Если даже меня не вспомнишь... Глава 63

Павел Козырев
Глава 63. Пальмовый Рай–3. Атака злобных духов.
 

– ;Alerta roja! /Тревога! – сразу переходя почти на крик, не переводя дыхания, путая испанские и русские фразы, приказал капитан. – Готовность ноль! Занять периметр!
И уходящая в ночь, дождливая пелена за окном, словно отвечая на приказ, ударила огнем по слабо освещенным окнам форта. Судя по скорострельности и характерному звуку, работали ручные гранатометы Mk-19. Американские. Автоматические. На дистанции меньше сотни метров убойной эффективности. Били из-за пальм.
Савл отметил характерный «фейерверк» пламе-гасителей, интенсивность огня и сразу определил тип оружия.
Обитатели форта выбрасывались в серую мглу, сразу попадали под кинжальный огонь неведомого противника. Атакующие мгновенно «гасили» любые появляющиеся на фоне оконных и дверных проемов темные фигуры защитников укрепления, пытаясь заблокировать их в полу-разрушенных стенах. Внешние посты были подавлены сразу.

...Не находись тут анголезского контингента и приказа не обострять отношения с коренным населением, Савл никогда бы не допустил на территорию форта никакого Лакомбо Ндзембе, будь тот хоть трижды настоящим потомком древних конголезских монархов.
Но, в данном случае осуществилась разведывательно-диверсионная акция, судя по всему, подготовленная и серьезно спланированная. Возможно, при непосредственном участии кого-то, числящегося среди защитников форта. И сейчас находящегося в пределах визуального контакта где-то здесь, рядом.
Потому что, знать о приглашении Ндзембе в «Пальмовый рай» могли только свои. И эти «свои», работая на неведомые пока чужие спецслужбы, подставили под пули и ножи убийц истинного потомка королей Мани-Конго. Квалифицированно и убедительно провели, или помогли провести, диверсию. Так убедительно, что среди черных воинов, находящихся в форте, ни один не заметил подмены.
– Dos ametralladoras en el techo! /Два пулемета – на кровлю! – кратко приказал Савл. – Dos pelotones alrededor del per;metro /Два взвода – по периметру! Cabrera est; en el flanco derecho! /Кабрера – на правый фланг! Sargento Juvenal a la izquierda! /Сержант Жювеналь – на левый!

Жювеналь высокий, круглолицый всегда угрюмый тутси. Несколько лет назад бежал из Руаны. Говорил, резня осточертела. Да и партизанский отряд, в котором он иногда подменял командира, был разбит в схватке с частями племени хуту. И рассеялись в общем-то не трусливые тутси, кто–куда. Савл вспомнил вдруг, что хуту именовали тутси «иньези» – тараканами. Но здоровенный Жювеналь Олла на таракана не походил нисколько. Португальский понимал. И на испанском общался неплохо. Кажется, он и французский знал. Впрочем, это не удивительно. Руанда была на тот момент то ли французской, то ли бельгийской колонией. Отсюда, и понимание государственного языка. Удивляло Савла другое. Человек сбежал от войны из своей страны и ввязался в чужую бойню, не менее, пожалуй, кровопролитную, чем в его утраченном Отечестве. «Hombre de guerra / Человек войны», – говорят о таких на Кубе. Впрочем, не до размышлений сейчас.
– El resto est;n conmigo! /Остальные со мной! / Rapido!

