Муравьиное золото. Глава 14. Гном Паркут

Наши Друзья
Григорий Иосифович Тер-Азарян

Начало в номере 128

Крамс, как обычно, проснулся рано утром.
«Быстро поем и тронусь в путь, - думал он. – Хоть Еслен и порассказал вчера много опасного, но с полдороги возвращаться нельзя. И тут мне уже никто не поможет. Нимфы далеко, барсуки – живы или нет – никто не знает, а звать Сиргу и опасно, и не стоит. Чем она может помочь?.. Придётся рассчитывать только на себя».
Дверь тихо приоткрылась, и в комнату проскользнул Дикела. Когда хозяин дома увидел, что Крамс не спит, брови у него удивлённо поползли вверх.
- Вы уже поднялись, господин, - удивился он. - А на дворе почти темно... Может, поспали бы ещё, а я завтрак приготовлю. Это мы, сельчане встаем ни свет, ни заря.
- Спасибо за доброту, Дикела, но сейчас мне совсем не до сна, - грустно улыбнулся гость. – Сейчас наскоро перекушу и тронусь в путь. Приготовь коня.
- Вы не передумали и всё же решили поехать в это Каменистое ущелье? – поразился бородач и присел на стул. – Даже вчерашний рассказ Еслена не останавливает вас?
- Хочу я того или нет, но ехать придётся, - поднялся с постели парень. – Надо помочь друзьям.
- Но у вас столько золота, господин! - барабанил пальцами по столу хозяин дома. – Неужели его не хватит, чтобы спасти ваших друзей от бед? Что же с ними приключилось?
- Я же вчера сказал, что не за золотом еду туда, - расхаживал по комнате Крамс. Оно не поможет... – Мне надо кое-кого повидать в Каменистом ущелье.
- Повидать в Каменистом ущелье?.. – ещё больше занервничал бородач. - Это кто же вам в таком гнилом месте мог назначить встречу? Недобрый это человек, поверьте мне господин, очень недобрый. Он вам желает зла. Ещё не поздно передумать.
- Успокойся, Дикела. Со мной никто не договаривался, – рассмеялся парень. – И еду я туда только ради дружбы. Знай ты моих друзей, тоже бы так поступил.
Бородач призадумался.
- Возьмите тогда и меня с собой, - тяжело вздохнул он. – Вижу, что вы человек смелый и, случись что, не бросите меня в беде. Я давно хотел уйти из села, побродить по свету. Нет у меня здесь ни родных, ни близких, а за скотиной и домом попрошу Еслена приглядеть. Если повезёт и вернусь живым – хорошо. А, если и погибну – невелика беда. Нельзя вам одному ехать.
Крамс с нескрываемым удивлением смотрел на бородача. Он никак не ожидал такого поворота событий.
- Подумай хорошо, Дикела, - растроганно посоветовал парень. – Я сам не знаю, что меня ждёт в ущелье.
Тут в дом вошел Еслен.
- Ну, что, сказал господину? – обратился он к бородачу. – Всё же решил ехать?
- Так ты, оказывается, это ещё вчера надумал? – обнял за плечи хозяина дома Крамс. - Вот уж, не представлял, что в таком опасном путешествии найду себе попутчика.
- И не одного, - почесал затылок Еслен. – Если возьмёте, и я с вами поеду. Хочу узнать, кто же там обитает.
Изумлению Крамса не было предела.
- Это, вероятно, самое большое чудо, - тихо шептал он. – Я с ними и знаком-то со вчерашнего вечера, а они готовы пуститься со мной вместе в путь, зная, что могут погибнуть.
- А на кого ты свою скотину оставишь? – посмотрел на Дикелу парень. – Вон, и Еслен хочет с нами ехать.
- Жена с детьми присмотрят за обоими домами, – опередив соседа, ответил Еслен. – Я им уже сказал, что еду с вами. Так берёте меня или нет? Втроём ведь веселее.
- А лошадей откуда возьмем? – Уже по-деловому стал разговаривать Крамс. – У меня же нет лишней лошади.
- Не беспокойтесь, господин, я об этом уже позаботился, - успокоил парня Еслен. – Лошадей нет, но есть неплохая пара мулов. А хозяину сказал, что расплачусь потом.
- Зачем же потом? – похлопал великана по плечу гость. – Вот тебе деньги, пойди, отдай. И, если есть ещё мул, то и его возьми, запасной нам не помешает. Кто знает, что нас впереди ждёт? Да и еды не забудь побольше прихватить.
Все жители села высыпали из домов и смотрели на троих смельчаков, отправлявшихся в путешествие. У многих женщин по лицам струились слёзы, и они тихо всхлипывали. Мужчины перешёптывались друг с другом и снимали шапки.
