Because you love me - Потому что ты любишь меня

   Перевод с английского. 

      Всё то время, что ты находишься рядом со мной,
      Всё то время,что ты открываешь мне истину,
      Всё то время, что ты вносишь радость в мою жизнь,
      Всё то время, что ты превращаешь неправильное в правильное,
      Всё это время я открываю твою любовь.

      Я буду всегда благодарен тебе:
      Ты единственная помогла мне подняться и никогда не падать.
      Ты единственная видела меня насквозь.
      Ты была моей силой, когда я был слаб,
      Ты была моим голосом, когда я не мог говорить,
      Ты была моими глазами, когда я не мог видеть.
      Ты увидела то лучшее, что есть во мне.
      Всё, кем я стал, потому,- что ты любишь меня.

      Ты дала мне крылья и помогла летать,
      Ты коснулась моей руки, и я смог коснуться неба.
      Я потерял веру, ты вернула мне её.
      Ты сказала - нет звезды, которой нельзя достичь.
      Ты была рядом и я стал выше.
      Я познал всю твою любовь.

      Я благодарен за каждый подаренный день,
      Возможно, я многого не знаю,
      Но я знаю - и это правда -
      Я благословен, потому что любим тобой.

      Ты всегда была рядом,
      Твои нежные крылья хранили меня.
      Ты - моё сияние в темноте,
      Ты осветила мою жизнь своей любовью.
      Ты - моё вдохновение,
      Правда - в окружении лжи.

      Мир для меня стал лучше рядом с тобой.
      Ты - моя сила,
      Ты - мой голос,
      Ты - мои глаза,
      Ты - моя вера,
      Ты - мои крылья.
      Ты увидела всё хорошее во мне.

      Всё, кем я стал, потому, - что ты любишь меня.

      


      
 
      
      
      
      
               


Рецензии
Магда, как это Красиво и Подлинно!!!))) хорошо у Вас.)))

Мила Моцарь   28.03.2019 18:46     Заявить о нарушении
Моя Вам благодарность. От души.

Магда Кешишева   28.03.2019 19:12   Заявить о нарушении