Небольшое помещение, тускло освещенное парой слабых лампочек. Они подмигивают уныло. В такт грохоту боя, заглушено доносящегося сверху. Кажется, вот-вот погаснут. Старый генератор времен еще португальских, едва справляется со своей задачей, и, того гляди, сдохнет. Не четко просматриваются древние обшарпанные кирпичные стены. Нависающий низко сводчатый каменный потолок темен и покрыт въевшейся в него красноватой пылью. Пахнет, как в склепе. И даже запах оружейного масла не перебивает это могильное амбре.
Пол кирпичный, выбит и не ровен. Штабели ящиков и примитивные стеллажи вдоль стен. Оружейный склад «Пальмового Рая». Пять пулеметов ПКМ, сменные стволы к ним, аккуратно составленные автоматы, тоже «Калаши». Цинки, ящики с боезапасом. И старый знакомый MG-42 времен Второй Мировой – «Косторез». «Пилой Гитлера» прозвали этот пулемет наблюдавшие его работу очевидцы. Простота в обращении, высокая скорострельность и неприхотливость в боевых условиях создали изделию гражданской фабрики Гросфуса широкую и грозную известность практически во всех горячих точках планеты.
Савлу доводилось «работать» с этой машинкой. При известных минусах, ствола хватало не надолго, грелся сильно, можно сказать, раскалялся. Голыми руками не поменять. Кожа слезет. Но MG-42 не уступал большинству современных пулеметов. А по поражающим качествам во многом превосходил их. И, хотя тяжеловат был «старина», почти пуд с боезапасом, Савл присмотрел для себя именно этот, видавший виды, но отлично сохранившийся раритет.
И мысленно похвалил себя за то, что совсем недавно приказал набить все пулеметные ленты ПКМ, соединить их по четыре – на сто патронов. Время сейчас числилось на вес золота. Впрочем, нет, не на вес золота! На вес жизни измерялось время в эти мгновения.

Поэтому, заметив неуверенные движения маленького испуганного анголезца, Савл забрал пулемет, с которым солдат обращался не очень уверенно, со щелчком присоединил короб, наложил ленту, клацнул затворной рамой и протянул оружие растерявшемуся и испуганному парню.
– N;o atirou ainda? /Не стрелял еще? – спросил он на португальском, наверное, с жутким акцентом, потому что солдат даже лоб наморщил, пытаясь понять короткий этот вопрос.
– Sou pescador, senor, n;o sou guerreiro /Я рыбак. Я не воин, – так Савл понял негромкий ответ. И добавил, усмехнувшись:
– «Voc; j; esteve em uma briga? /Ты и не воевал?.
– N;o, senhor Saul /Нет, сеньор Саул.
– N;o me chame de senhor /Не называй меня сеньором, – буркнул Савл, слегка подталкивая парня к выходу, – E no telhado! No ritmo! /И на крышу быстро! Estar vivo /Будь жив!
Остальные вооружились быстро. Кубинцы, так те вообще профессионально. Тем более, что у многих автоматы были уже при себе. В основном, хватали гранаты. Быстро миновали темные, полуразрушенные коридоры, больше похожие на узкие, низкие штольни, и оказались в большом помещении без потолка. Мусор, обрушенные деревянные балки, вездесущая пыль и грохот атаки, доносившийся со стороны фасада. И работа пулеметов сверху с крыши.

…Около тридцати человек. Савл взял с собой четверых. Кубинцев. С тремя пулеметами. Кабрера и Жювеналь поделили оставшиеся. И ушли в ночь во фланги. С задачей отвлечь на себя весь огонь атакующих.
– Escondite la fortaleza en un gran arco. Golpea a los atacantes por la retaguardia. Lluvia, noche y sorpresa son nuestros aliados. Y audacia! /Скрытно обходим крепость со стороны. Ударим с тыла. Дождь, ночь и внезапность – наши союзники. И дерзость!

