Детектив из Детройта 4. Спасти Лорэн

Алена Москвитина
                Глава1.

       Шел третий день беспробудного пьянства. Кел Бейкер проснулся около одиннадцати утра со страшной головной болью и принялся шарить рукой под кроватью в поисках бутылки, как в дверь постучали. «Сейчас!» - прохрипел он и натянул на себя не первой свежести брюки и рубашку. Кое-как пригладив волосы перед заляпанным зеркалом, он включил воду в раковине, которая оказалась подозрительно желтой, и умылся. В комнате слышался настойчивый стук. «Да иду я!», - проворчал он себе под нос и распахнул дверь. Невысокий лысоватый человек с беспокойным взглядом быстро прошел в кабинет и уставился на Кела:
 - Вы – детектив Бейкер?
       Кел согласно кивнул, всеми силами стараясь не схватиться руками за голову, так как по ощущениям там что-то только что взорвалось.
Неожиданно человечек опустился перед ним на колени, спрятал лицо в ладони и зарыдал:
 - Вы моя последняя надежда!
       «Которая, глядя на меня, рушится с быстротою карточного домика», - мрачно подумал Бейкер и помог мужчине сесть на стул:
- Рассказывай.
- До вас я обращался в лучшие детективные агентства Детройта, но мне везде отказывали, пока один из их сотрудников не посоветовал вас. Он сказал что-то вроде того: «Детектив Бейкер берет безнадежные дела, так как с деньгами у него совсем плохо. Но часто заканчивает их удачно. Почему? Мне бы тоже хотелось это знать».
 - Мне тоже, - ухмыльнуться Кел.
- А мое дело такое безнадежное, что я даже… Не знаю, как вам его представить, чтобы вы меня не отправили домой с каким-нибудь добрым советом…
 - Ты слишком много говоришь пустых слов. Как тебя зовут? – перебил его Бейкер.
 - Джон Хэлтон. У меня есть дочь – Лорэн. Ей всего семнадцать лет, но она такая красивая девушка, что за ней бегает толпа поклонников. Я был ужасно горд, но в то же время строг. Я говорил ей: «Лорэн, нельзя тратить свое время на пустых парней, учись и найди себе какого-нибудь перспективного политика или юриста». Но она не слушала меня и продолжала бегать на танцы и ходить в кафе с друзьями, пока на нее не положил глаз Фрэнк Паццолли. Ее это забавляло, до поры до времени, пока он не пригрозил, что убьет ее, если она ему откажет. Тогда она стала встречаться с полицейским Ронни Уинтером. Думала, что тот ее защитит. Но уже прошла неделя, как она исчезла. А Ронни даже не хочет со мной разговаривать. Теперь понимаете, почему с этим бесполезно идти в полицию?
 - М-да. А Паццолли – это из чьих? Ламаре или Мели?
 - Точно не знаю, но что он мафиози – это точно.
- Ладно, Джон. Хэлтон. Мне нужна фотография Лорен и номер полицейского участка, где работает Ронни Уинтер, а также его адрес.
               
                ***
       Не прошло и двух часов, как Кел Бейкер стоял напротив четвертого полицейского участка с фотографией светловолосой и очень симпатичной Лорэн Хэлтон в кармане. Он припарковал свой автомобиль неподалеку и теперь наблюдал, как люди в форме входят и выходят из четырехэтажного здания. Кэл прикрыл глаза и вспомнил свой участок, где он начинал. Все было почти также как здесь. Форды и плимуты на стоянке с символикой полиции Детройта, лестница, ведущая к главному входу,  и флаг США, развевающийся у двери. Один полицейский стоял возле своего автомобиля и разговаривал по рации, по его лицу было видно, что разговор был вовсе не о работе. Да, рации… Когда Кел пришел служить в полицию они только начинали появляться, что вызывало бурю любопытных походов на продвинутые участки, тогда как в других штатах о них только слышали. Детройт, как всегда, был впереди планеты всей. Но с прошлого года рации поселились во всех полицейских машинах США.
       Было морозно, хотя первый снег бесследно растаял. Подышав на озябшие руки, которые только недавно полностью восстановились, Кел направился к полицейскому, только что закончившего трепаться по рации.
- Привет. Я частный детектив Бейкер, - он показал ему документы, на что тот расплылся в улыбке и ткнул в него пальцем.
- Привет, я слышал о тебе. Дело Вэра и Такера. Об этом до сих пор говорят в участке. Очень жаль, что все так закончилось.
Кел кашлянул, и, глядя в сторону, произнес:
- Да, жаль, только я здесь не из-за этого. Помоги мне найти парня из твоего участка – Ронни Уинтера. Кажется, что его девушка в беде.
- О! Ронни та еще задница. Не удивительно, что его девушка пострадала.
- Ты о чем?- напрягся Бейкер.
- Не так давно к нам в участок заявилась мадам с фингалом, судя по ее поведению, именно Ронни поставил ей его.
Кел достал фотографию Лорэн:
- Это она?
- Ух ты, какая красотка! Нет. Та была не очень красива, и, к тому же, полнее, да и старше. Интересно, где Уинтер умудрился такую найти?!
- А что та? Зачем она приходила? За вторым фонарем?
- Вот уж не знаю, видимо, хотела защиты от нас. И, хотя Ронни и задница, мы своих не сдаем. Так что, зря старалась.
- Ясно, а где мне его можно найти? Он патрулирует?
               
                ***
       Получив подробную информацию о местонахождении Ронни Уинтера, частный детектив добрался до бара, в который должны были зайти пообедать патрульные. По подробному описанию Джона Хэлтона он узнал в одном из вскоре прибывших того, кто был ему нужен. Уинтер был привлекательным молодым человеком, лет двадцати пяти, с темными волосами и глазами, напоминающими два полумесяца на небе, расположенными выпуклостью кверху. Особенно это было заметно, когда он щурился. А щурился он часто, и это была либо привычка, либо проблема со зрением. И именно эта манера чем-то отталкивала от него, навевая мысли о хитрости и жестокости. Понаблюдав пару минут за Ронни, Кел направился прямо к нему. Тот, как раз, остался один, чтобы расплатиться с барменом, а его напарник уже пошел к двери. Бейкер подсел к полицейскому и представился. Уинтер, не глядя на него, скорчил презрительную мину, и, бросив деньги на стол, встал, собираясь уйти. Кел, тоже перестав смотреть на него, засунул себе в рот сигарету, и, зажигая ее, углом рта произнес:
- Твое дело, Уинтер. Тогда жди меня в участке, где я при всех буду расспрашивать тебя о Лорэн.
Тот замер на полпути и нехотя вернулся:
- Чего тебе надо?
- Информацию о твоей девушке.
- Лорэн – не моя девушка, - проговорил он с расстановкой.
- Её отец говорит другое.
Ронни взорвался:
- Да плевать я хотел на ее отца! И еще раз повторю – Лорэн не моя девушка!
- А чья же? – осведомился Кел.
- Фрэнка Паццолли.
- И как ты об этом узнал?
- Лорэн попросила меня проводить ее до дома, так как ей было страшно. Нам на пути встретилось человек шесть итальяшек во главе с Паццолли. Вот он меня и просветил.
- Весьма убедительно, - усмехнулся Бейкер, - где это было?
- Послушай меня, Бейкер. Не суйся туда. После убийства того журналистишки, итальяшки наконец-то притихли. Разве тебе не надоела летняя бойня? Не вороши осиное гнездо. Сейчас головной боли и от Пурпурных хватает.
- Эх, Ронни. Так и будете подкидывать акулам мясцо, чтобы они вели себя смирно? Еще раз спрашиваю – где это было?
Ронни усмехнулся и покачал головой, давая понять, что он смирился с тупостью своего собеседника.
 - В одном квартале от ее дома, могу и схему нарисовать, - и, не выдержав, добавил,- полагаешь, что они все еще там?
Кел пропустил мимо ушей его иронию, он думал о возможных свидетелях.

                Глава2.

