чем недоволен мистер Смит...

Алла Богаева
Роберт Сервис. Тайна мистера Смита
перевод Бориса  Зарубинского


На ужин ливер с карри ел,
Завел часы, помыл посуду,
А после трубкой запыхтел,
Пых! Пых! "Жена, я скоро буду"
В ответ ни слова, молча шила,
О, Бог мой, как же всё постыло.

Не знаю, что стряслось со мной,
Без мыслей, плана и причин
Не просто бросить дом родной
Скромнейшему из всех мужчин.
Но понял, вдруг, как поступить:
Все поменять или не жить.

В пыли вся и с гнилым душком
Сдавалась комната внаём
С нависшим, мрачным потолком,
А мне все было нипочём.
За месяц заплатив вперёд,
Курил в постели без забот.

Стал мир привычный мне немил,
Решил уйти, всем вопреки,
Бородку мигом отрастил,
Купил и черные очки.
Инспектор по налогам Смит
Был вскоре многими забыт.

Я видел в трауре жену,
Подспорье ей мой пенсион,
Так раздалась вся в ширину,
Хоть взгляд от горя отрешён.
Живем в квартале друг от друга
И вижу каждый день супругу.

Все возвращаюсь я к вопросу,
Зачем на скорбь её обрёк,
Столкнулись как-то носом к носу,
Я испытал от страха шок.
Был взгляд супруги ледяной,
Смешок в бородку спрятал свой.

Комфорту, знаю, нет цены,
Прожил в нём целых сорок лет,
Но я не пил вина Весны,
Не влёк меня и лунный свет.
Ни разу не ловил я шанс
И не впадал в любовный транс.

И вот сейчас хочу спасти
Свою я душу и молить,
Чтобы успеть на полпути
Волшебных лет нектар испить.
Я счастье выиграл, погубя
В своём сознании себя.

Смит не живёт среди людей,
Я Джонни Джонс теперь для вас,
Ни дома, ни семьи, друзей,
Зато никто мне не указ.
Не муж, не клерк и не отец.
Свободу выбрал под конец.

Богемной жизнью жить рождён,
И если быть жене вдовой,
Вздыхать не буду, убеждён,
Займусь-ка лучше я собой.
Пожить бы где закон не строг
И где не знают про налог.


The Mystery Of Mister Smith

For supper we had curried tripe.
I washed the dishes, wound the clock;
Then for awhile I smoked my pipe-
Puff! Puff! We had no word of talk.
The Misses sewed - a sober pair;
Says I at last: "I need some air."

I don"t know why I acted so;
I had jo thought, no plot, no plan.
I did not really mean to go-
I'm such a docile little man;
But suddenly I felt that I
Must change my life or I would die.

A sign I saw: A ROOM TO LET.
It had a musty, dusty smell;
It gloated gloom, it growled and yet
Sonehow I felt I liked it well.
I paid the rent a month ahead:
That night I smoked my pipe in bed.

From out my world I disappeared;
My walk and talk changed over-night,
I bought black glasses, grew a beard-
Abysmally I dropped from sight;
Old Tax Collector, Mister Smith
Became a memory, a myth.

I see my wife in widow's weeds;
She's gained in weight since I have gone.
My pension serves her modest needs,
She keeps the old apartment on;
And living just a block away
I meet her nearly every day.

I hope she doesn't murn too much;
She has a sad and worried look.
One day we passed and chanced to touch,
But as with sudden fear I shook,
So blankly in my face she peered,
I had to chuckle in my beard.

Oh, comfort is a blessed thing,
But forty years of it I had.
I never drank the wine of Spring,
No moon has ever made me mad.
I never clutched the skirts of Chance
Nor daftly dallied with Romance.

And that is why I seek tobsave
Mybsoul before it is too late,
To put between me and the grave
A few years of fantastic fate:
I've won to happiness because
I've killed the man that once I was.

I've murdered Income Taxer Smith,
And now I'm Johnny Jones to you.
I have no home, no kin, no kith,
I do the things I want to do.
No matter though I've not a friend,
I've won to freedom in the end.

Bohemian born, I guess, was I;
And should my wife her widowhood
By wedlock end I will not sigh,
But pack my grip and go for good,
To live in lands where laws are lax,
And innocent of Income Tax.



       Алла-Аэлита


          МУЖ



не каждый может вдруг решить
ВСЁ ПОМЕНЯТЬ ИЛИ НЕ ЖИТЬ
обрыдло всё
под каблуком свернулся я, как кот клубком

расту, как сорная трава
О, Я НЕ Я
бежать, бежать за горизонт
куда глаза глядят
кулак разжать
но где же мой надёжный зонт?

стал кротким я с тобой, немым
я про эксрим давно забыл
я в тягомотине погряз
но понял это лишь сейчас
меня спасает только джаз...

о, эти будни, серый сплин
жена зевает
Я ОДИН
в постели с нею, как в гробу
не пожелаешь и врагу
во сне я от неё бегу
куда исчезли все амуры?
где мои тани, веры, шуры?

достала, как она меня достала
всё время тянет на себя верблюжье одеяло
как вымолвить мне ей:"Адью..."
её давно я не люблю


        ЖЕНА

зачем мне этот старый хрен
вся моя жизнь, как кровь из вен
на молодых он смотрит баб
а сам на это дело слаб
подагра, мучит простатит
к тому же целый день он спит
мне нужен молодой бойфренд
или божественный поэт
от скуки умираю я
ну, хоть бы сгинул он, друзья

        МУЖ

сбегу, она ещё поплачет
на двадцать лет исчезну
обрету свободу
а Сервис обо мне напишет оду...
***

пусть вдохновляет вас,Борис, прекрасная Муза Поэзии
ваши переводы радуют читателей...

Алла-Аэлита   13.07.2019 18:47


                ***


Потрясающая версия "Мистера Смита", прямо сценарий комедийного фильма.
Всегда обожал именно женское чувство юмора,оно совершенно не уступает мужскому,а иногда даже превосходит его.
Вы как всегда на высоте, несравненная Алла-Аэлита
Мои горячие и продолжительные аплодисменты
P.S. Но то,что я вам рекомендовал, скорее забавно,но не очень весело
С неизменным теплом

Борис Зарубинский   13.07.2019 19:22


                ***
   
Джулиан Ассанж: " Хотите знать правду — вам её никто не расскажет. Вам расскажут только свою версию. Если хотите знать правду, вам придётся искать её самостоятельно."

13.07.2019 19:26