- Нас провожают, как отважных героев, сосед - усмехнулся Дикела. - Давно такого не помню в нашем селе. Может, повезёт, и вернёмся живыми из ущелья.
Но постепенно дома деревни остались позади, и путники выехали на дорогу. Все трое молчали. Каждый думал о своём и понимал, что главные трудности – впереди.
Вскоре они доехали до развилки дороги.
- Нам сейчас направо, - махнул рукой Еслен. – Я это место хорошо помню с детства. Тут мы с отцом присели отдохнуть. Вон, под той берёзой. Только тогда она маленьким деревцем была.
Крамс кивнул и направил коня.
- А что это у тебя в сумках? – поинтересовался Дикела. – Вроде бы мёдом пахнет и ягодами.
- Ты не ошибся, - рассмеялся Крамс. – Так и оно и есть. Это подарки хозяину ущелья.
- Так ягоды, наверно, давно испортились, - стал сокрушаться бородач. – Лучше их выбросить.
- Не испортились, - заверил его Крамс.
Он расстегнул сумку и достал оттуда горсть малины.
- На, угощайся, - протянул он ягоды Дикеле.
Тот недоверчиво взял одну и положил в рот.
- Ты не поверишь, Еслен, - повернулся он к соседу. – Если бы своими глазами не видел, откуда их достал господин, подумал бы, что только сорваны с куста.
Великан в ответ улыбнулся.
- Странный вы господин, - обратился он к Крамсу. – Сколько ни смотрю на вас, не перестаю удивляться. Денег не жалеете, нашей едой не брезгуете, а сейчас и ягоды свежие достали из сумки. Потому вы и понравились мне с первого раза.
Парень рассмеялся.
- А я вот тоже никак не ожидал, что поеду в ущелье не один. Я ещё раз убедился, что в мире – много смелых и добрых людей. Сейчас почти и не сомневаюсь, что нам повезёт.
Бородач с великаном переглянулись, и их лица расплылись в довольных улыбках.
- А всё же, зачем вы туда едете, господин? – хитро улыбнулся Дикела. – Говорите всё, как есть. Незачем от нас что-либо скрывать.
Теперь мы стали друзьями.
- Я же сказал, что еду в ущелье, ради спасения своих товарищей, - повернулся к бородачу Крамс. – Если удастся их выручить из беды, непременно с вами познакомлю. Они тоже очень смелые мужчины. Но, где они сейчас, не знаю.
И лицо парня погрустнело.
- Больше я вопросов не буду задавать, - увидев это, почесал затылок Дикела. – Вижу, что ими только расстраиваю вас. Если пожелаете, сами всё расскажите.
- Скоро мы придём ко входу в ущелье, - тихо проговорил Еслен. – Видите, камней вокруг становится всё больше. Сейчас лучше не отвлекаться на разговоры.
За беседой Крамс и не заметил этого.
- А ты прав... – повернулся он к великану. – Теперь нам всем надо смотреть в оба.
Наездники замедлили шаг и оглядывались по сторонам. Мёртвая тишина царила вокруг.
- Вы видели, видели? – неожиданно прошептал Еслен. – Вон, тот камень шевельнулся.
- Это тебе видимо показалось, - стал успокаивать соседа Дикела. – Камень, как камень...
Но в этот миг огромные валуны стали тихо шевелиться и подрагивать. Казалось, что они живые.
- Стойте и не двигайтесь, - тихо проговорил Крамс. – И больше не произносите ни слова.
Дикела с Есленом стали быстро кивать и натянули поводья. Мулы постоянно вскидывали морды и были очень беспокойны.
Крамс спешился и стал прислушиваться.
- Осторожно, - неожиданно закричал великан и соскочил с мула. – Берегитесь, господин!
Огромный валун катился прямо на Крамса.
Еслен подбежал и с огромным усилием отбросил камень в сторону, но тот вновь стал приближаться.
- Берегись! - раздался новый крик.
На этот раз он принадлежал Дикеле. Но камень всё же задел Крамса и отдавил ногу.
- Они все движутся, словно живые, - продолжал кричать бородач. – Вы не очень ушиблись, господин?
Но в этот момент на него самого упал огромный камень. Дикела даже вскрикнуть не успел.
Крамс с Есленом тут же бросились ему на помощь, но их друга нигде не было видно.
- Куда он мог деться? – остолбенел от удивления юноша. – Ведь не растворился же...
Но, взглянув в сторону великана, он и его не увидел. На том месте, где раньше находился Еслен, теперь возвышался огромный камень, похожий очертаниями на человека.
- Мне все понятно, - тихо прошептал Крамс. – Не будь со мной шапочки домового и мне стать такой же серой глыбой.
На время камни перестали двигаться. Казалось, они чего-то напряжённо ждут.
