О джазе и великих соотечественничках

Юрий Лучинский
Израиль.

Джазовый вечер на открытой площадке.
Пивко, ветерок с моря, оттяг, благодать.
Публика не "русская". И не особо элитная. Ибо вечерок в глубинке и не с самыми крутыми джазменами. Средний класс.

На подиуме блюзовый квинтет. С вокалистом, натуральным афро-американцем.
Классический вид: толстое пузо, улыбающаяся белозубая физиономия.
Постоянный диалог с залом. Шуточки-прибауточки. Выставление вперед микрофона с призывом эти шуточки-припевочки повторять.

Говорит на явно сленговом и искаженном в произношении английском. Как в манхэттенской компашке. С трудом понимаю. Больше догадываюсь.
Зал понимает всё. Хохочут. Повторяют жаргонные фразы, подпевают, перекрикиваются с парнем. Прекрасный контакт.

***

Маленький штришок, но очень характерный.
Люди, выросшие в развитом Израиле, выше своим уровнем развития основной массы выходцев из бывшего совка.
Хотя бы по владению международным языком.

***

А ведь эта "русская улица" сейчас рвется к доминанте в нашей стране.

01 06 2019