       Бейкер доехал до угла улиц Касс-авеню и Тепл-стрит. Припарковав свой форд вдоль дороги, за серым бьюиком, он отправился вглубь дворов, которые располагались между жилыми семиэтажками. Где-то здесь и поджидал Лорэн Фрэнк Паццолли с дружками. Темные многоэтажки выглядели более ухоженными, чем четырехэтажные дома в бедном квартале. Здесь обитал средний класс.
       Кел уселся на скамейку под чахлым деревом, поежился под теплым коричневым пальто, поглубже натянул шляпу и закурил. Сигарета уже не доставляла такого же удовольствия, как раньше, ему даже показалось, что вновь стало щипать горло, как у неопытного курильщика, возможно, сказывался долгий перерыв во время болезни. Но Бейкер надеялся, что сигарета поможет ему согреться. Несмотря на отсутствие снега, было очень холодно. Но это не мешало детективу думать. Зная, что совершенно бесполезно предполагать с какой именно квартиры начать беседу с возможными свидетелями, он решил идти по порядку…
       Как Кел и думал, люди предпочитали не ввязываться в дела мафии, поэтому обычным ответом на его вопрос было: «Ничего не видели, ничего не слышали». Пока он методично обходил квартиру за квартирой начало смеркаться. В неприветливых домах зажглись уютные окошки, и Бейкеру очень захотелось домой. Поесть, умыться и вытянуть ноги на диване. Но его желанию не суждено было сбыться, так как он постучал в одну из многочисленных дверей, и ее отварила очень приветливая и тощая пожилая дама.
- Да, да, молодой человек! Я все вам расскажу, - затащила она его в дом, даже не выслушав вопроса о Лорэн.
Дама провела его в комнату заставленную книжными шкафами, пуфиками и плетеными креслами-качалками, и усадила за небольшой столик, где дымился ароматный кофе.
 - Мне звонила соседка напротив и рассказала о вас. И я сразу же поняла, что только я и смогу вам помочь!
 - Почему вы так в этом уверены мисисс…э…
- Мисс, - и она жеманно рассмеялась, - мисс Хаттис. О, Боже! Это так увлекательно! Похищение девушки, погони, перестрелки…
И она вдохновенно продолжала перечислять достоинства похищения, при этом очень ловко раскладывая на тарелке печенья и конфеты, периодически в восторге вознося руки к потолку.
       В правилах Бейкера было не есть и не пить с незнакомыми, но здесь он решил сделать исключение, так как полусумасшедшая дама все перед ним сама поднадкусывала и активно подливала себе кофе из кофейника.
- Ах, я могла бы быть писательницей, если бы у меня было больше времени…
-  А кто вы?
- Всего лишь репортер женского журнала «Прочти перед вязаньем». Может быть слышали?
- Хм, кажется, нет мэм. Вы…
- Ну не важно, - перебила она его, - вернемся к той истории на прошлой неделе.
- Вы действительно это видели?
- О, да, - и она в ужасе закатила глаза, - бедная девушка гуляла с полицейским. Он был в форме. Бедняжка, наверное, думала, что он ее защитит. Но этот трус забился в угол, когда ему навстречу вышли четыре человека.
 - Их было четверо?
- Да, всего лишь четверо. Он мог бы с ними справиться, если бы был посмелее. У него ведь наверняка был пистолет.
- Думаю, что у них тоже, - вставил Кел.
 - Вы его защищаете?
- Отнюдь.
- Ну, так вот. Тот, что был повыше и покрупнее взял ее на руки и унес. Она, наверное, потеряла сознание от страха.
- Вы кого-нибудь знаете из них?
- Да, да, да! Джонни недоучка. Он закончил всего лишь четыре класса и бросил школу. А теперь связался со шпаной и громит мелкие магазины.
- То есть, вы хотите сказать, что это были не мафиози?
- Мафиози? – мисс Хаттис расхохоталась.
       Кел почувствовал себя неловко. Может быть это дело не такое серьезное, как показалось ему вначале.
       Мисс Хаттис внезапно перестала хохотать и вдруг посерьезнела.
 - Сэр, я знала из них только Джонни, так как он не раз пытался воровать у меня деньги. Но высокий был очень похож на итальянца. Только я не могу представить, чтобы мафия завербовала такого олуха как Недоучка.
Кел отхлебнул кофе и откинулся на спинку кресла. «Они и не завербовали его, - подумал он, - наверняка семья не одобрила бы действия Фрэнка. Поэтому он прибегнул к помощи обычных бандитов. Это меняет все дело».
 - Спасибо, мисс Хаттис. Вы не могли бы мне описать этого Джонни и сказать, где он живет?
                Глава 3. «На квартире у Джонни»

        Было уже около двенадцати ночи, когда Бейкер оказался перед его домом. Окинув взглядом мрачное облезлое четырехэтажное здание, детектив сразу понял, что мафиози здесь жить не мог. Кажется, сумасшедшая репортерша оказалась права.
Забравшись по пожарной лестнице на третий этаж, и при этом чуть не сломав себе шею, так как ступеньки оказались очень скользкими, Кел замер у нужного окна, напряженно вглядываясь в непроглядную темноту комнаты. Руки обледенели, держась за холодные перила, и Бейкер уже начал терять терпение, потому что в комнате не было видно никакого шевеления.
        Частный детектив принялся усиленно тереть руки и дышать на них, так как от холода опять пропала чувствительность, что напомнило ему прошлые неприятные события. Мысли при этом не желали вести себя логично и последовательно, и, отчаявшись, Кел начал просто стучать в окно, по ходу соображая, что на случай если Недоучка окажется дома, он всегда может сказать, что ошибся квартирой.
В конце концов, Бейкер принял невозмутимый вид, и отправился открывать нужные апартаменты отмычкой.
        Плотно зашторив темные, видно от грязи, и вонючие занавески, частный детектив вытащил типовую настольную лампу из комнаты в коридор, чтобы не было видно, что в квартире горит свет. При этом видно стало не ахти, но кое-что разглядеть было можно.
        Повсюду были наклеены длинноногие девки из кабарэ с типовым приоткрытым алым ртом, типовыми белокурыми вьющимися волосами и стоящими дыбом юбками. Повсюду, в углах этих плакатов-афиш было написано романтичное название «Блюзмэн», что навело Кела на мысль о Недоучке, как безнадежном любителе противоположного пола и завсегдатаем данного заведения.
Методично и профессионально обшарив всю квартиру, он ничего не нашел, кроме фото самого Джонни. На одном из снимков он позировал как киноактер, зализав назад светлые волосы, вытаращив глупые круглые глаза, возможно, изображая мужественный взгляд, и выставив напоказ дорогие помочи поверх светлой рубашки с броскими запонками. У Кела тут же возникла мысль, что зря он не воспользовался челкой и не прикрыл свой узкий лоб.
        Не придумав ничего лучшего, частный детектив отправился в вышеупомянутое кабарэ.
               
                Глава 4. Кабарэ  «Блюзмэн».