- Ты кто такой? – непонятно, откуда раздался громкий голос и стал отражаться многократным эхом. – Зачем пожаловал в моё ущельё и нарушил его покой?
- Я – Крамс, а это ты Паркут? – громко выкрикнул юноша и стал прислушиваться.
Но воцарилась тишина. Даже лёгкий ветерок, который до этого проносился по ущелью, и тот исчез.
- Откуда тебе известно моё имя? Что тебе здесь надо, небось золото ищешь? Снова разнеслись эхом слова. – Почему ты не становишься камнем, как твои друзья?
- Может, тебе знакома эта вещица? – и Крамс достал из кармана шапочку Силума. – Это раньше принадлежало домовому. Он её подарил мне при встрече.
Опять наступило долгое молчание.
- А я тебе гостинцев привёз, гном, - уже смелее прокричал Крамс. – В сумках, что висят по бокам моего коня, - много малины и мёда. Силум сказал, что ты любишь ягоды.
- Ты знаешь, что я гном? – раздался удивленный голос. – Как ты узнал об этом?
- Мне про тебя рассказала русалка из Густого леса, - парень оглядывался по сторонам. Он не мог понять, откуда раздается голос Паркута. – Она сказала, что ты очень мудрый и сможешь мне помочь спасти друзей. Вот, почему я здесь.
- Ты был в Густом лесу и вышел оттуда живым? – недоверчиво спросил Паркут.
- Если не веришь, я могу рассказать тебе про озеро, что постоянно меняет свой цвет, - чуть осмелев и направившись к лошади, прокричал Крамс. – И ещё у русалки зелёные волосы, а когда я только с ней встретился, она была злой росомахой, хотела ослепить меня. Её глаза горели страшным, синим огнём.
- Ты всё верно говоришь, - совсем недалеко от Крамса раздался голос. – Я верю тебе.
Тут стоявшая неподалёку гора булыжников разлетелась в стороны, и появился Паркут.
Огромная, доходящая до земли белая борода, закрывала почти всё его лицо, и только были видны чёрные, как смоль, глаза. На голове гнома была тёмно-синяя, расшитая золотом шапочка, замшевая куртка и такие же штаны светло-коричневого цвета, а на ногах – изящные сафьяновые сапожки с накладками золота.
- Зачем ты пришел сюда, Крамс? – двинулся навстречу парню гном. – Что приключилось с твоими друзьями? Не могу поверить, что ради этого ты рискуешь жизнью.
Камни при каждом его шаге растворялись в воздухе, и открывалась тропинка, бока которой заросли изумрудной зеленью.
- Тебе нужно золото, драгоценные камни? Так я их дам тебе, - продолжил гном. Но чтобы ты больше сюда не приходил. Во второй раз шапочка домового тебя не спасёт.
- Мне ничего такого не надо, - рассмеялся Крамс. – Ты лучше подходи и угощайся.
Гном остановился и стал внимательно рассматривать парня. Было видно, что он старается разгадать, о чём тот думает.
- Так чего же ты здесь ищешь и ждёшь от меня? – явно был удивлен Паркут. – Люди сюда приходят только за богатствами. Ты – первый, кто пришёл ради моего совета.
- Прежде чем я расскажу, зачем пожаловал к тебе в гости, прошу тебя, расколдуй моих друзей, - указал на камни Крамс. – Поверь, что они хорошие смелые парни, и никому никогда не причиняли вреда. Зачем им оставаться камнями?
- Одного из них я знаю, - погладил бороду гном. – Однажды он приходил сюда со своим отцом. Не думал, что приведётся вновь его увидеть в моем ущелье.
- Ты его узнал? – поразился путешественник. – Но ведь прошло уже столько лет. Даже не верится…
Гном улыбнулся.
- Это для него минуло много лет, а для меня события тех дней были словно вчера. У каждого – свой отсчет времени, знай это. Но я расколдую твоих друзей.
Он подошёл к камням, прикоснулся к ним, и те превратились в Еслена и Дикелу.
Сельчане со страхом озирались по сторонам, не понимая, что же с ними произошло.
- А камни больше не катятся? – радостно выдохнул Еслен. – И какая тишина вокруг!..
Тут он заметил гнома.
- Ты меня помнишь? – хитро улыбался Паркут. – А ведь я говорил, чтобы ты больше сюда не приходил. – Оказывается ты очень смелый и похож на своего отца.
- Так это ты тогда с нами разговаривал? – поразился великан. – Поверь, я бы никогда не пришёл в твоё ущелье, но не хотел сюда пускать моего друга одного.
Дикела молча разглядывал Паркута и тяжело вздыхал. Видимо, он ещё не совсем верил, что это не сон, так как постоянно щипал себя за щеки и потирал глаза.
- Ты не веришь самому себе? – заметив это, рассмеялся Паркут. – Да, перед тобой стоит гном, самый настоящий гном. И перестань тереть глаза, а то они у тебя стали совсем красными.
