Барабан
Ян Бжехва (пер. с польского)
Где сорок мучеников встанут, я сорок первым встать готов.
На барабане я вырезаю – буквы моих стихов.
Кто барабан поднимет и выступит с ним на бой,
Услышит он гул барабана – особенный и иной.
Вновь оживёт железо – скинет ржавчины царство.
Роты тёмных людей станут его паствой.
Красных перчаток бархат белым ладоням дан.
Я выхожу на улицу, бью кулаком в барабан.
Стучат башмаки по бульвару, стирая каблук до подошвы.
Я, барабан и кулак – втроём выходим на площадь.
Людские страхи за нами, темень передо мною.
Нужно её зажечь и напоить её кровью.
Огонь, перемешанный с кровью, горящей летит лавиной,
И пусть выгорает земля, пропахшая мертвечиной.
Когда догорят остатки людской испуганной тьмы,
Дымящийся пепел смахнётся как пух полевой травы.
Завертится новый мир – особенный и иной,
А я его встречу, на месяце сидя, своей барабанной игрой.