, братцы, а майор-то струсил: ведь с утра пьян. – А вечером другую фуру везёт. Федька сказывал. – Чёрного кобеля не отмоешь добела. Впервой, что ль, он пьян? – Нет, это уж что же, если и генерал ничего не сделает! Нет, уж полно ихним дурачествам подражать! – волнуясь, говорят промеж себя арестанты (Ф. М. Достоевский, Записки из Мертвого дома). Чёрного кобеля не вымоешь добела. Наконец Фуфаев пропил полушубок, служивший столько лет и имевший такой вид, что превращал своего владельца в какого-то пегого человека. Теперь у Фуфаева оставались пустой мешок да ещё бабий зипун, подаренный ему накануне сострадательной помещицей. Верстан несколько раз покушался удерживать порывы товарища, когда находил в этом расчёт, – всё было напрасно. Фуфаев, как истинный философ, говорил, что ему из одежды ничего теперь не надо, благо время тёплое; о зиме загадывать нечего; зима за горами – может, ещё и не доживёшь; полушубок и всё остальное так же напрасно пропадут, лучше же теперь при живности употребить их себе в удовольствие. Или же, когда товарищи слишком уж сильно приставали, он говорил коротко и сухо: «Ну, да ладно! слова только теряете: чёрного кобеля не вымоешь добела; таким, стало, уродился!» (Д. В. Григорович,  Переселенцы).   

ЧТО БУДЕТ, ТО БУДЕТ. О действии, предпринимаемом наудачу. Короче, когда ворона Валькирия опомнилась и превратилась в человека, даже не посмотрев на себя в зеркало (что будет, то будет), – она оказалась довольно полной тётенькой пенсионного возраста, с подбородком как у пеликана, без переднего зуба, с редкими волосами, однако в глазах её горел огонь, как у нашей кошки Муськи, когда она видит птичку (Людмила Петрушевская, Маленькая волшебница). Что будет, то будет, а что будет, то Бог даст. ; [Добротворский:] Звери лютые, и те укрощаются... [Марья Андреевна:] Без этой мысли, Платон Маркыч, мне было бы очень тяжело. Только этим я теперь и живу. Поддерживайте меня, Платон Маркыч, [Добротворский:] Знаете ли, барышня, я вам русскую пословицу скажу: что будет, то будет, а что будет, то Бог даст. А другая ещё пословица говорится: суженого конём не объедешь (А. Н. Островский, Бедная невеста).   

**ЧТО ГОВОРИТЬ, ЕСЛИ КАШУ НЕ ВАРИТЬ. Не о чем говорить.

ЧТО НИ ПОП, ТО БАТЬКА. См. Кто ни поп, тот и батька.

ЧТО ПОСЕЕШЬ, ТО И ПОЖНЁШЬ. Что ты делаешь, то в итоге и получишь. – Что ж? – вздохнул отец, снимая очки и кладя их на стол. – Что посеешь, то и пожнёшь. Что посеешь, – повторил он, вставая из-за стола, - то и пожнёшь. Я прошу тебя вспомнить, как два года назад ты пришел ко мне, и вот на этом самом месте я просил тебя, умолял оставить свои заблуждения, напоминал тебе о долге, чести и о твоих обязанностях по отношению к предкам, традиции которых мы должны свято хранить (А. П. Чехов, Моя жизнь). ЧТО ПОСЕЯЛ, ТО И ПОЖИНАЙ. Пётр вовсе не ходил в церковь, спал до полудня, смотрел свысока на людей и с каким-то особенным задором любил поднимать щекотливые, неразрешимые вопросы. – Что же ты хочешь? – спросил благочинный, подходя к дьякону и сердито глядя на него. – Что же ты хочешь? Этого следовало ожидать! Я всегда знал и был уверен, что из твоего Петра ничего путного не выйдет! Говорил я тебе и говорю. Что посеял, то и пожинай теперь! Пожинай! – Да что же я посеял, о. Федор? – тихо спросил дьякон, глядя снизу вверх на благочинного. – А кто же виноват, как не ты? Ты родитель, твоё чадо! Ты должен был наставлять, внушать страх Божий. Учить надо! Родить-то вы родите, а наставлять не наставляете. Это грех! Нехорошо! Стыдно! (А. П. Чехов, Письмо).

ЧТО СДЕЛАНО, ТОГО НЕ ВОРОТИШЬ.  Уже упущено время что-л. предпринимать.  ; [1-й студент:] Да ведь патриархальность – добродетель первобытных народов. В наше время нужно дело делать, нужны и другие достоинства, кроме патриархальности. [2-й студент] Патриархальность-то хороша под кущами, а в городах нужно пожинать плоды цивилизации. [Кисельников:] Ну, да во всяком случае я уж решился; что сделано, того не воротишь. (Погуляеву.) А ты что думаешь с собой делать? [Погуляев:] Я еду в Петербург. Я нашел частную должность да займусь журнальной работой; коли гожусь на это дело, так ладно, а то другой работы поищу (А. Н. Островский, Пучина).