- Рассказывай, что же всё-таки привело тебя сюда, какого совета ты ждёшь от меня, - усаживаясь на траву, взглянул он на Крамса. – А я пока поем мёда с ягодами.
Перед Паркутом, непонятно откуда появилась золотая тарелочка, на которой лежала такая же ложка.
- Тебе знакомо имя Вегер? – присаживаясь рядом, спросил Крамс. – Русалка сказала, что ты можешь знать. Я уже долгое время разыскиваю этого человека.
Гном задумался.
- Вегер, Вегер, - тихо шептал он и теребил бороду. – Где-то я это имя слышал, но не могу припомнить. А зачем он тебе понадобился, парень? Говори всё, раз уж начал.
Крамс глубоко вздохнул и стал рассказывать. Гном его слушал внимательно, а Еслен с Дикелой только и делали, что хлопали себя по коленям и ахали от удивления.
- Так ты не испугался Шахарда? – усмехнулся гном. – Я знаю его, хорошо знаю. Такой всех обманет... Странно, что ты остался в живых, совсем непонятно...
Тут Крамс вскочил на ноги.
- Послушай, Паркут, если ты всё знаешь, скажи мне, живы ли мои друзья Лог и Бардус?
Гном призадумался.
- Мне трудно ответить на твой вопрос, – вздохнул он. – Как только я хочу узнать, что произошло с ними, после того, как их поднял вихрь, перед глазами всё темнеет. Тот, кто их унёс – большой колдун, очень злой колдун. Ну, ничего, справлюсь, найду способ обойти его заслон. Но продолжай свой рассказ.
Когда Крамс дошёл до того места, когда повстречал Абиллу, гном громко рассмеялся.
- Я догадывался, кто мог тебе дать такой мёд и ягоды, и как ты получил в подарок шапочку домового. А ты – молодец, парень, и сразу видно, что добр душой и очень храбр. Я, гном, могу и ошибиться, но нимфы видят человека насквозь.
- И ты знаешь, где они сейчас и что с ними? – обрадовался Крамс. – Хоть это можешь сказать?
Паркут хитро посмотрел на парня.
- А ты сам сейчас все увидишь. Только покрепче закрой глаза и не открывай их. Узнаёшь себя?

***
Абилла в облике Крамса взволнованно расхаживала по комнате. Раздался тихий стук.
- Кто это? – подойдя к двери, спросила нимфа.
- Это ваш покорный слуга, Логар, беспокоит вас, господин Крамс. Я услышал шаги и решил спросить, не надо ли чего?
Дверь открылась, и в комнату проскользнул хозяин таверны.
- Как там мой конь? – забеспокоилась нимфа.- С ним всё в порядке? Ты всё сделал, как я говорил?
- Я его вычесал, вымыл и дал ещё ягод и мёда, как вы и приказали, - поклонился хозяин таверны.
- Вычесал и вымыл? – еле сдержала смех нимфа. – Это уже совсем лишнее... Не стоило трудиться...
- Что-то не так? – забеспокоился Логар. – Вы не беспокойтесь, я умею ухаживать за лошадьми.
- Послушай, а ты веришь в нимф? – резко повернулась Абилла. – Отвечай мне честно!
Этого вопроса хозяин таверны точно не ожидал.
- Нимфы, нимфы... - потирая лоб, приговаривал он, и краем глаза следил за гостем.
- Да, нимфы, - пристально посмотрела на него Абилла. – Не бойся, говори что думаешь.
Логар уселся на стул.
- Может, они и есть, а может, это всё выдумки праздных болтунов. Не знаю, что и ответить, господин, - стал говорить он, продолжая следить за выражением лица постояльца и стараясь найти в нём ответ. Но вдруг он широко улыбнулся.
- Если вы считаете, что они есть, значит, и я отныне так буду считать. А если скажете, что это пустая болтовня, которой не стоит верить, значит, их нет. Верно я говорю?
Абилла чуть не рассмеялась.
- А ты умён, Логар, даже очень умён, - задумчиво произнесла она. – Таких как ты, на слове не поймаешь.
- Куда мне до вас, господин Крамс, - вскочил хозяин таверны. – Я простой горожанин, а вот вы – сразу видно, очень образованы. Я это заметил ещё тогда, когда вы впервые вошли в мою таверну. Даже про себя подумал: «Сразу видно, что это господин. Такая походка и взгляд бывают только у благородных людей».
Абилла с удивлением и улыбкой смотрела на Логара.
- Я что-то опять не то сказал, - побледнел тот. – Вот же до чего доводит язык.

Автор рисунка Смирнов Евгений Антонович (Антоныч 3) - http://www.proza.ru/avtor/anton58

Продолжение следует