        Ночной Детройт обычно вызывал у Бейкера чувство легкой грусти. Яркие огни богатых кварталов и беспросветная темнота бедных, где лишь у редких домов висели тусклые фонари, которые раскачивались на ветру с характерным скрипом, видимо, сообщая при этом: «Да, здесь уныло, грязно и лучше не будет». Наконец, он вырулил на празднично освещенную улицу, где мигали огни реклам, были расклеены афиши с длинноногими девушками, у которых были типовые полуоткрытые алые рты, типовые белокурые вьющиеся волосы и юбки, стоящие дыбом. Где подъезжали дорогие автомобили, преимущественно кадиллаки и паккарды и из которых выходили элегантные хлыщи в костюмах за сто и более долларов, которые оттопыривались в характерных местах, где обычно висели пистолеты и револьверы.
       Детройт, Нью-Йорк, Чикаго – самые злачные места на планете имели кучу таких заведений, которые Парижу снились лишь в кошмарах. Цветущие города с самыми высокими небоскребами, самыми большими театрами, кинотеатрами, самым большим количеством автомобилей и самыми большими деньгами – служили дойной коровой для ребят с томпсонами и ящиками запрещенного алкоголя. Да, еще в этом списке не хватает Лос-Анджелеса с расцветающий порноиндустрией, где на полках уже скопилась солидная коллекция немых подобных фильмов и уже к ним начала присоединятся новая коллекция из звуковых фильмов. Уроды с томпсонами, кольтами, на кадиллаках и с ящиками виски с удовольствием спонсировали этот доходный бизнес. Бизнес… Все что приносит кучу денег. Даже больше, чем публичные дома.
       Бейкер закурил и в клубах дыма вошел в яркие двери «Блюзмэна». Дав швейцару пятерку, он прошел в зал со столиками и сценой, на которой девочки танцевали под зажигательный джаз, тряся юбками, наличие которых говорило о том, что представление началось недавно.
Он приметил столик с уже в стельку пьяным парнем, который, видимо, давно начал, учитывая то, что его челка почти касалась закусок. Кел подсел к нему и принялся осматриваться.
        На каком-то этапе пиршества Бейкеру стало невыносимо противно. Захотелось напиться, чтобы снизить критику. Самодовольные полупьяные индюки в дорогих костюмах были очень похожи друг на друга. Как будто бы они вышли из одной большой порочной семьи. Все сидели развалившись на дубовых резных стульях, в углу рта горела неизменна сигарета. Пока девочки танцевали на сцене, индюки продолжали сидеть в выбранной позе. Однако, когда танцовщицы одна за другой стали спускаться со сцены и подставлять свои чулки для денег, публика за столиками заметно оживилась и со свистом и гиканьем принялась рассовывать Вашингтонов, Джексонов и другие купюры туда, куда им предлагали.
Кел во время апогея представления стал отступать в дальний угол зала, прямо к барным стойкам, и сев на первый попавшийся стул, не глядя, подставил свой стакан под виски. Он всё пытался рассмотреть в этой беснующейся толпе Недоучку, но та, кто разливала напитки, поняла это по-своему:
 - Что, денег не хватает? – услышал он ехидный вопрос и невольно обернулся.
Жгучая брюнетка с вьющимися длинными волосами и горящим итальянским взглядом, вопросительно смотрела на него, держа горлышко бутылки над стаканом детектива. Кел небрежно бросил ей на стойку десятидолларовую купюру и вскоре забрал наполненный стакан. Что-то заставило его вновь вернуть свой взгляд на неё. «Странно, - подумал он, - на лице читается то же отвращение, какое испытываю и я, но почему?».
Девушка вдруг заметила его пристальный взгляд, и на ее лице появилось бесстрастное выражение.
 - Меня зовут Кел, - представился он.
 - А я Мария-Антуанетта, - парировала та, показывая, что это ее абсолютно не интересует.
 - Ты видела здесь когда-нибудь этого человека? – детектив положил перед ее носом фото Недоучки.
Девушка внимательно посмотрела на снимок, потом на него:
 - Ты что, коп?
 - Нет.
 - А похож на копа, - швырнула она в него фотографией.
 - Я раньше был копом, давно. Теперь я частный детектив.
 - Да ты что! – она изобразила повышенный интерес и тут же ушла в глубину бара.
        Кел вернул свое внимание толпе, увлеченной стриптизом.
        Внезапно частный детектив ощутил легкий толчок у своего локтя, который лежал на стойке. Он резко обернулся и заметил свернутую бумажку. Кел внимательно посмотрел на девушку, которая наливала очередной стакан подошедшему клиенту, но она даже не удостоила его взглядом.
Бейкер медленно развернул записку и прочитал: «Через час у старого фонтана, что к северу через два дома отсюда».
        Отправив бумажку в карман, Бейкер отошел от барной стойки, поближе к сцене, чтобы отсюда еще раз поискать Недоучку.
В конце концов, плюнув на это дело, Кел направился по морозному ночному Детройту в поисках старого фонтана. На плечи его пальто мягко ложились пушистые снежинки, которые сразу таяли.
Улицы в этом районе не были пустыми, учитывая обилие увеселительных заведений.  Тут и там можно было видеть автомобили с открытыми дверями, где на передних сидениях находились различные девушки, как правило, легкого поведения, а рядом – на улице, или уже за рулем – элегантные мужчины с наглыми улыбками и в фетровых модных шляпах.
        Когда Бейкер свернул в указанный проулок, то очень удивился уединенности данного места. Фонтан в виде огромного кубка действительно был старым, а лавочка, рядом с ним, уже где-то потеряла пару досок. Кел закурил и оставил сигарету тлеть в руке. Психологически они его согревала. Дым – значит огонь – значит тепло.
         Прошло несколько минут, пока он услышал шаги позади себя. За это время Бейкер вспоминал недавние события, хотя, как только мысли возвращались к Эллис Дакнер, он с немалым усилием воли отгонял их оттуда, дабы избежать щемящего чувства и опасности забыть зачем он здесь.
         Девушка из бара, вся съежившись от холода, в осеннем пальто и без головного убора, тем не менее шла к нему очень решительным шагом и со свирепым выражением лица. Резко остановившись в метре от него, она изучающе уставилась на Кела.
Тот слегка улыбнулся и мягко посмотрел не нее, так как у него появилось ощущение, что девушка просто боится.
 - Если хочешь, могу еще раз показать документы.
 - Ни к чему, у наших клиентов в карманах много чего интересного можно найти – от десятка прав на разные имена, до фальшивых полицейских значков, - грозно начала она, но затем смилостивилась, - правда, ты на них не похож.
 - Спасибо. Только не всегда это поддельные значки. Чаще от убитых копов.
 - А еще чаще от продажных, - заверила она его со знанием дела.
 - Возможно, - он не выдержал и затянулся сигаретой.
 - Ладно. Здесь слишком холодно. Я тут недалеко живу. Пошли, - пригласила она, - кстати, меня зовут Келли.
 - Ты серьезно? – усмехнулся частный детектив.
        Быстро поднявшись на третий этаж старого четырехэтажного дома, они стремительно вошли в квартиру, надеясь, что там будет теплее, чем на улице. Но тщетно. Отличие было лишь в том, что здесь не было ветра.
 - Пошли на кухню, сейчас поставлю чайник, - пригласила Келли и включила свет.
Пройдя узкий маленький коридорчик, они наконец-то, достигли своей цели. Бейкер помог ей зажечь печку, так как спички несколько раз вылетали из ее дрожащих пальцев. Девушка поставила чайник на огонь и поинтересовалась:
 - Ты будешь чай или кофе?
 - Лучше чай, - отозвался Кел и принялся осматриваться.
        Кухня была небольшая, но чистая и аккуратная. Обстановка очень скромная. Кроме плитки и мойки здесь находились еще стол с двумя стульями, буфет и календарь с Бетховеном за 1930 год, который красовался на стене, над столом.
 - Мы с семьей приехали из Италии 10 лет назад, - начала свой рассказ Келли, - мне тогда было 15 лет, а младшей сестре тринадцать. Мы надеялись, как и большинство наивных иммигрантов, на лучшую жизнь. Мэри была очень скромной девушкой, и поэтому, когда она исчезла, три года назад – никто не сомневался, что ее похитили. Отец даже ходил на поклон к Анджело Мели, чтобы тот помог.
Келли замолчала, яростно нарезая хлеб с сыром.
Кел терпеливо ждал, облокотившись на стол и наблюдая за резкими движениями своей новой знакомой.
 - Ты даже себе не представляешь, как я ненавижу Америку! Здесь всем положить на тебя. Полиция даже не объявила в розыск, сказав, что Мэри – девочка большая и наверняка сбежала с ухажером. А Мели посоветовал отцу держать своих детей в строгости. Никто ничего не знает, не видел, не слышал. Она просто вышла из дома в магазин и больше ее никто не видел.
 - И ты до сих пор ищешь её. Думаешь узнать что-нибудь, работая в подобных заведениях, - закончил за нее Кел.
 - Когда ты показал мне фото Джонни, я вспомнила, что пару раз слышала, как он хвастался про похищение девушек. Я давно за ним наблюдаю. Даже пришлось несколько раз наливать ему выпивку за свой счет. Думала, что он расскажет что-нибудь интересное. Но все, обычно, заканчивается тем, что он начинает приставать ко мне. А вчера, в самый разгар веселья, он и еще пара подобных ему куда-то отправились. Мне очень хотелось проследить за ними, но босс не отпустил с работы. Козёл!
Под конец не выдержала Келли и стукнула рукой об стол.
 - И часто он так? Ходит с другими куда-то? – осведомился Кел.
 - В том-то и дело, что нет. Обычно сидит, разинув рот и пялится на танцовщиц.       
        А ты-то зачем его ищешь? Кел задумчиво взял с тарелки сыр и сунул его в рот.
 - Как ни странно, тоже в связи с пропажей девушки. Может, ты ее видела?
Кел полез во внутренний карман пиджака и вынул фотографию Лорен.
 - Совсем еще девочка, - с горечью в голосе сказала Келли, рассматривая фото, - что будем делать?
 - Так ты ее не видела?
Та отрицательно помотала головой.
 - Ты ведь детектив, может придумаешь что-нибудь?
Бейкер глубоко вздохнул, встал и отвернулся к окну. Келли выжидательное уставилась на него.
 - Хочешь в этом поучаствовать? – наконец спросил Кел.
 - Нет! – язвительно воскликнула девушка, - Я хочу до конца своих дней работать в этой долбанной забегаловке и общаться с этими уродами! И мне совершенно не интересно, где находится моя сестра!
 - Ты с клиентами также общаешься? – иронично поинтересовался Бейкер.
 - Нет! С ними я самая ласковая и улыбчивая до тех пор, пока они не начинают руки распускать.
Тут из-под стола выполз жирный таракан, которого Келли тут же прихлопнула, размахнувшись ногой так, будто это был сам Недоучка.
 - Как появится Джонни в следующий раз, сможешь мне дать знать по телефону? – спросил Кел.
 - Да, могу. У нас висит один в свободном доступе для клиентов.
 -  В какое время обычно Джонни приходит в кабаре?
 - Часов в шесть вечера.
 - Тогда договорились. Спасибо за чай.
Бейкер надел пальто, шляпу и ушел. Келли проводила его задумчивым взглядом.