ЧТО У КОГО БОЛИТ, ТОТ О ТОМ И ГОВОРИТ. См. У кого что болит, тот о том и говорит.

ЧУЖАЯ ДУША – ПОТЁМКИ. Чужие чувства, мыслей понять очень трудно, а зачастую и невозможно. Различия в поступках, нравственных качеств, приоритетах лишь усиливали интерес. Трудно предугадать, что может думать, как может поступить другой человек, что у него на душе. … Но чужая душа потёмки, и русская душа потёмки; для многих потёмки (Ф. М. Достоевский, Идиот).  ; [Купавина:] Да я вам верю. [Мурзавецкая:] Видно, плохо веришь. Аль думаешь, что я у тебя выханжить хочу? Так на вот, посмотри! (Вынимает из кармана письмо.) [Купавина:] Да не нужно, уверяю вас. [Мурзавецкая:] Нет, матушка, чужая душа потёмки. (Подает ей письмо.) Чего боишься-то, возьми (А. Н. Островский, Волки и овцы). [Глафира Фирсовна:] А только много, очень много, страсть сколько деньжищев! Чужая душа - потёмки, кто знает, кому он деньги-то оставит, вот все родные-то перед ним и раболепствуют. И тебе тоже его огорчать-то бы не надо (А. Н. Островский, Последняя жертва). Чужая душа темна.  Тяжёлые мысли опять зароились в голове Саввушки. «Вот она, жизнь-то наша, какая! Что было и что стало!.. Диви бы наш брат, маленький человек! Туз-то какой, можно сказать, первостатейный был... гремел по Москве: Пшенишников, Пшенишников! Дом один чего стоил, лавок сколько было. И вдруг в этаком убожестве, по миру, и от кого же? – от родного сына! Божья воля. Ох, грехи, грехи наши тяжкие!.. Был слух, что нажил Антип Егорыч капитал не одним умом-разумом; да ведь чужая душа темна. И где же видано, чтобы разбогател человек, живучи по совести? Да пусть всё так: от сына-то терпеть легко ли отцовскому сердцу?..» (И. Т. Кокорев, Саввушка).  Чужая душа – тёмный лес. [Ракитин:] Этот молодой человек вас занимает. Если б он это знал... его бы это польстило. [Наталья Петровна:] О, поверьте, нисколько! О нём нельзя судить по тому, что... наш брат сделал бы на его месте. Ведь он нисколько на нас не похож, Ракитин. В том-то и беда, друг мой: мы самих себя изучаем с большим прилежанием и воображаем потом, что знаем людей. [Ракитин:] Чужая душа – тёмный лес. Но к чему эти намёки... (И. Тургенев, Месяц в деревне). Чужая душа, что тёмный лес. В пословицах и поговорках применяются различные художественно-изобразительные средства и приёмы: сравнения («чужая душа, что темный лес»), метафоры, олицетворения («хмель шумит – ум молчит», «ставить палки в колеса»), антитезы, т. е. противопоставления («корень учения горек, да плод его сладок»), гиперболы («из кожи вон лезть», «в трёх соснах заблудиться»). (А. Фокеев, Малые фольклорные жанры). Чужая голова – тёмный лес.  Антон взнуздал её и вывел на двор. Бедная кляча словно предугадывала свою участь: всегда смирная и покорная, она в этот раз фыркала, упорно мотала головою и беспрестанно озиралась на стороны. Антон тоже глядел на дряблую избушку свою; Бог весть о чём он думал: чужая голова – тёмный лес (А. Григорович, Антон-Горемыка). Чужая душа – тёмен бор В. И. Даль, Толковый словарь живого великорусского языка).

ЧУЖУЮ БЕДУ РУКАМИ РАЗВЕДУ. И Серый, вдруг оживившись, вынимал изо рта холодную трубку и начинал любимую историю: как он, будучи холостым, целых два года честно-благородно отжил у попа под Ельцом. – Да я и сейчас поди туда – с руками оторвут! – восклицал он. – Только слово сказать: пришёл, мол, папаша, поработаться на вас. – Ну, к примеру, и шёл бы... – Шёл бы! Когда у меня детей цельный угол сидит! Вестимо: чужую беду – руками разведу. А тут человек без толку пропадает...  (И. А. Бунин, Деревня). Чужую беду руками разведу, к своей – ума не приложу. Туся – уже в последний год жизни – однажды сказала мне: – Я теперь совсем иначе понимаю пословицу « чужую беду руками разведу, к своей – ума не приложу». Совсем иначе, чем понимала раньше и чем вообще принято её понимать. Теперь я думаю, что эта пословица вовсе не имеет иронического смысла: вот, мол, лезешь к другому с советами, когда себе самому посоветовать не можешь (Л. К. Чуковская, Памяти Тамары Григорьевны Габбе). Чужую беду руками разведу, а к своей и ума не приложу. – Конечно, вы можете сказать, что мне со стороны легко рассуждать и давать советы. По старой пословице: чужую беду руками разведу, а к своей и ума не приложу (Н. Рыленков, Великая Росстань). Чужую беду руками разведу, а к своей беде ума не приложу. Как часто заблуждаются люди, думая отрезвить человека от шальной мысли путём резкого отношения к его страданию. Они забывают русскую пословицу: «Чужую беду руками разведу, а к своей беде ума не приложу». Мудрость русского народа учит в этой пословице, что к несчастью человека нельзя относиться со своей меркой, что его надо мерить меркой того, кого постигло то или другое несчастье. Горе, повторяем, нравственно страдающему человеку, который окружен этими « благоразумными лечителями» и около которого нет настоящего ухода со стороны нежного существа, чувствующего его чувствами и болеющего его болями (Н. Э. Гейнце, Герой конца века).

