Однажды в Ночь музеев... Ч. 19

Эми Ариель
Начало Часть 1
http://www.proza.ru/2019/04/11/1181

Предыдущая Часть 18
http://proza.ru/2019/06/13/1159



- Дело в том, что я, действительно, не то, чтобы колдунья, но обладаю кое-какими особенными способностями, - начала объяснять Лиора. -  Я умею насылать  на своих врагов и неприятности, и болезни, и гнев власть имущих. И ещё я имею дар предсказания будущего.  И только потому, что ты мне очень по душе пришелся, мессир Анри, хочу предупредить – не стремись  причинить  зло мне и Мартину , это может плохо кончиться.  Если ты только посмеешь – ты ослепнешь, а  посланник магистра   обрушит на тебя свой гнев, потому что узнает о твоем распутстве. И никто, никто, кроме меня, тебе не сможет помочь, поэтому давай договоримся по-хорошему – ты освобождаешь Мартина и …

- Что-о? – побагровел от злости Анри. – Ты, нечестивое иудейское  отродье, смеешь мне угрожать и шантажировать? Зря я, действительно, пустился с тобой в долгие разговоры.  О чем вообще можно говорить с девкой, которую собираешься… Но это недолго исправить – я возьму тебя прямо здесь, а потом перережу тебе глотку, а труп твой предъявлю Тибо или вообще сброшу в шахту в башне – хватит с тебя и того.

Он вскочил и рванулся к Лиоре, но она его опередила заранее хорошо продуманным действием – незаметно вытащив  из кармана плаща гелевый баллончик, направила струю прямо в глаза Анри, который, озверев от гнева, не заметил ее маневра. К счастью, содержимого баллончика  еще хватило, чтобы нанести ему  заметный урон. Ошалевший от боли, он схватился за лицо.  Можно было бы  тут же  добавить удар ногой на закуску, но это бы испортило весь сценарий.

- Ведьма, ты что налила мне в глаза? Я тебе и вслепую ноги переломаю! – взревел Анри. Он задыхался, кашлял, слёзы  и сопли текли ручьем. – Что ты сделала, ведьма?  Словно дьявол  мне плеснул из кипящего котла! – орал Анри.

- Это не я, это наказанье Божье, я тебя предупреждала. Мессир Тибо, посланник магистра, посмотрите на этого распутника тамплиера Анри, который хотел согрешить с иудейкой!  Скажите свое слово! – с этой тирадой, пользуясь тем, что  поверженный Анри ничего не видит, Лиора вытащила мобильник и, мгновенно включив его, запустила с нужной минуты звуковую запись обличающей распутство   гневной речи мессира Тибо, подслушанной и предусмотрительно записанной  ею после трапезы тамплиеров*.   От волнения руки ее тряслись, но все получилось хорошо и быстро. Ошалевший от неожиданности Анри даже забыл о боли и, опустившись на колени, в ужасе прошептал:
- Боже святой… что это? Мессир Тибо?

Скорее всего он не присутствовал при том разносе, поэтому реакция была оглушительная.
Пока он не опомнился, Лиора, притормозив воспроизводство звука в нужном месте, спросила:
- Мессир Тибо, должен ли рыцарь  Анри освободить своего друга Мартина и помочь ему добраться на Эзель и тем самым заслужить исцеление?  Хочет ли этого Господь?
- Deus Vult!   (Так хочет Бог, лат.) – голосом изувера ответил мобильник.

Потрясенный  Анри все еще стоял на коленях, уткнувшись лицом в ладони, и выл от боли, когда Лиора подошла к нему сзади и ласково дотронулась до плеча:

- Поторопись, Анри, пока я еще в силах тебе помочь, медлить нельзя, ты можешь ослепнуть. Зачем тебе эта вражда? Она не угодна ни Господу, ни мессиру Тибо. Соглашайся на примирение, я верну тебе здоровье , и ты вернешь себе друга.

- Ведьма, ты подстроила это!- заорал он, отшвырнув  её руку. - Я видел, как ты что-то вытащила из кармана!  Я тебя ...

- Ага, и мессира Тибо я тоже вытащила из кармана?