…Дождь усилился. Вспышки взрывов на мгновения рвали шуршащую тьму, и все глуше звучали лихорадочные выстрелы. Группа Савла ушла далеко влево. По большой дуге пять человек, стремительно, насколько это было возможно, пробирались сквозь мокрый, колючий кустарник. Благо, почва была в основном песчаная. По мокрому песку перемещаться оказалось куда легче и быстрее, чем по сухому.
Вскоре они сместились к пальмам, которые в почти полном мраке казались светящимися под струями частого дождя. Впереди, за их стволами, гремел ожесточенно бой. Доносились взрывы гранат, крики. Иногда шум этот замолкал на мгновение. И тогда капитан, холодея сердцем, замирал, опасаясь, что все кончено. Форт взят. Значит он, Савл, и его кубинцы примут последний в случае падения крепости, совершенно бессмысленный бой. Бой на самоуничтожение. Потому что впятером они, разумеется, не выполнят задачу, которую не решила почти рота защитников старых полу-разрушенных стен.

…До стен форта около двухсот метров. Пулемет, гранаты, пистолет в подмышечной кобуре и запасной короб-цинк со снаряженными лентами казались неимоверно тяжелым грузом. Влажный воздух разрывал натруженные легкие. Его не хватало для нормального дыхания. Все! Минута на отдых.
Савл остановился. Присел, почти рухнул на мокрый песок. Несколько километров по сильно пересеченной местности с полной выкладкой, тяжелым пулеметом и в максимальном темпе – серьезная нагрузка. Даже для человека, привыкшего к хроническому экстриму. Что уж тут говорить о кубинцах! Четыре тени последовали его примеру. Расслабиться! Медленный выдох… Вдох, медленный также. Как трудно дается этот вдох! Особенно, когда он медленный. А воздуха не хватает! Минута на отдых мгновенна, как полет пули. А впереди за пальмами гибнут товарищи!

…Приказ жестами – «рассредоточиться!». Темные фигуры словно истаяли в зыбкой пелене дождя. И, хотя основные моменты наскоро были оговорены заранее, теперь каждый сам решал свою задачу. Наиболее интенсивная атака по форту велась фронтально. Именно отсюда два гранатомета наносили самые сокрушительные удары по древним стенам. И фланговый огонь, поддерживая удар по центру, одновременно блокировал возможность прорыва осажденных защитников «Пальмового рая» по флангам.

…Капитан сместился практически за спины атакующих. Во влажном мраке не видно было людей. Но четко отслеживались гранатометы, и вспышки выстрелов рассекали вязкую темноту.
Пальмы не растут плотными группами. Песчаная почва не позволила кустарнику полностью забить открытое между деревьями пространство. И в этом было благо! Вполне можно вести огонь «на звук». Короткая дистанция, скорострельность и приличный калибр делали стрельбу убийственной.
Птичий след. Так Савл определял следы сошек этого пулемета. Как бы, растопыренная птичья лапка. Поэтому, сошка не тонет в песке. Теперь, патронный короб… Плохо без второго номера! Перекос ленты, мусор из положения лежа, да мало ли что может произойти во время ведения огня.
И стрелять придется короткими очередями. Сменного ствола нет. А через 150-200 выстрелов ствол раскаляется. И патрон вполне может заклинить.

…Отжать защелку, открыть затворную крышку, уложить патрон и взвести затвор – дело секунды. По характерным щелчкам определив в темноте расстояние, Савл передвинул по планке хомутик прицела на сто метров. Примерно на таком расстоянии, или чуть ближе, находились его «мишени». И стал ожидать фланговой атаки кубинцев.
Мокрая кора, сбитая выстрелом, неожиданно осыпала его сверху. И Савл, как-то равнодушно поняв, что все время спешит навстречу пулям своих людей из форта, даже не удивился, что в суматохе упустил несомненную эту опасность.
«Как там дошли мои бородачи?» – Мелькнула мысль. В этот момент ударили пулеметы Кабреры и Жювеналя. И «косторез» Савла ответил им коротким, характерным рыком.