 

ШУТКА – МИНУТКА, А ЗАРЯЖАЕТ НА ЧАС. А Илья Артамонов учил детей: – Мужики, рабочие – разумнее горожан. У городских – плоть хилая, умишко трёпаный, городской человек жаден, а – не смел. У него всё выходит мелко, непрочно. Городские ни в чём точной меры не знают, а мужик крепко держит себя в пределах правды, он не мечется туда-сюда. И правда у него простая: бог, например, хлеб, царь. Он – весь простой, мужик, за него и держитесь. Ты, Пётр, сухо с рабочими говоришь и всё о деле, это – не годится, надобно уметь и о пустяках поболтать. Пошутить надо; весёлый человек лучше понятен. – Шутить я не умею, – сказал Пётр и по привычке дёрнул себя за ухо. – Учись. Шутка – минутка, а заряжает на час (Максим Горький, Дело Артамоновых). Шутка – минутка (@).

 

 ЭТО ТОЛЬКО ЦВЕТКИ, А БУДУТ И ЯГОДКИ. О самом начале чего-нибудь, преимущественно плохого, нежелательного.  Л е б е д е в. Ты должна знать, что тебе в приданое назначено пятнадцать тысяч рублей серебром кредитными бумажками. Вот... смотри, чтобы потом разговоров не было. Постой... молчи. Это только цветки, а будут и ягодки (А. П. Чехов, Иванов).
 


ЭТОТ НАРОД ОДНОЙ РУКОЙ КРЕСТИТСЯ, А ДРУГОЙ В ЧУЖУЮ ПАЗУХУ ЛЕЗЕТ. ; [Большов:] Вот сухоядцы-то, постники! И Богу-то угодить на чужой счёт норовят. Ты, брат, степенству-то этому не верь! Этот народ одной рукой крестится, а другой в чужую пазуху лезет! (А. Н. Островский, Свои люди – сочтёмся).

 

ЯЗЫК ДО КИЕВА ДОВЕДЁТ. Расспрашивая людей, можно добраться куда угодно. Адъютант посветил фонариком, спросил фамилию паренька, велел ему обождать. – А как же я домой попаду? – спросил паренёк. – Ничего, язык до Киева доведёт, – сказал адъютант и строго добавил: – Зайдите в тамбур, а то ещё миной ударит и буду в ответе перед генералом (Василий Гроссман, Жизнь и судьба).  Язык и до Киева доводит. «Лакома овца к соли, коза к воле, а ветреная женщина к новой любови». Не хотели мы откладывать выдумки своей ни на сколько, того ради советница моя полетела на другой день искать моего любовника, и хотя не знала его дому, однако нашла очень скоро, по пословице: «Язык и до Киева доводит». Ахаль принял её с великою радостию и одарил прямо по-любовничьи. Она пересказала ему наше намерение, на что он, нимало не медля, согласился и отпустил её ко мне с письмом, в котором уверял меня, что в мою угодность пойдёт он и на дно Окияна  (М. Д. Чулков, Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины).

ЯЗЫК МОЙ – ВРАГ МОЙ, ПРЕЖДЕ УМА ГЛАГОЛИТ. Устар. Говорить лишнее во вред себе. Как страшно, когда даже ученые-экономисты, писатели(!), комментаторы на радио и телевидении нет-нет да и выпустят на волю «колорадских жучков»: обеспече;ние, изобре;тение, до;говор, осу;жденный, ква;ртал, ло;жить, вы правы;, поехайте, хочут, возбу;ждено, зво;нит… И несть числа этим «жучкам»! Вот когда уместно вспомнить пословицу «язык мой – враг мой, прежде ума глаголит» (Евгений Весник, Дарю, что помню). См. Язык мой – враг мой (Выпуск 1).

Я НЕ Я, И ЛОШАДЬ НЕ МОЯ, И Я НЕ ИЗВОЗЧИК. Устар. Я тут ни при чём; ничего не знаю.   ; [Коршунов:] А, это ты, Любим? [Любим Карпыч (загораживая лицо руками):] Я не я, и лошадь не моя, и я не извозчик. [Коршунов:] Я тебя, братец, помню: ты по городу ходил, по копеечке сбирал (А. Н. Островский, Бедность не порок). См. Я не я, и лошадь не моя (Выпуск 2).