Чтобы свадьбы не кончались,
Отгоняя беды прочь.
Все желанья исполнялись,
И была здорова дочь.
Ты должна узор оставить,
Не докончить лишь чуть-чуть.
Корабли под парусами,
Отправляя в дальний путь.
В мире не найти прекрасней,
Расписного сюзане,
Расцветает словно счастье,
Солнце в сказочной стране.
Там диковинные птицы,
И тюльпаны на полях.
Цвета яркие зарницы,
Раскачались на ветвях.
Воспевает плодородье,
Вышиванье сюзане,
Всё, что ценится в природе,
И любовь к родной земле.
От Термеза до Нукуса,
Намангана до Хивы.
Прославляли то искусство,
Вышивальщицы страны.
И по почёрку иголки,
Узнавали свой шахар*
Вести скоры о помолвке,
Разносил вовсю базар.
Босма, тамбур в Самарканде,
А в Ташкенте Гулькурпа,**
Много и гостей на свадьбе,
В казанах есть плов, шурпа.
Буйство красок мастерицы,
Вышивает, чуть дыша,
Жизни пишутся страницы,
Открывается душа.
*Шахар – город по-узбекски.
**Босма, тамбур, гулькурпа –
швы вышивания сюзане.
Сюзане (тадж. Сўзана, узб. So'zana, перс.) — это вышитый вручную настенный ковер, который изготавливают в основном в Таджикистане,Узбекистане и Иране. Слово сюзане в переводе с таджикского языка означает «шитый иглой». Искусство изготовления таких тканей в Иране называется сузандози (перс.).