Оборотная сторона открытки с Цвингером

Здесь появляются слова на русском языке, написанные 28-летним Дитером:
"Зимой, ночью" и другие. Дитер учил русский язык в школе с 5-го класса, как и все ГДРовские дети.

" Дорогая Эмма! Сегодня я получил твоё милое, интересное и длинное письмо от 25.11,
БЛАГОДАРЮ ТЕБЯ.(по-русски)
Я пишу тебе эту открытку, чтобы ты не ждала почты 8 дней, ведь открытки доходят быстрее, чем письма. Ты тоже это уже заметила. Письмо я отправлю позже. ЖЕЛАЮ ТЕБЕ
СЧАСТЬЯ, МАЛЕНЬКАЯ ЭММА! (по-русски)
Дитер "

На этой открытке вы видите интересные марки, штемпели и мой адрес: Советский Союз.
" Всё прошло, как с белых яблонь дым..." Всё кануло в Лету...Такой наглядности, красоты и подлинности нет у нынешних см-эсок и е-мейлов.Раньше мы знакомились с миром по лицам конвертов и открыток...


Рецензии
Трогательно...
Кажется, дотронуться нельзя, а трогательно.
Эмма, спасибо.

Лора Шол   28.06.2019 21:40     Заявить о нарушении
Лорочка, до чего дотронуться?
Вот ни у кого нет больших букв СССР на открытках и конвертах, а у меня есть!
Всё же гордые были слова!

Жарикова Эмма Семёновна   29.06.2019 03:15   Заявить о нарушении
До СССР не дотронуться...
Эмма, у меня открытки есть оттуда. А вот с Чехословакии не сохранились письма. С мальчиком переписывалась.

Лора Шол   29.06.2019 08:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.