Мысли об афоризмах и романах

Рефат Шакир-Алиев
Гора жизненного опыта породила мышь и эту мышь нарекли афоризмом.

Идеальный афоризм должен быть внятным как военная команда, содержательным как библейская заповедь и впечатляющим как любовный вздох.

Если роман по своей монументальности можно сравнить с архитектурным сооружением, то афоризм – с филигранно отточенным ювелирным изделием.

Целым романом можно сказать меньше, чем одним афоризмом, но для этого надо иметь особый талант романиста.

Бывает, что и единственная фраза способна вызвать более широкий разброс читательского мнения, чем многотомные романы.

В страстном порыве к лаконизму автор так сжал фразу, что поломал ей ребра.

Фраза, единственным достоинством которой является краткость, может быть чем угодно, но не афоризмом.

Нигде так чётко не проявляется способность автора не только глубоко мыслить, но и ясно выражать идею, как в афоризмах. Поэтому, наверное, этот жанр не очень-то жалуют в многословной писательской среде.

Порой проскальзывает мнение, что настоящая литература – это объёмные романы типа Толстого и Достоевского.
Бедные Чехов и Марк Твен!



На снимке: Хороший афоризм, как и тонкое вино, из горла не пьют. Фото автора.