Путь Аграфены 51

Дориан Грей
Глава 51. РЕМЕСЛО

Человек может нырнуть глубоко под воду,
Взойти на вершину Меру, победить врага,
Изучить торговлю, сельское хозяйство,
Службу и все ремесла, науки и искусства
И, приложив громадные усилия, носиться,
Как птица в небе. Однако благодаря Карме
Никогда не случится то, чего не должно быть!
Как может не свершиться действие, которому назначено быть!
«Нити-шатака»

Капитан Венс не мог смириться с тем, что Понтий остался на Агадире, а вместо него в команде появилась зеленокожая женщина.  Венс игнорировал нового члена команды, и Медузе приходилось самой искать себе работу на борту «Морской ведьмы». И Медуза находила. Драила палубу, трудилась на вантах, помогала каждому матросу, которому нужна была помощь.
По силе можно было сравнить ее с дэвом Маридом, по проворности – с монахами горы Суньшань, по мудрости и спокойствию – с коком Соломоном. С первых же дней Медуза крепко сдружилась с юнгой Га, часто коротала с девочкой свободное от работы время, чем вызывала у Венса приступы ревности.
Какие бы вопросы ни задавала Га, Медуза отвечала на них кратко, но исчерпывающе. Новые подруги теперь часто стояли у фальшборта, смотрели за горизонт и беседовали о всякой всячине.
- На Агадире мы заполнили трюмы бочками с вином и маслинами, - говорила Медуза, и девочка радовалась от такого естественного «мы». – И взяли также некоторые механические штуковины, которые позволили закупить чиновники на таможне. Агадир с неохотой делится своими научными открытиями. Вывозить с острова можно только некоторые механизмы, самые простенькие. Но и этого вполне достаточно, чтобы с хорошей прибылью расстаться с ними на Лераде.
- А что это за остров? – интересовалась девочка.
- Это суровый остров в северных льдах, - с охотой отвечала Медуза. – Когда-то жители острова были отважными воинами. На Лераде очень мало плодородных земель. Невозможно вырастить урожай так, чтобы все жители были сыты. Поэтому лерадцы снаряжали свои весельные корабли и отправлялись в чужие земли – за добычей.
Жители ближних островов, как грозы и урагана, боялись приближения этих небольших судов. Вдобавок судостроители украшали форштевни устрашающими головами различных чудовищ. Часто, очень часто ближние к Лераду острова собирали могучие армии, чтобы противостоять вторжению. Некоторые острова строили собственный флот и преследовали лерадцев до самых фьордов.
И тогда отважные воины мудро укрывались за этими скалами. Сама природа возвела вокруг острова оборонительные сооружения. Только опытные лоцманы из местных могли без потерь преодолеть прибрежные рифы. Наверное, потому и назвали остров именно так, ведь в переводе с местного языка «Лерад» означает «убежище».
Но шли века, и жителей на острове становилось все меньше. Многих воинов унесли непрекращающиеся сражения. Некоторые нанимались воевать за чужих владык, порой – против своих же земляков. А другие – просто бежали от тяжелых условий жизни в северных широтах в более благодатные земли.
И наконец на острове был рожден мудрый властитель. Он прекратил бесчисленные войны. На Лераде воцарился мир. И все благодаря торговле.
- Значит, Лерад, как и Йом-Киппур, - остров торговли? – сделала выводы девочка.
- О, нет, - улыбнулась Медуза. – Лерад – это остров ремесла. Именно искусные ремесленники помогли острову обойтись без постоянных кровопролитий. Кузнецы и пекари, плотники и ткачи, гончары и столяры, портные и кожевенники – все они известны в Семи морях на всех островах как лучшие мастера своего дела.
В это время нестройный хор матросских голосов затянул шанти. Из прежней команды оставалось всего несколько человек: Делмар и Дуги, Венс и Брукс. Монахи не пели никогда, как и не говорили никогда. Пенье Марида было больше похоже на рычание дикого зверя. Садрутдин не горланил, подпевал тихо, так, что его голос и не был слышен за шумом морских волн и свистом ветра. Соломон готовил ужин на камбузе.
Медуза улыбнулась и подхватила мелодичным голосом, таким, которым сирены завлекали обреченные суда на убийственные рифы:

То я богат, то вновь без денег,
Вчера - в кабак, сегодня - в бой!
Пусть за кормой растаял берег,
Бушприт нацелим на другой!

И хор с радостью загорланил хмельной припев:

Хэй-хой-хой-ла-ла!
Бушприт нацелим на другой!

- Откуда ты знаешь слова этой песни? – удивленно спросила девочка.
- Я многое знаю, - улыбнулась в ответ Медуза. – Мои змеи сообщают мне обо всем, что творится в мире. О том, что было, и о том, что еще не произошло.
- Может быть, ты знаешь тогда, что случилось с матросами несчастного корабля, который преследовал «Морскую ведьму»?
- Которых лишила разума птица Сирин? – хитро улыбнулась Медуза (оказывается, и о птицедеве ей было известно). – Конечно, знаю. На Агадире лучшие врачи. Память морякам полностью они восстановить не сумеют, но через некоторое время все они вновь вернуться на борт «Горного ветра». Надеюсь, они больше не станут грабить торговые корабли. И уж точно не пустятся за нами в преследование.
- Это хорошо, - Га вздохнула с облегчением.
- Есть еще кое-что, о чем тебе будет полезно узнать, - сказала Медуза. – В тот день были спасены не только клефты. На борту «Горного ветра» были охотники из твоего городка – Траг, Налаз и Пошук. Анастасия Егоровна отправила их вслед за тобой. Городок хочет вернуть тебя, девочка-дорога.
- Как!? – с ужасом воскликнула Га. – Это же лучшие следопыты долины! И они тоже потеряли память?
- Только об этом путешествии, - успокоила Медуза. – Они уже направляются в Серебряный порт, откуда Ведьма поможет им быстро вернуться домой. Был при них мешочек с золотом, который и пошел в уплату врачам и капитану судна, что согласился их доставить в Серебряный порт из Агадира.
- Что же я натворила! – в сердцах опечалилась Га.
- Ты просто шла своей дорогой, - Медуза погладила девочку по голове совсем так, как это делал Венс. – Нет в том твоей вины. И тебе будет приятно узнать, что Егор, твой отец, был спасен от песни птицедевы в последний момент.
- Папа тоже был на корабле?
- Как же он мог не присоединиться к погоне за собственной дочерью? – улыбнулась Медуза. – Кстати, он будет ждать тебя в порту Ледара. Вместе с Анастасией Егоровной. Готова ли ты вернуться домой, девочка дорога?
Га была обескуражена. Она задумалась надолго. Вернуться домой? Оставить капитана Венса и других членов команды «Морской ведьмы»? Забыть о приключениях? Об островах и морских странствиях? Вновь окунуться в размеренный быт городка. Через три года получить новое имя от того, кого Анастасия Егоровна выберет ей в мужья?
- Не знаю, - наконец ответила Га с крайним сомнением.
- Я бы дала тебе взглянуть в мои глаза, - сказала Медуза. – Ты бы нашла там ответы на все вопросы. Как в зеркале, нашла бы себя. Обнаружила бы камень Омфал и сама стала бы камнем. Но Алконост дала тебе непреодолимую защиту. Цветок в волосах сбережет тебя от моих зеркальных чар. Тебе придется решать самой, как быть и куда идти.
- Эй, барабулька! – крикнул с мостика Венс. – Хватит сказки слушать! Беги на камбуз, подсоби коку. Соломон что-то медлит с ужином. Команда проголодалась.