Новогодний вечер 1914 года на фронте

Алексей Шультес
Студент Карл Альдаг (род. 1889, погиб 15 января 1915 г.) пишет домой: «3 января 1915. Очень странным здесь был новогодний вечер. Перешёл к нам английский офицер и попросил о перемирии с 11 до 13 часов, чтобы похоронить убитых (незадолго до Рождества были сильные вражеские атаки, при которых англичане потеряли много убитыми и пленными). Оно было предоставлено. Хорошо, что больше не видны лежащие трупы. Но перемирие было продлено. Англичане вышли из своего окопа в середине, обменивали сигареты, мясные консервы, даже фотографии с нашими, говорили, что не хотят больше стрелять. Царил полный покой. Мы и они шли и стояли на убежище.
Это не могло продолжаться, и мы отправили их на ту сторону, они должны идти в свой окоп, мы будем стрелять. Тут офицер ответил, что ему жаль, но люди больше не подчиняются ему. У них нет ни малейшего желания. Солдаты сказали, что больше не могут сидеть в сыром окопе, пусть Франция провалится. И они действительно грязней чем мы, у них в окопе больше воды, много больных. Это ведь наёмники, они просто бастовали. Мы, конечно, не стреляли, т.к. наш ход сообщений, который ведёт от деревни на линию огня, всегда полон воды, и хорошо, если мы можем ходить вне укрытия без опасности для жизни.
Бастует ли всё английское войско и спутали карты господам в Лондоне? Наши лейтенанты ходили на ту сторону и записались в альбом английских офицеров. Однажды пришёл английский офицер и передал, что их высшее руководство велело обстрелять наш окоп и мы должны укрыться, а потом (французская!) артиллерия действительно провела довольно сильный обстрел, но не нанесла потерь.
В новогодний вечер мы договорились в 12 часов дать залп. Вечер был холодный. Мы пели песни, они аплодировали (мы стоим в 60-70 метрах друг против друга), мы сыграли на губой гармошке, они под ней спели, а мы похлопали им. Потом я спросил, есть ли у них в наличии музыкальные инструменты и они вытащили волынку (это шотландская гвардия в коротких юбках и с голыми ногами), они сыграли свои прекрасные элегичные шотландские песни на ней, также спели. В 12 часов с обеих сторон прогремели залпы в воздух. К тому же пара выстрелов нашей артиллерии, я не знаю, куда они стреляли, столь опасные осветительные ракеты разрывались с треском как фейерверк, махали факелами и кричали «ура!». Мы сварили грог и выпили со здравицей кайзеру Вильгельму и Новому году. Это был настоящий Новый год, как в мирное время".