О Гимне Израиля

Гавриэль Борухов
                О Гимне Израиля
Прочитав в интернете русский перевод Гимна Израиля «Атиква», я пришёл к мысли, что текст «Атиквы» надо менять.
Из истории написания «Атиквы» и музыки к тексту выяснилось, что слова написаны 142 года тому назад ещё до образования современного Израиля Нафтали Герц Имберо выходцем из Галиции, посёлка Яссах(Румыния) в 1877году. Первоначально строки этого стихотворения были посвящены
созданию поселения Петах Тиква(«Ворота надежды») в Палестине. После образования государстаа Израиль «Атиква» стала Гимном этой страны.
хотя официальный статус Гимна был закреплён решением Кнессета лишь 10 ноября 2004года.
Прошло 142 года после написания «Атиквы». За это время произошли исторические события.В Гимне это не отражено и там звучат мысли бывших евреев мечтать о Сионе и Иерусалиме. В этом убедится каждый читатель, познакомившись с русским построечным переводом Гимна нв русский язык.
 Вот этот перевод:
                Пока ещё внутри сердца
                Тоскует еврейская душа,
                И на Восток, вперёд,
                На Сион устремлён взгляд

                Ещё не пропала наша надежда,
                Надежда, которой две тысячи лет:
                Быть свободным народом на нашей земле,
                Земле Сиона и Иерусалима.
Когда в 2008 году, попросили известного поэта Сергея Михалкова ( ему тогда было 95 лет) написать новый текст Гимна Израиля, он написал его быстро.
Вот этот Гимн Израиля:
               Израиль – священная наша держава,
               Израиль- любимая наша страна –
              Могучая воля, великая слава –
              Твоё достоянье на все времена!
              Славься, Отечество наше свободное,
              Разных евреев союз вековой,
              Предками данная мудрость народная!
              Славься, страна, мы гордимся тобой!
              От Красного моря до самой Матулы
              Раскинулись наши леса и поля.
             Ни войны, ни гады тебя не согнули –
             Хранимая Богом, родная земля!
             Славься, Отечество наше свободное,
             Разных евреев союз вековой.
             Предками данная мудрость народная!
             Славься, страна! Мы гордимся тобой!
             Широкий простор для мечты и для жизни
             Грядущие нам открывают года.
             Нам силу даёт наша верность Отчизне,
             Так было, так есть и так будет всегда!
              Славься, Отечество наше свободное,
              Разных евреев союз вековой,
              Предками данная мудрость народная!
              Славься, страна, мы гордимся тобой!
Гимн Израиля, написанная Сергеем Михалковым, не был замечен руководителями Израиля из-за похожести гимна России(и СССР)
Но всё же, мне думается, настало время написать новый Гимн Израиля на любом языке поэтами Израиля или других государств и потом перевести
этот текст на иврит. А если на иврите написан текст – перевести на другие языки.
Для этого надо общественным организациям и газетам обратиться в Правительство Израиля, в частности к министру культуры и было бы логично в этом
обращении приняли участие «Бухарская газета» «Менора» «Муза» и другие. Провести конкурс на лучшее стихотворение гимна и утвердить в Израиле.
 В Израиле много прекрасных поэтов –песенников, например, Нисон Ниязов, Рафаэль Аминов, Роберт Бангиев и другие.
Предлагаю своё стихотворение к Гимну Израиля.
                Израиль – родина евреев
              Две тысячи лет у нас сердце страдало,
              И взгляд направляло вперёд, на Сион.
              И время желанное вскоре настало,
              Когда возродился Израиль, как сон.
              Израиль- сегодня живёт, процветает,
              Как факел, горит через тысячи лет.
              Надежда свершилась, она удивляет,
              И лучшей страны для евреев нам нет.
              От Красного моря до дальней Афулы
              Раскинулись всюду поля и леса.
              Расстрелы, погромы тебя не согнули,
              Всё вытерпев, снова творишь чудеса!
              Израиль –защитник живущих евреев,
              Страна, возрождённая нацией вновь.
              Израиль наш – родина всех иудеев,
              И каждый из нас хранит в сердце любовь.
 

А каково ваше мнение?