Капитан стрелял на вспышки. Сыпались ветки срезанного пулями кустарника. Вскоре нагрелся кожух. Капли дождя, испаряясь, превращались в светлый, теплый туман. И это было хорошо! Вода охлаждала ствол. И в моменты очередной смены точки атаки ствол чуть-чуть охлаждался.
Вскоре, по весу определив, что патроны заканчиваются, он отбросил ненужный короб. Осталась сдвоенная лента, чуть менее сотни патронов. Стрелять теперь приходилось стоя, чтобы она свешивалась не перекашиваясь. И мокрый, грязный грунт при этом не захватывала.
На встречные пули внимания Савл не обращал. Отбросив мысль о возможной смерти от своих, он решал единственно важную сейчас задачу – уничтожить тех, кто находился перед ним в ночи. И решал, очевидно, успешно. На флангах еще велся довольно оживленный огонь, но гранатометы уже замолчали. Выпустив последнюю длинную очередь, Савл оставил пулемет и вееро-образно метнув перед собою четыре гранаты, рухнул в траву, прежде чем они разорвали дождливый мрак.

Несколько секунд отдыха. Грохот. Вспышки. Пальмовые листья, рваные ветки кустарника, куски коры, падающие сверху и спустя мгновение – длинная автоматная очередь. Мягкие шлепки пуль о ствол ближайшей пальмы.
Капитан ответил на вспышки выстрелов. Из своего пистолета. Очередь захлебнулась. Метнулся за дерево. Уже в движении отметил боковым зрением размытый силуэт и сдвоенным выстрелом уложил еще одну, метнувшуюся в пелене дождя, темную, нечеткую фигуру...Собственно, на этом все закончилось. Несколько минут, и даже спорадическая стрельба затихла.

Форт настороженно молчал. Из нескольких окон выбивалось коптящее пламя. Трещали рвущиеся в огне патроны, и глухие крики изредка прорывались из огня в шуршащую тьму. Савл еще в момент прибытия сюда проведенную недавно реконструкцию некоторых старых бойниц оценил, как решение ошибочное. В момент боя мнение его подтвердилось абсолютно. Нападавшие вели огонь именно по широким окнам. И отпор получили серьезный. Несколько неподвижных фигур распластались на жухлой траве вытоптанного плаца. Капитан отметил про себя абсолютную бессмысленность, безнадежность фронтальной атаки. Бросок под пулеметы, бившие с крыши, практически в упор? Под гранаты, летевшие оттуда же? Однако, нужно забрать пулемет.

…Возвращаясь с «Косторезом», наткнулся на темную, высокую фигуру. Блеснули на черном лице белоснежные зубы:
– Voc; n;o ; cuidadoso, capit;o! /Вы не осторожны, капитан! – послышалась ломаная португальская фраза. – ; perigoso ir sozinho no escuro /Темнота опасна, если ты один.
Жювеналь! Уцелел тутси. И задачу свою выполнил. Раз остался жив.
– ; perigoso ir sozinho no escuro /Мы вдвоем! – скупо усмехнулся, подбирая слова, Савл, – Os dem;nios venceram, as pessoas n;o t;m medo /Чертей одолели. Люди не страшны.
– As pessoas s;o piores que os dem;nios / Люди страшнее бесов, – поправляя пулемет на плече, мрачно пробубнил черный воин. – Eu sei! /Я знаю!/ Vou checar o meu /Проверю своих, – добавил он, спешно уходя за пальмы.

…За спиною, поодаль, блеснули фары. И фонари. Послышались резкие команды на испанском. Надо же, пришла помощь! Неужели, радист пробился в эфир? Кубинцы! Работали грамотно. Большим полукольцом охватив прилегающую к форту растительность, просочились сквозь и стремительно провели фронтальную атаку. Настолько стремительно, что Савл, не успевший выйти на вытоптанный плац, жестко получил прикладом в спину и, больно ударившись о пулемет оттягивающий левое плечо, рухнул в сырой песок.
– Soy el capit;n Saul/ Я капитан Саул! – заорал Савл, отплевываясь от грязной травы, попавшей в рот, – Comandante de la fortaleza/ Комендант форта.

