Актер. Из Langston Hughes - Лэнгстон Хьюз

Валерий Хатовский
Перевод С. Белкина и В. Хатовского

Жизнь его теперь
Как последняя дрожь барабана
Тронутого легким брэком
Когда закроют вот-вот
Уже гаснет свет
И музыки больше нет
И смерть вступает в пустое кабаре
И вечность
И бездыханный саксофон
И прошлое - стакан джина
Допитый давным давно.


http://www.proza.ru/2019/04/02/1315 - история этого перевода