                Глава – 5. Ночной визит


        Было около четырех утра, когда Кел вышел из дома новой знакомой и направился к своему автомобилю.
        Снег уже перестал идти, покрыв дорожки и газоны тонким белым слоем, который сверкал серебром под светом фонарей. Вздохнув свежего морозного воздуха, Бейкер ощутил прилив сил и решил сделать небольшую петлю, направляясь к своему дому, чтобы проехать мимо того места, где жила Эллис Дакнер. Ему почему-то стало очень интересно – спит ли она.
        В этой части города, где он находился, мало кто спал. Здесь было веселье в самом разгаре. То и дело из заведений, который сверкали разноцветными огнями реклам, кто-нибудь вываливался в пьяном виде или со смеющимися девицами. А обычно, первое совмещалось со вторым. Иногда наблюдался яростный мордобой. Один раз даже раздался выстрел.
        Кел вздохнул с облегчением, когда выехал из этого района. Подъезжая к дому Эллис, Кел потянулся вперед, стараясь рассмотреть – горит ли у нее свет, но тут нога соскочила с педали, и машина заглохла. Бейкер выругался и попытался завести автомобиль. Форд недовольно фыркнул и даже не подумал заводиться.
 - Что за… - воскликнул Кел и вылез из машины.
        Было холодно, окна у Эллис не горели и Бейкер ругал себя за то, что решил сделать этот глупый крюк. Он полез в багажник за ручкой для завода автомобиля и принялся мучить его снаружи. Хорошо, что ночью машин почти не было, иначе быстро образовалась бы пробка.
Кел периодически дышал на замерзшие руки, крутил холодную ручку и слушал маловразумительное ворчание форда.
 - Что ты здесь делаешь? – раздалось вдруг за его спиной.
Он так увлекся своим делом, что от неожиданности выронил свой инструмент.
 - Привет, Эллис, - выпрямился Кел и обернулся.
Судя по виду, мисс Дакнер вышла из дома, из-под пальто выглядывал халат.
 - Заглох, вот. Честное слово не специально.
 - Охотно верю, - поежилась Эллим, - здесь такой холод. Бросай свою машину, пошли греться.
Кел быстро убрал инструменты и отправился в гости.
 - Я тебя разбудил, да? – виноватым голосом поинтересовался Бейкер.
 - Да не особенно. Я не спала, когда услышала, что кто-то пытается завести машину. Выглянула, узнала тебя, - пожала она плечами и зевнула, - выпьешь что-нибудь?
 - Если только что-нибудь крепкого. Чая я уже напился.
 - Где это ты так погулял? – хмыкнула мисс Дакнер.
 - Да работа у меня появилась недавно, вот, теперь шастую по ночам, - рассказал Кел, поудобнее устраиваясь в кресле.
Эллис протянула ему стакан с виски. Тот отпил немного, поморщился и поставил почти полный стакан на журнальный столик.
 - Что, не лезет? – помрачнела вдруг мисс Дакнер, - К тебе на днях заходила Саманта, но консьерж заявил, что ты был в запое, а потом исчез.
Теперь настала очередь Кела помрачнеть, а заодно, и покраснеть.
 - Мне очень жаль, что я тогда все испортил, - сказал он упавшим голосом.
 - Я знаю, - ответила Эллис, внимательно его изучая, - никто из нас не идеален, ты ведь это знаешь?
 - Я думал, что ты после этого не захочешь со мной больше общаться.
Эллис широко улыбнулась:
 - И поэтому ты решил приехать в четыре часа ночи, чтобы узнать об этом?
 - Эллис, я не собирался тебя будить! Моя машина просто заглохла!
 - Да это понятно, - махнула та рукой, - а что у тебя за новое дело, если не секрет?
 - Ты действительно хочешь это знать? В четыре часа ночи? – иронично поинтересовался Кел.
 - Да, - уверенно кивнула Эллис, - у меня бессонница, у тебя, по-видимому, тоже.
 - Меня нанял один человек в связи с пропажей своей семнадцатилетней дочери. Я искал типа, которого видели на месте похищения и познакомился с девушкой, которая работает в кабаре, где часто бывает этот верблюд. У нее, кстати тоже три года назад пропала двадцатитрехлетняя сестра, что и заставило ее работать в подобном заведении. Их скорее всего отправили в какой-нибудь публичный дом. Завтра собираюсь навестить одного старого знакомого, который знает все о подобных заведениях. Кстати, может в школах ходят слухи об исчезновении старшеклассниц?
Эллис нахмурилась:
 - Ходят. Сейчас много говорят о Пурпурных. Вроде, как они в этом замешаны.
 - М-да, эта еврейская банда совсем не знает границ – мрачно закивал Бейкер и снова отхлебнул виски.
 - Ладно, отдыхай, - похлопала его по плечу Эллис и удалилась.

                Глава – 6  - Списки.

