Бег времени неукротим

 
  Мой старший сын, Сергей, влюбленный в культуру и философию Индии написал стихи на английском языке для одного из своих индийских друзей. Я сделал перевод его стихов, который и предлагаю Вашему вниманию.


Time. Irreversible. Persistent.
A fading echo in the distance
Dispirits hearts and cures souls.
While one tree dies another grows.

No living thing could make a pact
With Nature's even-handed act
Of ever-spinning Dharma Wheel.
Relentless. Permanent. Surreal.



Бег времени неукротим
И равнодушен, к сожалению.
И сердце рвётся вместе с ним,
Чтобы воскреснуть на мгновенье.

Жесток и сладок жизни сон,
Короткий  и необъяснимый.
Скрипит Сансары колесо.
Безжалостно. Неумолимо.


Рецензии
Время накапливать карму, время накапливать грехи, время пожинать плоды, время собирать камни. Всё - об одном.
Но чуть бы помедленнее!

Марина Стрельная   18.05.2019 15:49     Заявить о нарушении
Согласен! Спасибо большое за отзыв!

Георгий Цвикевич   18.05.2019 19:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.