Головокружение

Валентин Валевский
                            «И вечером каждым во мраке махровом,
                             и вечером каждым как реквием старый,
                             с тюльпаном в руке киноварно багровом
                             бежал я к тебе через наши бульвары.»
                             К. И. Галчинский, «Седьмое небо»,
                             перевод Валентина Валевского, см.:
                             http://www.proza.ru/2019/04/18/837

                 по мотивам К.И. Галчинского

Был вечер той осенью странно зеленый
И трое голубок по небу носилось.
Ты мне подарила свой танец коронный,
Когда это чувство во мне появилось.
И вечером каждым уже втихомолку,
И вечером каждым, как баловень ночи,
С гвоздикой к тебе приходил я без толку,
Как будто я голову только морочил.
Ходил за тобою везде как в припадке
И душу мотала потом истерия,
Когда выгоняли меня с танцплощадки
За то, что так сильно кричал о любви я.
О, я для тебя и отраву бы выпил...
Хотел быть с тобою душою и телом,
И в сердце сиять словно качества вымпел,
Где каждое слово оправдано делом.
Но только однажды (была дискотека)
Наперекор всем известным законам
Случилось вдруг чудо XX века —
Ответила ты моим крикам и стонам.
И в будущий вечер... такой же зеленый,
Мне снова на голову счастье свалилось:
Ты вновь подарила мне танец коронный,
Как будто явила небесную милость.

1989 г.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

в качестве иллюстрации к материалу произведения
размещен рис. иллюстратора Wlodzimierz Kuklinski
https://images92.fotosik.pl/158/8c0b35f3193c68dc.jpg

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110052601683