...Еще не спало напряжение минувшего боя. И коптящее пламя, вырывавшееся из нескольких оконных проемов, продолжало бросать багровые всполохи на небольшое пространство между фортом и пальмовыми зарослями, которое здесь называлось плацем. Треск выстрелов и взрывы гранат сменились громкими, беспорядочно звучащими голосами. В течение нескольких минут были заменены разбитые прожектора на крыше. Яркий свет их рельефно выделил ребристые стволы деревьев, куски коры, пальмовые листья на мокром песке. И трупы. Тела защитников форта, внезапно влетевших под кинжальный в упор огонь. И черные трупы возникшего, словно из воздуха, неприятеля. Трупы эти выволакивали из-за пальмовых стволов посеченного пулеметами кустарника. Савла поразило их небольшое количество. Два с половиной десятка. Возможно, чуть больше. Но какой смысл был в атаке форта таким малым количеством воинов? Причем, судя по ведению боя, воинов не очень-то профессиональных. Вооруженных прекрасно. Но, почти дилетантов в своем ремесле, рискнувшими схлестнуться с полутора сотнями кубинцев генерала Очеа, прошедших огонь, воду и десятки, если не сотни, боев против врага, куда лучше подготовленного? А учитывая, что перед этим лже-баулеаном была проведена типичная рекогносцировка местности, почти удалась разведка форта и он, наверняка, знал о численности гарнизона, возникал простой вопрос: Зачем? Зачем идти на верную, без единого шанса выжить, смерть? Какая сверх-задача была поставлена этим людям?

– Густаво Парра, – ворвался в размышления Савла резкий хрипловатый голос, – командир этих лихих парней. Вовремя мы подоспели!
Густаво Парра. Коренастый, широкоплечий, слегка сутулый кубинец. На грузчика похож. Или на штангиста. Но, в отличие от многих своих товарищей, чисто выбрит и стрижен аккуратно. От него, кажется, будто парфюмом повеяло. Даже сквозь запах дыма ощущается этот, в общем-то, вполне приятный запах. Стандартная форма: камуфляж «олива верде» сидит на кубинце отменно. Выправка отчетливая. И акцент неуловим совершенно. Нет! Ты не похож на грузчика, приятель!
– Капитан Саул! – коротко козырнув, представился Савл и, протягивая руку, добавил – Вы, действительно, прибыли вовремя. Но, пожалуй, мы и своими силами управились бы. Непонятная атака. В абсолютном меньшинстве. Против укрепленных стен и численно превосходящего противника… Вы, Густаво, прекрасно говорите по-русски. И отреагировали оперативно. Откуда прибыли? Если по времени, из Ноки? Отсюда недалеко.
– Несколько часов двигаться по разбитой дороге…, – задумчиво произнес кубинец, – в дождь. По грязи. Ночью пересечь реку. Нет! Я бы не сказал, что это близко. От Микела-ду-Зумбо сюда часа три ходу. Городок маленький. Но, в направлении границы через него проходит приличная трасса. Единственная в этих краях. Вот мы и контролируем ее. Но получили сигнал от вас. Оставили десяток бойцов в городке и – сюда. Вы же сообщили о превосходящих силах неприятеля. Открытым текстом немедленно запросили помощи. Озвучили позывные. Мы предположили, что произошла очередная провокация из Заира. И вот мы здесь.
– Когда вы получили сообщение? – ошеломленно спросил Савл, вытирая внезапно вспотевший лоб, сегодня отвратительная связь.
– Часа четыре прошло, – ответил Густаво Парра, бросив взгляд на циферблат ручных часов. – Точнее, в двенадцать тридцать семь.
– Дело в том…, – после большой паузы произнес капитан, – что атака началась в два-семнадцать. То есть, час-тридцать назад. Связь, как я заметил, была никакая. Лишь, в последний момент мы получили очень странное сообщение. Из района Бомы. Ответить не успели. И я не просил помощи...


 http://www.proza.ru/2020/02/12/279