        Проснувшись утром, Кел обнаружил записку и ключи. Эллис писала, что ушла на работу, объяснила где завтрак, и что у нее есть запасные ключи от дома. Было одиннадцать утра, когда Бейкер отправился разбираться со своим фордом. В конце концов ему удалось его завести и отправить на ближайшую станцию для диагностики неисправности и починки. Там ничего серьезного не обнаружили, и уже к обеду он подъезжал к школе.
        Поймав Эллис на перемене, он вернул ей ключи, а она пообещала заглянуть к нему, если что узнает о пропаже старшеклассниц.
        Офис частного детектива Эдди Бригстоуна располагался недалеко от памятника генералу Маккомбу. В отличие от кабинета Бейкера, здесь все было шикарно. Дубовые двери с резными ручками, кожаные кресла. Наглый и самодовольный лысеющий Бригстоун с брюшком, был одним из самых востребованный детективов Детройта. Он занимался довольно щекотливыми делами и знал все об увеселительных заведениях города.
 - Бейкер! Глазам своим не верю! – Воскликнул Эдди и вышел к нему навстречу с распростертыми объятиями, чуть не снеся животом пресс-папье со стола, - Моя секретарша отправилась обедать, так что мы можем проследовать ее примеру, посетив маленький ресторанчик на углу. А то ты больно уж тощий.
И он слегка ударил Кела рукой по животу, но натолкнулся на хороший пресс.
 - Эдди, я к тебе по делу, - начал Бейкер.
 - Ну, разумеется! Только не на голодный желудок.
Запихав себе в рот огромный кусок жаренного цыпленка, Эдди поинтересовался:
 - Ну, так какое дело?
 - У тебя ведь есть список всех публичных домов Детройта и его ближайших окрестностей. С адресами, конечно.
  - Пятьдесят баксов, и ты получишь все, что тебя интересует. А тебе зачем? – с ехидной улыбочкой поинтересовался Бригстоун.
 - Слишком много молоденьких девушек пропало в городе за последнее время. Многих ищут.
 - Да, знаю, - закивал тот, - у меня тоже есть пара клиентов. Одну девицу я нашел с бутлегером, который выдавал себя за продюсера из Голливуда, - заржал Эдди.
 - Боюсь те, кого я ищу я – не сбежали.
 - Возможно, - пожал тот плечами, - но большинство, поверь мне, убежали сами. Им надоела обыденность бытия. Кто-то хочет стать звездой, а кто-то надеется, что станет женой миллионера. Но обычно да, все заканчивается публичным домом, - заржал Эдди и хорошо приложился к бокалу красного вина.
Получив нужный список, Кел отправился домой.
        Вечером, когда он сидел у телефона, ожидая звонка от Келли, мисс Дакнер принесла ему несколько личных дел с фотографиями пропавших учениц. Их оказалось около двенадцати. Консьерж прогнал их в офис Кела, обещав позвать, если ему позвонят, и они отправились обсуждать пропавших старшеклассниц.
        У Эллис слипались глаза, когда она заплетающимся языков рассказывала кто из них, когда пропал.
В этот момент Бейкера позвал консьерж к телефону.
Он на всякий случай накинул на себя плащ с револьвером в кармане и сбежал по ступенькам.
 - Приезжай быстрей! Я только что добралась до телефона, а они уже садятся в черный кадиллак, - возбужденно зашептала Келли.
Бейкер тут же рванул к своему форду и помчался в кабаре.
Подъехав на место, он вылез из машины и огляделся. Только Кел заметил кадиллак, который собрался покинуть ближайший перекресток, как к нему в машину влезла Келли со словами:
 - Сегодня босс меня отпустил.
 - Что ты делаешь?! Ну-ка, выметайся отсюда! – возмутился Бейкер.
 - И не подумаю, - сложила Келли руки на груди и плотно сжала губы. Но черный кадиллак уже скрывался за поворотом, так что Келу ничего не оставалось, как рвануть за ним с лишним багажом.
 - На первой же остановке выйдешь, - строго сказал он ей.
 - Чего это ты так взбеленился? – искренне удивилась девушка.
 - Ничего! Мне еще с тобой проблем не хватает!
 - То есть, ты хочешь сказать, что я буду только мешать? – возмутилась Келли.
 - Конечно!
 - Ничего подобного, - огрызнулась та, - ты от меня не отвяжешься, пока я не найду сестру.
        Они молча проехали несколько кварталов, стараясь не приближаться к нужному автомобилю. Благодаря Генри Форду машины были в основном черными, так что в этом безликом потоке легко было затеряться.
Вскоре автомобиль затормозил недалеко от государственной школы.
        Кел незаметно припарковался неподалёку и стал наблюдать. Ученики расходились по домам небольшими веселыми кучками. Тут из кадиллака вылез разодетый хлыщ и позвал какую-то Розу. Юная светловолосая девица отсоединилась от своих подруг и охотно подбежала к своему лучшему знакомому.
 - Так вот как они это делают, - деревянным голосом произнесла Келли, - никаких тебе криков о помощи.
 - Не всегда так. Когда похищали Лорен, говорят, она потеряла сознание.
 - Наверное, Мери тоже.
        Еще немного и хлыщ с ослепительной улыбкой убедил Розу сесть в машину.
Бейкер потихоньку тронулся за ними. Вскоре кадиллак покинул город, направляясь куда-то в сторону озера Мичиган.
Минут через двадцать, вдоль дороги, правда, немного вглубь поля, они увидели красивое трехэтажное здание, напоминающее средневековый замок. Туда-то и свернул преследуемый автомобиль. Кел проехал метров на сто дальше и, скрывшись за кустами, заглушил мотор.
 - Ты останешься здесь и никаких разговоров, - приказал он Келли.
Та подняла руки вверх, показывая, что сдается.
 - Ладно, ладно. Еще какие распоряжения будут?
 - Ты умеешь водить машину?
 - Да, конечно, - кивнула девушка.
 - Тогда, поступим так. Сиди за рулем и смотри в оба. Если я выйду оттуда ни один, сразу подъезжай. Только пригнись.
 - Зачем? – насторожилась Келли.
 - Вдруг будут стрелять.
Бейкер выбрался из машины и пошел вдоль дороги.

               Глава – 7 – Бордель «Волшебный замок».

