Талейран, Фуше, Бернадот в одном лице

Владимир Руссь
                ПАЛЕН ПЕТР АЛЕКСЕЕВИЧ ФОН ДЕР
                (1745-1826)
                Организатор покушения на Павла I, граф


000
Старый, преступный временщик.
(Ф.Ф. Вигель)
000
Он никогда ни о ком не говорил прямо чего-либо дурного, но никогда не был и защитником честного человека, а соблюдал осторожное и преступное молчание или же отпускал какую-нибудь остроту, казавшуюся забавной, но на самом деле гораздо более опасную, так как при дворе все смешное и неловкое прощается труднее, нежели порок.
(К.А. фон Гейкинг)
000
Его все знали и любили как честного и общественного человека. Даже на вершине своего счастья он не забыл своих старых знакомых, не переменился в отношении к ним и был полезен, когда мог.
(А.Ф.Ф. фон Коцебу)
000
Он часто сходил с обыкновенной дороги, чтобы подать руку помощи тому или другому несчастному.
(А.Ф.Ф. фон Коцебу)
000
При высоком росте, крепком телосложении, открытом, дружелюбном выражении лица он от природы был одарен умом быстрым и легко объемлющим все предметы. Эти качества соединены были в нем с душою благородною, презиравшею всякие мелочи.  Его обхождение было жесткое, но без суровости. Всегда казалось,  что он говорит то, что думает; выражений он не выбирал. Он охотно делал добро, охотно смягчал, когда мог, строгие повеления государя, но делал вид, будто исполнял их безжалостно, когда иначе не мог поступать, что случалось довольно часто.
(А.Ф.Ф. фон Коцебу)
000
Исполненный великого ума и хищности.
(М. Леонтьев)
000
Пален был человек крупный, широкоплечий, с высоким лбом и открытою, приветливою, добродушною физиономиею. Очень умный и самобытный, он в своих речах проявлял большую тонкость, шутливость и добродушие. Натура не изощренная образованием, но сильная; большое здравомыслие, решительность и отважность; шутливое отношение к жизни. Словом, он был воплощением прямоты, жизнерадостности и беззаботности.
(Д.Х. Ливен)
000
Пален слыл всегда за самого тонкого и хитрого человека, обладавшего удивительной способностью выворачиваться из положений самых затруднительных.
(Д.Х. Ливен)
000
Под его привлекательной наружностью скрывалась бездна вероломства и жестокости, железная воля и неутомимая готовность служить собственным амбициям, столь же безграничным, сколь и неразборчивым.
(Один из современников)
000
Хитрый, ловкий, пронырливый человек, который всегда мистифицирует других, а сам никогда не остается в дураках.
(Один из современников)
000
Ливонский визирь.
(Прозвище)
000
Талейран, Фуше, Бернадот в одном лице.
(А. Сорель)
000
Граф, производивший впечатление честного, обаятельного и прямодушного джентльмена, был в глубине души человеком трусливым, своекорыстным и злобным интриганом.
(А.С. Трубецкой)