От неприятия к озарению... БАСЁ

     Идёт лекция. Профессор зачитывает хокку.  А у меня растёт  протест против таких стихов:

«Солёные морские окуни висят,
Ощеривая зубы.
Как в этой рыбной лавке холодно».

- И где же тут поэзия?  В чём, красота? –   возмущалась  я про себя,  услышав слова, рисующие  обыкновенную, даже бы я сказала - неприглядную - земную реальность.
А профессор читал далее:
«Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине».

- Ну и что? – Если лягушка прыгнула, - продолжала я мысленно возмущаться: простая, ничем не примечательная картинка. Да таких неприметных картин в жизни полно! – Сплошь и рядом! – И что в ней интересного?  Я всё красивое люблю, а тут не вижу ничего такого. – Заключила я поспешно.
А  профессор продолжал чтение:

«Плотно закрыла рот
Раковина морская.
Невыносимый зной».

     Закончив  прочтение, профессор будоражил аудиторию вопросами, и  все рассуждали, а я никак не могла принять такой поэзии.

     - Нет, не поняла я на первом занятии, почему эти строки из средневековья, до сих пор не забыты и по-прежнему занимают умы всего мира. – Наверное,  простые слова Басё источают нечто  важное!?
   
     А поскольку всё загадочное хочется разгадать, начала (благо есть интернет) вчитываться в послания поэта из 17 века.

      Итак, Мацуо Басё (1644-1694) – японский поэт. Родился в семье небогатого самурая.  Зимой 1682 пожар уничтожил его хижину, и он начал странствовать… Басё основал школу, совершившую переворот в японской поэзии…
    
      Я читала и читала трёхстишия Басё в разных переводах. Более всего мне понравился перевод Веры Марковой.

«Всё в мире быстротечно!
Дым убегает от свечи,
Изодран ветхий полог». — Нечто философическое ...

***
«Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке –
Это её душа». — Таинственно- мистическое...!?

***
 «Внимательно вглядись
   Цветы пастушьей сумки
Увидишь под плетнем». –

     - А вот это уже замечательный для меня совет. - Спасибо, поэт, буду внимательнее к окружающей меня природе.
Может, что и разгляжу -  необыкновенное… в обыкновенном.
***

  «И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьёт торопливо
С хризантемы росу».

     - Ну, здесь-то всё понятно: жить хочется всем и даже в последние её моменты.
 В какой-то притче, - человек, свалившись со скалы в пропасть,  успел в своем последнем полёте сорвать спелую ягодку и с необъяснимым  блаженством насладиться ею. – Вот, ведь, не раскис перед смертью! Надо полагать, что и жизнь  так же прожил, - ярко и насыщенно, -  дорожа каждой своей не минутой даже, а секундой.

     Но, конечно, не всё следует понимать в хокку так буквально.

«Тихая лунная ночь…
Слышно, как в глубине каштана
Ядрышко гложет червяк».

      -  Да,  невозможно услышать, как червяк гложет ядрышко. Но Басё, - одинокий странник, оставшись наедине с природой, своей тонкой душой глубоко эту природу чувствует. И видит её красоту… И передает её нам. А, ведь, это, пожалуй, ещё и медитация… – Так  раствориться в природе и замереть в ней, чтобы «проникнуть» в мироздание…

***
«Всё выбелил утренний снег
Одна примета для взора
Стрелки лука в саду».

- Тут я полагаю, задержаться в моменте Басё предлагает, чтобы его прочувствовать. Прислушаться к себе, к своим ощущениям  и своей интуиции. Ведь разум иногда мешает. Наши мысли, как ветер, носятся в разные стороны, и в таком сумбурном их беге сложно принять разумное решение, а созерцательность приносит успокоение, с помощью которого можно найти ответ в себе для решения любой проблемы. – Да, созерцательность присуща японцам. -  Поэтому они так мудры и, возможно, поэтому оснащены продвинутой техникой!?

***
«Полевой цветок
В лучах заката меня
Пленил на миг».

     - Когда такую красоту мы видим, и хочется остановить мгновение, - нажимаем кнопку камеры. У Басё были свои, оставшиеся на века,  приёмы задержать увиденную Красоту...  Это его СЛОВА. На первый взгляд, совсем простые…

«Так легко-легко
Выплыла  - и в облаке
Задумалась луна».

— Какой красивый образ.  «Выплыла - и ... задумалась...». - Образ Умной луны. Не то, что у моего любимого Пушкина: «Как эта глупая луна на этом глупом небосклоне».
— Хотя...если она задумалась только о своём, о девичьем, то...
     Однако,  ассоциации при прочтении у каждого возникают свои.
***
«Стон ветра в пальмах
Грохот дождя слушаю
Ночи напролет».

     - Вот оно единение Басё с природой. Куда уж ближе к природе, нежели его ночевки в шалаше…
***
«Посадили деревья в саду.
Тихо, тихо, чтоб их ободрить,
Шепчет осенний дождь». - Вот как всё едино и  гармонично в природе. –Хотел, наверное, это показать автор.

***
А вот этим трехстишием, о чём хочет сказать Басё? –
«Уродливый ворон –
И он прекрасен на первом снегу
В зимнее утро!»

     - Наверное, о том, чего я раньше не понимала. – Жизнь прекрасна во всех своих проявлениях! Ну, не может быть плюса без минуса. И в каждом человеке есть недостатки и достоинства. – Главное, всё принять и полюбить в себе  и  в окружающем нас мире. – Это, пожалуй, и называется «быть в гармонии с собой , с другими и с природой». – И тогда, - в любви к себе и к миру, -  не было бы войн?!
В общем, побудил меня Басё к размышлению. Дал прочувствовать очарование простых вещей. Научил принимать все стороны жизни. И затронул, разволновал мою душу своей философией.. Оказывается, - наша обыденная жизнь прекрасна! И Басё помог мне это увидеть!
 
 


Рецензии
Этот поэт заслуживает на то, чтобы КАЖДОЕ его стихотворение рассматривали отдельно, поэтому я остановлюсь на одном:

«Солёные морские окуни висят,
Ощеривая зубы.
Как в этой рыбной лавке холодно».

Эта сценка в рыбной лавке подтолкнула автора к философскому осмыслению зла, которое порождает лишь зло... Именно поэтому и ХОЛОДНО в мире, где нет Любви, а только ощерившиеся зубы...

Светлана Шакула   14.07.2019 11:21     Заявить о нарушении
Светлана, спасибо Вам! Вы увидели в этом трёхстишии восхищающий меня философский смысл. Действительно, где нет Любви(одна материальность), там Холод.
С уважением и признательностью,

Людмила Багрец   14.07.2019 12:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.