        Заведение, куда направился частный детектив было в списке Бригстоуна под номером девять. Загородный бордель под интригующим названием «Волшебный замок».
Кел плюнул с досады, что в спешке забыл замаскироваться. Он пошарил в карманах и нашел лишь тонкую полоску накладных усиков, которые тут же были приклеены.
 - Привет, красавчик, - с этими словами его встретила томная красотка, разодетая в пух и прах, подстать герцогине шестнадцатого века.
 - Добро пожаловать, - продолжала они, помогая снять ему пальто.
 - Привет, детка, - заулыбался Бейкер, - ехал из Чикаго, так машина сломалась, можно у вас переждать, пока меня не заберут друзья?
 - Ух ты! Из самого Чикаго? Как там поживает наш дорогой Альфонсо?
 - Просто замечательно. Чем у вас тут можно пока заняться?
 - Проходи в гостиную, сам увидишь, - загадочно прошептала мадам.
        В так называемой гостиной был расстелен шикарный бордовый ковер. По углам стояли рыцарские доспехи. На стене висели гобелены с обнаженными красотками.
Посреди зала стоял клавесин, на котором наигрывала какую-то мелодию еще одна разряженная девица, которая другой рукой держала бокал с красной жидкостью и периодически элегантно отпивала ее.
На старинных диванах развалились мужики в дорогих костюмах, в окружении таких же разряженных девиц.
Мадам мягко опустила Кела в кресло и прошептала на ухо:
 - Если хочешь удалиться в отдельную комнату – сто баксов, а здесь – двадцать.
Бейкер отдал ей двадцатку и поинтересовался.
 - А здесь есть еще девушки?
 - А что, эти не нравятся? – укоризненно спросила она его.
Кел медленно и подробно рассмотрел каждую. Приметил одну, которая сидела с отсутствующим лицом в дальнем углу и по фото напоминала сестру Келли – Марию.
 - Она что, под кайфом? – поинтересовался Бейкер.
Мадам удивленно изогнула тонкую нарисованную бровь, мол, что за вопросы, и задала свой:
 - Нравятся итальянки?
 - Возможно. Организуешь нам с ней отдельный кабинет?
        Он протянул ей сотню.
        Она изящным движением убрала ее в декольте и направилась к Марии. Шепнула ей что-то на ухо. Та удалилась. Мадам вернулась к Келу и предложила его проводить. Пока Бейкер шел за ней, его мучил вопрос: «Где же Недоучка?». В гостиной его не было, как, впрочем, и Розы.
Когда детектив вошел в комнату, его окружил бордовый полумрак. На широкой кровати восседала бледна Мария, которая смотрела куда-то сквозь него.
 - Мери, ты меня слышишь? – быстро подошел к ней Кел и накинул вой пиджак на оголенные плечи девушки.
Та вздрогнула и непонимающе уставилась на него мутным взглядом. Бейкер быстро осмотрел ее руки, но следов уколов не нашел.
 - Тебя заставляют нюхать или ты сама?
 - Сама, - хрипло ответила девушка.
 - Слушай меня внимательно, - начал Бейкер, - я могу тебя вытащить отсюда, если ты, конечно, этого хочешь. Твоя сестра Келли ждет нас в машине на улице.
Глаза Мери наполнились слезами и она закрыла лицо руками.
 - Мери, сейчас не время. Надо очень быстро соображать, - он достал фотографию Лорэн из кармана, - ты видела здесь эту девушку?
 Та вытерла слезы и внимательно посмотрела на нее. Спустя несколько секунд Мери отрицательно замотала головой.
Кел осмотрел окна в комнате, попытался их открыть, но тщетно. На них были замки, которые могли одолеть лишь ключи.
Бейкер вновь вернулся к Мери, которая все еще сидела, закрыв лицо руками.
 - Слушай, где здесь ванная комната?
 - На каждом этаже в конце коридора. Но на первом этаже – хозяйская, туда нельзя.
 - Хорошо, подожди меня здесь. Умеешь обращаться с револьвером?
Та отрицательно замотала головой, не убирая рук от лица.
 - Мери, смотри, - он достал оружие, - оставлю у тебя. Если… Нет, еще себя подстрелишь, - в последнюю минуту передумал Кел.
        Он огляделся, соображая, куда же его спрятать. Оставлять с собой, пока он осматривает дом, было нельзя. Во-первых, если начнешь стрелять – услышат. Если поймают – отберут. Наконец, Бейкер положил его в ящик трюмо, предварительно поставив на предохранитель. Кел крадучись вышел из комнаты, стараясь не стучать ногами и не скрипеть дверью.
        В конце коридора действительно была пустая шикарная ванная комната с тремя ванными на витых позолоченных ножках. Окна были слишком высоко и маленькими, через такие сложно будет выбраться, тем более, со второго этажа. Вдруг внизу, прямо под ним он услышал женский приглушенный крик и злые мужские голоса. Ничего не оставалось, как посетить ванную комнату на первом этаже.
        Туда вела широкая лестница, пройти по которой незамеченным было невозможно, и Кел решил, все-таки, опробовать окна в ванной. Он аккуратно влез на шкафчик и дотянулся до витражного стекла с изображением какого-то сюжета из древнегреческой мифологии. Замок легко открылся, и окно откинулось внутрь.
Подтянувшись на трубе, Бейкер осторожно поднял ноги и высунул их на улицу, молясь про себя, чтобы снаружи никого не было. Далее, он перецепил руки и повис на окне, отчаянно стараясь найти опору для ног. Его подгонял женский крик, который перешел в жалобный вой.
       Наконец, его ноги куда-то уперлись, и Кел осторожно посмотрел вниз. Он стоял на подоконнике. Бейкер опустил руки и, прижимаясь к стене, стал сползать вниз, пока не очутился на корточках, рядом с еще одним витражным окном. Теперь то, что происходило внутри, стало слышно более отчетливо.
 - Пожалуйста, не надо! – постоянно, как заклинание, повторялась жалобная женская просьба. Сердце Бейкера сжалось, он пнул ногой окно, и под звон бьющегося стекла влез внутрь.
        Под ним оказался шкаф, который повалился вместе с Келом на близстоящего типа. Двое других повыхватывали пистолеты, но стрелять не стали, поскольку не увидели у него орижия.
        Они заломили ему руки и потащили к ванной, где, зажав рот от ужаса, лежала голая Роза.
        Первоначально шарахнув Кела лицом об ванную, они окунули его головой в воду, где находилась девушка.
Через несколько секунд, вытащив его оттуда, они попытались выяснить – кто он, но, не получив ответа, снова окунули туда же.
Бейкер, тем не менее, умудрился сообразить, что лучше притвориться мертвым до того, как этот момент наступит на самом деле. Он изо всех сил попытался расслабиться, хотя в таком состоянии это было очень сложно сделать.
Видя, что их жертва обмякла и не шевелится, они, наконец, отпустили его. Кел безжизненно сполз на пол.
        В этот момент из-под шкафа выполз Джонни Недоучка с ошарашенным видом.
 - Кто это? – оторопело спросил он.
 - Кто же его знает, - зло отозвался другой, - проверь его карманы.
 Джонни, немного пошатываясь, склонился над Бейкером, и в тот же самый момент, Кел внезапно ожил и выдернул у не вполне пришедшего в себя Недоучки, пистолет из руки.
        Раздалось несколько выстрелов, но никто не ожидал, что утонувший оживет, поэтому все трое повалились на пол.
 - Что у вас случилось, мальчики? – с тревогой в голосе спросила мадам за дверью.
 - Ничего, - хриплым голосом отозвался Кел, - это в воспитательных целях.
Услышав звук удаляющихся шагов, Бейкер помог дрожащей Розе выбраться из ванной, накрыв полотенцем. Покопавшись в ее разорванных вещах, что валялись рядом, он понял, что надо поискать ей одежду.
В шкафу оказалось несколько женских халатов из которых он схватил первый попавшийся, и помог всхлипывающей девушке одеться.
 - Нам придется выбираться через это окно, другого пути нет. Спрыгнешь на землю, сразу притаись, и жди меня с Мери. Не волнуйся, мы выберемся отсюда.
На улице было очень холодно, так что он сообразил дать ей еще один халат.
Когда Роза спрыгнула, он залез на второй этаж и на цыпочках побежал в комнату, где оставил Мери. Он нашел девушку, держащую его револьвер, который она направляла на входную дверь. Оружие выписывало дуги и зигзаги, поскольку Марию била крупная дрожь.
 - Пошли скорее, я нашел выход.
        Девушка, не произнеся ни слова, двинулась за ним, послушно вернув ему револьвер.
В ванной он также достал ей из шкафа два халата, поскольку на улице был ноябрь, а на ней только лишь красная ночнушка с розочками.
Когда они все бежали к машине Бейкера, Кел сто раз пожалел, что не одолжил сухие рубашку и пиджак у поверженных бандитов. Его тоже начала бить крупная дрожь, но был плюс в том, что кровотечение из носа быстро остановилось.
К его великому облегчению, Келли выехала им на встречу. Резко затормозив, метров за десять до них, девушка стремительно покинула форд и побежала обниматься с Мери.
 - Бы-быстрее, - в ма-машину, - зарычал Кел, вспрыгивая за руль.
Он несся как сумасшедший, поскольку мечтал только об одном – быстрее переодеться в сухую и теплую одежду, чтобы начать нормально соображать.
Сестры обнявшись и плача, сидели на заднем сидении. Роза смотрела вперед невидящим взглядом.
 - Р-роза, т-тебя домой или в б-больницу? – выдавил из себя вопрос Кел.
 - Домой, - тихо отозвалась та.
 - А-адрес.
Та назвала, и ее первой доставили до дома.
Сестер он тоже не стал провожать до квартиры, поскольку мысль о горячей ванне ни на секунду не покидала его.

                Глава – 8 – Возвращение.
 
        Ключа у консьержа не оказалось. Кел лихорадочно лазил по карманам, пытаясь его отыскать,  пока шатаясь, поднимался к себе на этаж. Он уже приготовился взломать замок, когда обнаружил, что ручка свободно поддалась и дверь со скрипом отварилась. Ничего не соображая, детектив вошел внутрь и включил свет. На его столе почему-то тоже горела лампа.
 - Боже, Бейкер! – раздалось вдруг со стороны дивана. Кел непонимающе уставился на мисс Дакнер.
Та вскочила, протирая глаза, надевая очки и вглядываясь в детектива.
 - Эллис, что ты здесь делаешь?
 - Я так вымоталась, что уснула у тебя здесь. Раздевайся быстрее, а то схватишь воспаление легких!
        Они вдвоем кое-как справились с его рубашкой, которая в некоторых местах покрылась тонкой корочкой льда. Хорошо, что пиджак не был застегнут на пуговицы, поэтому с ним не возникло таких проблем.
Закутав, сидящего на кровати Бейкера двумя одеялами, мисс Дакнер нашла в его шкафу виски.
 - Выпей, сейчас еще чайник вскипячу.
Кел сделал большой глоток и почувствовал, как сильно защипали губы. Он скривился и решил повременить со второй порцией. Когда чайник был на огне. Элис вернулась с полотенцем.
 - Мокрая голова в такой холод никуда не годится, - сердито заявила она и принялась активно сушить его волосы, растирая их изо всех сил полотенцем.
 - Говорят, уже есть такие приборы для сушки волос. Гораздо меньше, чем в парикмахерских, - попытался поддержать разговор несколько смущенный Бейкер.
 - Да, фен называется. У Саманты был такой. Сушил прохладным воздухом, ударил ее током пару раз и она его выкинула.
Наконец, Кел почувствовал, что жизнь к нему начала возвращаться.
Покончив с полотенцем мисс Дакнер намочила носовой платок виски, и уложив, детектива, обработала ему ссадины на лице.
        Он зажмурился, так как нещадно драло, и крепко сжал зубы.
 - Все, можешь расслабиться, - иронично разрешила Эллис.
Вскоре чай был готов,   они уселись за столом. Сделав маленький глоток, мисс Дакнер выжидательно посмотрела на него поверх очков.
 - Кто тебя так приложил? – не выдержала она, так как детектив все молчал, мысленно переваривая все, что с ним произошло за сегодняшний день.
 - Они уже на пути в Ад, - хриплым голосом отозвался тот.
 - Ты что, убил кого-то?
 - Да, троих. Один из них был важным свидетелем в деле о похищении Лорэн. Что я наделал!?
        Вдруг осознав то, оборвал тонкую ниточку, связывающую его с пропавшей девушкой, Бейкер от досады потер себе лоб и сделался вдруг очень грустным.
 - Кел, у тебя, наверное, выбора не было, - подсела к нему поближе мисс Дакнер и сочувственно сжала его плечо.
 - Наверное, - кивнул он, - но зато мы с Келли нашли ее сестру Мери и еще вернули домой одну старшеклассницу, которую сегодня похитили. Только…
Бейкер помрачнел еще больше, наливая себе полный стакан виски а залпом выпивая его.
 - Только Мери стала наркоманкой, а Роза получила сильную психологическую травму с которой останется на всю жизнь… Эллис, я пойду посплю.
И детектив удалился за шкаф, оставив мисс Дакнер в одиночестве.