Анри замолчал, он пытался тереть глаза, но этим делал себе только хуже:

- Я тебя задушу, ведьма!  -  он попытался шарить вслепую вокруг себя, но Лиора отскочила в другой конец кельи и  продолжила тем же миролюбивым тоном:

- Соглашайся, Анри, так будет лучше для всех,зачем тебе оставаться немощным слепцом?  Освободи Мартина и давай помиримся.  Скажи мне, где Мартин, открой к  нему дорогу, - она опять осторожно приблизилась к тамплиеру сзади  и положила руку ему на плечо.  На этот раз он не сопротивлялся:

- А ты не бросишь меня здесь, если скажу, где Мартин? Не убежишь? Действительно поможешь?

- Я - врач и  не оставлю больного, которому нужна помощь. Тем более, что я заинтересована, чтобы мы и дальше оставались друзьями. Поторопись, Анри, скажи, где Мартин!

- Да здесь он, здесь, под нами.

-       Как под нами?

- Вот эта маленькая дверь ведет на лестницу в подвал.  Возьми ключи,- он нашарил в кармане связку и бросил Лиоре. – Откроешь дверь, за ней маленький закуток, отодвинешь камень в углу, под ним есть крышка для  выхода на винтовую лестницу, по ней попадешь в подвал... да поторопись, мне плохо…

Лиора, схватив ключи, бросилась к маленькой двери, которая подалась сразу.  Камень в углу обнаружился тоже, но сдвинуть его было настолько тяжело, что Лиора почти отчаялась и с ужасом подумала, что может его и не одолеть. Сбежав по винтовой лестнице вниз, наткнулась на решетку, отделявшую  небольшую камеру. Там, в глубине, действительно она увидела Мартина, как и предупреждал Анри, он спал глубоким сном.

"Типа клофелинщик, прохвост Анри, - подумала она. – Что ж, возьмем на вооружение. Мы тоже так можем."

 Лиора с удовлетворением отметила, что, слава Богу, Анри не бросил Мартина валяться  на каменном полу, а всё же уложил на какой-то топчан, даже чем -то застеленный.

-  Это учтем,   что ты добрый жулик, но пока надо отпереть эту проклятую клетку.

Она стала перебирать ключи в связке, ни один из них не подходил к решетчатой двери.
Мгновенно взлетела вверх и набросилась на Анри, которому уже было изрядно худо:
- Где ключ от клетки, давай быстрей!
- Сначала мне помоги, ведьма, видишь, я подыхаю!  Ключ получишь потом, когда мне поможешь, а то я  уйду и выкину его в шахту.

Видно было что он задыхается, глаза сильно покраснели, слезы текли, не переставая.

"Аллергик он, что ли?  Этого еще не хватало," - испугалась Лиора.

- Эй, не надо, не надо, быстренько прими это снадобье, - она сунула ему антиаллергическую таблетку. – Да не бойся, не стану я тебя травить.  Я хочу тебе помочь.  Сейчас займемся твоими глазами.

Она промыла ему  глаза водой насколько было возможно, потом закапала очень кстати прихваченные противовоспалительные глазные капли, которые всегда брала с собой во время поездок к морю. Анри, которому полегчало, больше не сопротивлялся, не сыпал проклятиями и, кажется, проникся к ней доверием и добровольно протянул ключ. Однако Лиора на этот раз не поспешила в подвал.

"Интересно, выдержит ли он этот лекарственный коктейль?  Но выхода нет, - подумала она, тщательно размешав в вине клофелин, который для самообороны в шутку бросила в рюкзачок перед поездкой на Сааремаа. – Прости, брат Анри, я не могу рисковать. Так будет лучше."

Вслух же уверила его:
- Ну вот, теперь немного подожди, посиди, потом можешь  выпить немного вина, и ты  совсем успокоишься, все будет хорошо. Глаза восстановятся, только придется полечиться, но я тебе помогу.

Она говорила о каких-то пустяках, о чем-то спрашивала его, успокаивала, даже несколько раз погладила по голове, когда прошло какое-то время, удачно “скормила” клофелин с вином и дождавшись, когда его сморит сон, позаботившись, чтобы Анри не свалился на каменный пол (в знак признательности за Мартина), бросилась  по винтовой лестнице вниз.


Примечания:
*    См. 15 часть

Продолжение часть 20
http://www.proza.ru/2019/06/19/1427