ИГУ. 8. Дева из зарубежного Средневековья

Светлана Борцова
На фоне пятидесятилетних коллег  выделялась молодая преподавательница зарубежной литературы Лидия Андреевна Азьмуко.

Если бы вела она русский фольклор, я бы назвала её Василисой Премудрой.  Но в свете тех произведений, о которых она рассказывала нам на занятиях (а началось всё с европейского эпоса), вижу в ней  героиню ирландских саг или Брунхильду.
Дева-воительница. Вот к кому подходит мысль об одиночестве сильной женщины.
 
В Сагах был один сюжет: по дикому полю ехали верхом три девы. Первой было двадцать лет, второй два раза по двадцать, третьей три раза по двадцать. С ними случались разные события, из которых они выходили победительницами.

И вот, я представляю, что это воплощение трёх возрастов Лидии Андреевны. Не так уж долго она прожила, но высоко, «на коне».

Это всё – образно выражаясь. Если вернуться к реальности, то можно описать её хороший рост, сильную, женственную фигуру, светлые волнистые волосы, собранные в простой хвост. Лицо её светилось белизной, но иногда по белому проступали красные пятна. Помню её в голубом платье, гладком, без рисунка и деталей. Оно ей шло.  Но нарядами не увлекалась. У неё были другие интересы.

Во-первых, на её попечении находился младший брат, студент, которому она заменила родителей.  Материально помогала и воспитывала.

Во-вторых, я случайно нашла в интервью иркутского поэта А.Сокольникова, который учился несколько раньше нас, такую фразу: «Молодая тогда преподаватель Лидия Азьмуко летала в Москву, работала в Ленинской библиотеке, чтобы нам, студентам, что-нибудь рассказать».

Думаю, что она там работала над диссертацией. А со студентами делилась своими знаниями всегда щедро, многие даже не понимали, зачем им такое количество информации. Я почитала воспоминания студентов разных лет и удивилась. Сколько голосов – просто «греческий хор» - повторяют, как у неё им было трудно учиться. Боялись, заваливали, пересдавали. Вроде, самый страшный «зверь» из всех преподов.
 
Странно. А мне она сразу понравилась. И никакого пресса я не почувствовала. Наверно, истинные книгочеи видят друг друга, и она во мне это распознала. Помню консультацию по Шекспиру. Не самые ходовые произведения – хроники. Ричарды, Генрихи… Мы пришли с Полиной, Л. А. предложила рассказать, что знаем. А что я знала? Только тексты прочитала, но пересказывать нельзя – дурной тон, и я начала философствовать, исходя из содержания. Лидия Андреевна одобрила: «Пытаешься думать по-своему».
А когда вышли из кабинета, Полина говорит: «Душа человек – Лидия Андреевна!»
Я: «Что такое?»
А надо пояснить. Что у меня уже тогда случались проблемы с коммуникабельностью, и это очень беспокоило именно Полину. И вот, сидя на консультации, подруга заметила мою отрешённость и попросила Лидию Андреевну говорить громче. А та ей ответила, что нельзя, это меня испугает. И совершенно правильно ответила, потому что такие люди ещё и нервные, и мнительные. А она со своей чуткостью отнеслась бережно ко мне, хотя кто я ей? Такая уж ей дана была доброта к «малым сим».
 
Из-за неё я полюбила литературу Средневековья и Возрождения. Там неисчерпаемый кладезь образов и сюжетов. Не зря современные авторы в модных  жанрах - фентези, мистика -    часто эксплуатируют те времена и пожинают лавры.

Оглядываясь назад, вижу перед мысленным взором нескончаемые миры, описанные старинными писателями и поэтами, а над ними, как путеводная звезда, сияет имя нашей преподавательницы Лидии Андреевны Азьмуко.