                Глава – 9 – «Ласковая кошка»

        Утром Кела разбудил запах свежей выпечки. Одеваясь, он выглянул из-за шкафа. Мисс Дакнер с удовольствием нюхала свежий кекс. Чай уже дымился на столе.
 - У вас отличная булочная на углу, - констатировала она, когда Бейкер вышел из своего укрытия.
  - Согласен, - кивнул он, схватив со стола первый попавшийся пончик.
 - Я смотрю, тебе уже лучше, - улыбаясь заметила она.
 - Не то слово, спасибо тебе, - неожиданно для себя Кел приобнял ее и чмокнул в висок.
В этот раз Эллис не напряглась и не отстранилась, сочтя подобный жест за дружеский.
 - Довезешь меня до школы? – поинтересовалась она, протягивая ему чашку с чаем.
Детройт в полвосьмого утра был очень оживленным. С первого декабря потихоньку начинала готовить город с Рождественскому празднику.
На некоторых магазинах уже повесили разноцветные мигающие огоньки.
 - Вам сколько еще работать до каникул? – поинтересовался Кел.
 - Двадцатого выставим отметки и распустим малышей Двадцать первого устроим традиционный спектакль.
        Бейкер подумал про себя, что ему совсем не до Рождества. Надо еще обойти оставшиеся публичные дом в поисках Лорэн, а заодно, и пропавших старшеклассниц
        Довезя мисс Дакнер до школы, он попрощался и отправился в офис гримироваться.
        На улице опять пошел снег, и Бейкер включил радио.  Там запищала какая-то джазовая композиция, которую гармонично вплелся глубокий женский голос.
Рассматривая свое лицо в зеркале, Кел понял, что с гримом придется повозиться. Нос распух и посинел. К верхней губе тянулась живописная ссадина. Он умылся холодной водой, но ничего существенно не изменилось. Бейкер задумчиво помотал головой и сказал: «Так дело не пойдет».
Достав из шкафа большой чемодан, он принялся копаться в накладных бородах и  усах. Остановившись на круглых профессорских очках, аккуратных усиках и острой бородке, Бейкер довершил свой образ кудрявым полуседым париком и стал похож на одного русского революционера. «Как там о нем писала в газетах? Кажется, Троцкий», - повспоминал он и выбрал походящее пальто. Посиневший нос Кел замазал гримом.
         Проезжая по Мичиган Авеню, Бейкер увидел, что рядом с памятником генералу Маккомбу возводят какое-то сооружение, напоминающую елку. Тут же, как айсберг, возвышался замерзший фонтан. Бесконечно высокий отель Бук-Кадиллак впечатляюще упирался в самое небо. Кел вспомнил, как Бригстоун намекнул, что в нем тоже устраивают «приятные встречи».
        «Может, сюда наведаться?» - подумал Бейкер, - «Хотя, похищенных девушек вряд ли станут оставлять в центре города. Лучше начать с загородных притонов».
Нетерпеливо обгоняя медленные автомобили, детектив, наконец, выехал за пределы города. Он направлялся к самому дальнему мотелю, который значился в списке Бригстоуна, как заведение под названием «Ласковая кошка».
Кел ехал по бесконечной дороге и думал о том, что его ужасно тошнит от всей этой мерзости. О том, что пора сровнять большую часть города, заодно с Чикаго и Нью-Йорком, с землей. Думал о том, что когда-нибудь Бог покарает Детройт  за все те грехи, что в нем совершаются. Эти огромные вызывающие здания, демонстрирующие непомерное богатство среди преимущественно нищего населения страны, которое стало таким из-за кризиса. Бесконечный поток автомобилей, сытые и лоснящиеся лица белых и богатых. И вся эта ужасающая разруха бедных кварталов.
        Аккуратно припарковав свой форд, Бейкер в новом образе вошел в мрачноватое двухэтажное здание. Если «Волшебный замок» был явно для богатых, то «Ласковая кошка» - для всех остальных.
Его встретила вульгарная толстушка с вызывающим макияжем. В ярком пестром платье с оборками и рюшками, и с сигаретой в зубах.
 - Заходи, милый, - приветствовала она его с улыбкой гиены.
 - У вас найдется что-нибудь для одинокого скучающего интеллигента, который уже забыл что такое женская красота и обаяние? – выдал он фразу, которую сам от себя не ожидал.
Мадам удивленно уставилась на него, а потом рассмеялась мелким звонким смехом:
 - Ну ты и философ! Или художник? Ну, идем, идем, - подталкивала она его в центральную залу.
 - У нас здесь все по-простому, - пятьдесят баксов за ночь, десять за то, чтобы посидеть в приятном обществе.
        В зале, который оказался чем-то вроде ресторана, было так надымлено, что сложно становилось что-либо рассмотреть. Чтобы не нюхать чужие сигареты, Кел зажег собственную и огляделся, предварительно сунув мадам десять долларов.
Здесь громко разговаривали и смеялись. Был слышен звон стаканов и звуки шлепков. Неплохо играли джаз пианист с трубачом.
Кел опустился за свободный столик и заказал себе пива.
К нему тут же подсела расфуфыренная девица с ярко красной помадой и с забранными в высокую прическу обесцвеченными кудряшками.
 - Здравствуй, милый, огонька не найдется?
Бейкер зажек спичку и внимательно осмотрел ее лицо. Безразличные холодные глаза и фальшивая мушка над губой говорили о том, что она здесь давно и по своей воле.
 - Спасибо, - улыбнулась она, особо на него не глядя, - откуда к нам приехал?
 - Да я по всей стране разъезжаю. У меня нет дома.
 - Ой, бедненький! Ты, наверное, что-нибудь продаешь?
 - Да, вот фенами торговал, да как-то неудачно, - назвал он первое, что пришло в голову.
 - Понятненько, понятненько. А не хочешь ли уединиться? – спросила она, начиная терять терпение и шаря по сторонам взглядом в поисках более сговорчивого клиента.
 - Слушай, - наклонился к ней вдруг Бейкер и изобразил частое возбужденное дыхание, - я заплачу тебе пятьдесят баксов прям сейчас, если ты посоветуешь мне кого-нибудь посвежее. Чтобы она меня боялась. Дрожала, если ты меня понимаешь.
Девица посмотрела на него с интересом и некоторым страхом.
 - Давай. У нас есть здесь одна. Недавняя. Сейчас ее загружают травкой, но бояться тебя она будет, обещаю. Кстати, еще придется заплатить мадам пятьдесят баксов.
Бейкер кивнул, соображая, где ему еще достать денег. То что дал отец Лорэн давно закончилось. Его пятьсот долларов, подаренные сестрой Саманты тоже подходили к концу.
Мадам проводила его в дальнюю комнату на втором этаже и закрыла их на ключ.
 - Это что еще за новости?! – возмущенно припал он к замочной скважине.
 - Это в целях безопасности. Утром открою.
 - А как же туалет? 
 - Горшок под кроватью, хихикнула та и удалилась.
        Кел повернулся к комнате лицом, но девушку не увидел. Он заглянул под кровать и обнаружил там вздрагивающую от плача хорошенькую брюнетку, которой едва ли исполнилось семнадцать лет.
Бейкер сразу сообразил, что уже видел ее лицо. В одном из местных дел, которые принесла ему Эллис.
Он полез за фотографией Лорэн и лег рядом с девушкой на пол.
 - Дора, ты видела когда-нибудь здесь эту девочку?
Та непонимающе вытаращила на него глаза и долго смотрела, переваривая заданный вопрос. Потом взглянула на фото.
 - Кто вы? – наконец, спросила она.
 - Частный детектив. Ищу вот эту девушку. Если хочешь, помогу тебе выбраться отсюда.
 - Я вам не верю! Не верю! – вдруг закричала она.
 - Тише, тише. Смотри.
Он отклеил бороду и усы. Снял очки.
 - У вас здесь ничего не было слышно про бордель «Волшебный замок?»
Дора закивала и стала вытирать глаза.
 - Здесь все вчера переполошились, когда узнали. Так это были вы?
 - Я.
 - О, пожалуйста! Заберите меня отсюда!
 - Только тихо, - посоветовал ей Бейкер.
        И они, наконец, встали с пола.
        Кел снова осмотрел окна, но и они были заперты. Пришлось достать отмычку и начать ковыряться в замке. Когда он поддался, детектив посоветовал Доре начать связывать простынь и одеяло, чтобы соорудить что-то наподобие веревки.
        Когда это было сделано, детектив отдал ей свой пиджак и соорудил из наволочки что-то вроде юбки.
        Они довольно-таки успешно выбрались на мороз и поспешили к автомобилю Бейкера.
Когда Кел довез ее до дома, то попросил:
 - Дора, я тебя могу проводить, но не уверен в реакции твоих родителей.
 - Не надо, я сама.
 - И еще, у меня просьба. Пусть кто-нибудь вынесет мне пиджак. А то я уже подарил два своих пальто домам терпимости, - невесело рассмеялся он.
        Дора кивнула и ушла. Бейкер включил печку посильнее и зажег сигарету, но тут же потушил, сообразив, то окно открывать ему совсем не хочется.
Через полчаса он увидел седого мужчину с грустными глазами, который вышел из дома и направился к нему. В руках тот нес пиджак и пальто.
 - Здравствуйте, я отец Доры,  - сел тот рядом с Келом и пожал ему руку, - не знаю, подойдет ли вам это пальто, но если судить по пиджаку, то должно. И вот еще сорок долларов. Вы просто не представляете, - он заплакал, но тут же взял себя в руки, - Что нам теперь делать? – умоляюще посмотрел он на Бейкера.
Детектив предложил ему закурить, но тот отказался. Кел вздохнул и проговорил:
 - Постараться жить дальше. Сделать акцент на то, что все могло оказаться гораздо хуже.
Тот кивнул, пожал еще раз ему руку и ушел старческой походкой.

