Новая книга Зуса Ваймана Buzzionist Diaries

Зус Вайман
На картинке изображены две странички из
дневника 1978 года. Блокнот из Праги 1945 года; в Чехословакии
был папа, получивший там медаль "За боевые заслуги". То ли похоронили
его награды, то ли вынес кто-то из квартиры.
Плюс три документика канувших времён.

Презентация книжки книжных обзоров, зарисовок и стихов.
Вот часть отзыва на толстую книгу.

Лев Иудейский пересекает реку Иордан

Абзац из рецензии на книгу оксфордского профессора Ави Шлайма «Лев Иордана».
Жизнь короля Хусейна во времена войны и мира.

Эта книга читается как тенденциозный исторический роман.
Это не детальная историография, поскольку у автора есть план доказать, что Хашимитское (Хашемитское) Королевство не является частью исторической Палестины. Однако он не может сделать это, так как  страницы и страницы описывают Восточную Палестину и ее западное крыло, Цис-Иорданию (западный берег речушки Иордан). Цис-Иордания, Иерусалим и Хеврон, Амман и Наблус, где лучшая средняя школа носит имя короля Талаля, несчастного отца покойного короля Хусейна,  чьё царствование было самым длинным в жизнеспособной палестинской монархии.

А. Шлайм пишет: «Декларация Бальфура чудовищно несправедлива к палестинским арабам», забывая, что арабы извлекали выгоду из присутствия евреев еще до того, как власти Британской Палестины инициировали еврейскую и арабскую иммиграцию в этот район.
Внимание евреев к Палестине подняло палестинских арабов на высокий уровень экономической активности и образования. Король Абдулла (отец Хусейна) был палестинским иммигрантом, а многиe люди при его дворе были иностранцами.
Арабский легион, гвардия короля-эмира, была под командой английских офицеров.
На сегодняшний день арабские районы составляют 85% исторической Палестины. Можно как бы измерить несправедливость с точки зрения территориальных владений.
Подумайте над этим: «Абдулла обратил свое внимание на гористую страну, расположенную к востоку от Иордана, которая номинально составляла часть британского мандата на Палестину, но на практике была оставлена на свое усмотрение и превратилась в край разбоя и беззакония».

Этот отрывок-отравок из новой книги З. Ваймана, вышедшей из печати в мартовские иды 2019 года на английском языке в издательстве Гарвардского книжного магазина в Кэмбридже, Новая Англия.
(Да, Новая Англия, расположишаяся на землях индейцев, которым был запрещён вход в новообразованный город Бостон.)

Buzzionist Diaries by Zus Vayman,
312 pages.
Suseki Publishing, Inc.
ISBN 978-164826746-8
Printed  and stored on Paige M. Gutenborg book machine.
Not censored.

Без цензуры.

Книга состоит из сорока рецензий на книги известных и малоизвестных авторов, добившихся гонораров от крепко стоявших издательств и одной рецензии на израильский фильм.

В ней содержатся также две дюжины зарисовок в стиле хайбун и стихи в жанрах лимерик и верлибр. Хокку-хайку иногда возникают и пропадают на страницах, подчиняясь старинному алгоритму хафтары. (Хафтара—это отрывок из Священного писания, подобранный как камертон к недельной главе Торы.)
В книге более сорока иллюстраций, но они все чёрно-белые. Пока нет  планов сделать их цветными.
В книге есть и обсуждения рецензий З. Ваймана читателями на сайте Амазон.
Вскоре книга появится во втором издании с почти нулевым набором опечаток и огрехов.

А теперь несколько хайку, инкрустированных в книгу на стыке жанров:

наш зелёный рай
вечная темень жмёт со
скоростью света

или

солнце пустыни
веснушки на его руках
пропадают

или

после мороси
после эпох и эонов
пелена снега

или

ранние сумерки
гул центра города
заглушает дождь

или же старинная молитва,
напоминающая сэнрю:

Слушай, Израиль!
Г-сподь всех наших богов
есть Б-г единый.