                Глава – 10. Пурпурные.

        Снова оказавшись в своем холодном и грязном офисе  - квартире по совместительству, Бейкер достал из шкафа толстую папку с вырезками из газет. Он на всякий случай собирал информацию по мафии (наличие которой не признавал директор ФБР Гувер) и бандам Детройта. На этой папке корявым почерком детектива было написано: «Пурпурные».
        Это была чуть ли не самая опасная банда, состоящая сплошь из евреев. Из газет он знал, что заправляет ею семейство Бернштейнов во главе с Эйбом и его братьями – Реймондом, Джо и Иззи. Это было сборище не просто отпетых негодяев, а явных психопатов у которых крыша улетела еще при рождении. Они наводили ужас даже на итальянцев с их мафиозными вековыми традициями.
Пурпурные, как истинные психопаты, никогда не знали жалости. Уже в подростковом возрасте они начали убивать и насиловать женщин. Они показательно расстреляли продажного полицейского, о чем достаточно долго писали газеты. И это совсем не значило, что они боролись с коррупцией в полиции. Просто, представитель закона был лицом неприкосновенным, о чем были в курсе все преступники, ибо знали, что пощады не будет. А Пурпурные продемонстрировали то, что они никого и никогда не боялись.
         Кел не сомневался, что однажды итальяшки с ними покончат, но до этого еще надо было дожить. Бейкер понял, что основные поставщики публичных домов – Пурпурные. Хотя, как показало широкомасштабное исследование в Америке, лишь 2% процента девушек похищалось для этих целей, остальные шли добровольно, надеясь хоть на какой-то заработок, правда, это было дольно таки опасно, учитывая смертность от сифилиса. Что же касается 2%, то у Кела почему-то было ощущение, что цифру несколько преуменьшили.
        Единственное, что у него не сходилось, так это то, что Лорэн похитил именно итальянец – Фрэнк Паццолли. Но зачем? Видимо, его обуяла всепоглощающая страсть, но ему вряд ли помогали его друзья мафиози. И он подцепил уличную шпану вместе с Джонни Недоучкой. А вот два типа, которых Кел прикончил вместе с Джонни, были явными евреями. Так, возможно ли, что Фрэнк связался с Пурпурными? Нет… Зачем ему это? Он и с уличной шпаной бы справился. А вот Джонни, видимо, работал на кого угодно.
        Кел сидел и ломал голову над этой загадкой.
        Если попробовать внедриться в банду Пурпурных, то это будет слишком глупо и опасно. Да и к чему приведет? Нет, надо просто попробовать найти Фрэнка Паццолли. Но сделать это надо крайне аккуратно.
В момент этих мучительных размышлений, в кабинет Бейкера ворвался разъяренный Бригстоун. Кел даже опомниться не успел, как тот прижал его своим животом к стене и сунул дуло револьвера в его ухо.
 - Что, нравится, засранец?! – заорал тот в другое, свободное уходетектива.
 - В чем дело, Эдди? – как можно спокойнее спросил Бейкер.
- В чем дело!? В чем дело!? И ты еще спрашиваешь, олух?!
 -Опусти револьвер, он мешает мне думать.
Бригстоун, наконец, выпустил Кела и тяжело дыша, опустился на стул, вытирая пот со лба рукой, держащей револьвер.
 - Ты из-за домов терпимости, что ли, пришел?
 - Как тебе ума то хватило? Ты зачем пошел воровать девочек? Ты ведь понимаешь, что меня наняли отыскать этого проклятого воришку. И да, забыл, убийцу трех человек.
Бейкер холодно посмотрел на него.
 - Ты идиот, что ли Эдди? Ты в курсе как эти девочки туда попали?
 - Да мне плевать, как они туда попали! Понимаешь, мне плевать! Да если бы я знал. Что это ты, то нашел сотню причин, чтобы отказаться от этого дела! Но теперь поздно. Теперь я должен тебя сдать.
 - Кому должен? – еще холоднее, насколько это возможно, спросил Кел.
 - Тому, кто меня нанял. А, не имеет смысла скрывать. Потому что в противном случае, он найдет кого-нибудь другого, и уже не только тебе, но и мне будет плохо. А так, я тебе дам три дня, чтобы ты смылся из города, а лучше из страны…
 - На Луну мне не следует улететь?
 - Да хоть на Марс. Мне все равно. Моя совесть чиста. Я тебя предупредил.
 - Ладно, Эдди, - устало произнес Бейкер, - ты что-нибудь знаешь про… А, впрочем, не важно.
 - Про кого? – насторожился Бригстоун.
 - Ни про кого. Это уже не имеет значения.
Кел откинулся на спинку кресла и закурил.
Эдди что-то проворчал и ушел, сильно хлопнув дверью.
Бейкер воспринял это как знак судьбы. Он не собирался бегать от бандитов всю свою жизнь. Теперь ему ничего не оставалось, как самому окунуться в этот мир, чтобы разобраться что к чему, а заодно, попытаться прикончить тех, кто будет его искать.

Полная версия романа, включая 5 часть - на Литрес самиздат