Стюарт Слейд - Армагеддон? Глава 36

Василий Тимофеев
Сектор 12, (П.) О. В. А. Р, Форт Брэгг, Северная Каролина.

- Начнем с оружия, Джерри?

- В Адской клетке-один, воспроизводящей обычные условия Ада, находятся старые образцы, они неплохо справляются. На самом деле неудивительно, допуски у них выше, так что они лучше переносят песок и загрязнение. Настоящая проблема - пепел в воздухе. Он смешивается со влагой и маслом и образует цемент, заклинивающий оружие. Обязательна регулярная чистка, и неплохо использовать «Милитек»[1] вместо обычной смазки. Хорошая новость - с гранатами и взрывчатым оружием типа ракет и снарядов проблем нет. Плохая - есть серьезные трудности с М16 и М4. Газовые трубки и затворы клинит настолько быстро, что это даже не смешно. Мы получили первые новые винтовки М114 и М115, они работают лучше. Хотя все оружие придется часто и тщательно чистить.

Докладчик продолжил.

- По иронии, Клетка-два гораздо дружелюбнее к оружию, чем первая. Грязь и нечистоты, это, конечно, плохо, но бойцы знают, как с ними справляться. Мы получили доклады от Танго-Браво и первой оперативной команды, отправленной им на помощь, и сравнили их с результатами из Клетки-два. С радостью констатирую весьма высокий уровень совпадения, что вселяет уверенность в наших результатах. Основываясь на изысканиях, мы забрали у Танго-Браво М4А5 и вместо этого выдали им предсерийные образцы М114. Они обрадовались. Присоединившиеся к Танго-Браво спецназовцы теперь также оснащены М114.

- Прости, что прерываю, Джерри, но раз уж мы заговорили об отправленных туда бойцах спецназа, хотелось бы услышать несколько слов о медицинской стороне дела, - генерал Шаттен посмотрел на руководящую медицинскими исследованиями женщину.

Доктор Сангина быстро пробежалась по своим заметкам.

- Первая группа под командованием лейтенанта Мэдьюса серьезно пострадала. В их легких отложения пемзы, которые плохо скажутся на их будущем здоровье, пока мы не найдем способ лечения. Проблема не нова, в добывающей промышленности она известна уже много веков. Обычно это называется силикоз, хотя тут мы имеем специфическую форму пневмоноультрамикроскопосиликовулканоза. Есть некоторые методы лечения, проходящие сейчас оценку пригодности, включая полную промывку легких, но, пока у нас не произойдет прорыв, боюсь, первой группе придется смириться с серьезными последствиями в плане здоровья в перспективе 15-20 лет. У второй отправленной группы, с учетом этого, есть фильтрующие пыль дыхательные маски, это должно решить проблему.

- Люди в Аду явно лечатся гораздо быстрее, чем здесь, что скажете?

- Верно, вот почему жертвы Ада выживают в тех условиях. Хотя это не свойство места как такового, это свойство созданий того мира. Души, попавшие в Ад после смерти, или существа, для которых он родной, имеют, в сравнении с нами, существенно продвинутую способность к исцелению и сопротивляемость. Они сохраняют эти преимущества при переходе в наше измерение. Ловушка в том, что люди из ада не способны долго выжить у нас, они теряют, ох, не знаю, как описать, жизненную энергию, пожалуй. А балдрики могут, мы считаем, они используют способность генерировать электричество для восполнения утекающей энергии, самоподзаряжаются, так сказать. Возрожденные Люди такой способности не имеют и в нашем измерении гибнут. Далее, если мы отправимся в измерение Ада, то не получим прибавки к выздоровлению или сопротивлению урону, все останется так же, как и здесь.

- Благодарю. Прошу прощения, Джерри, я очень беспокоюсь о тех, кого мы отправляем. Можешь продолжить, пожалуйста?

- Без проблем. Клетка-три представляет горящую пустыню. О ней мы знаем меньше всего, обладаем только ограниченными данными. В определенных смыслах она гораздо враждебнее, чем условия Клетки-два, когда в докладах сообщали о пылающей пустыне и огненном дожде, они не шутили. С другой стороны, она благоприятнее. Воздух гораздо суше, содержание в нем пыли намного, намного меньше. Насколько можно судить, экипировка там будет чувствовать себя гораздо лучше, а вот мы нет.

- Спасибо, Джерри. Грег, транспорт?

- Основная проблема - цемент из пыли и пепла. У нас есть производительные воздушные фильтры, которые могут справиться с этим, и мы разрабатываем улучшенные. Как и с оружием, фокус в постоянной очистке. Еще несколько вещей. Дизели менее уязвимы для пыли, чем бензиновые турбины. Возможно, нам стоит подумать о дизельных М1 для операций в Аду. Такая возможность была всегда, но из-за преимуществ бензиновых турбомоторов мы ее не рассматривали. Сейчас, вероятно, стоит это пересмотреть. Но с условием использования правильных фильтров и постоянной очистки можно отправлять наземные машины прямо сейчас. Ах да, существующие системы АБХ[2]-защиты на «Абрамсах» и «Брэдли» достаточно пригодны для тамошних условий. И на «Страйкерах» тоже. Транспортам снабжения может потребоваться доработка.

- Что приводит нас к самолетам. Билл?

- Сэр, боюсь, кругом плохие новости. Те же проблемы, о которых говорили Джерри и Грег. Пыль быстро забивает двигатели и дерет корпуса. Засосанная в реактивный мотор, она приводит к чудовищной эрозии, в основном на лопатках, но и на весь двигатель влияет не менее ужасно. Можно смело считать за ноль число часов между капремонтами, возможно, два. И это не худшее, пыль обдирает сам самолет, истирает поверхности крыльев и фюзеляжа. Чем быстрее летит самолет, тем хуже. Чтобы разобраться с этим, нужны новые покрытия. Мы испытывали и винтовые машины. Результаты смешанные, проблема эрозии конструкций не так серьезна, поскольку самолет летит намного медленнее, но урон пропеллерам сумасшедший. Вы должны были видеть старый P-47[3], мы поставили его в аэротрубу и обдували симулированной атмосферой Ада при работающем двигателе. Через час от винта не осталось ничего. Проблема возникла с самолетами на двигателях с жидкостным охлаждением, система охладителя забивалась, моторы перегревались и заклинивали. С радиальными двигателями сперва все было также плохо, но мы нашли для них кое-какие обходные пути. Хотя с масляными охладителями все еще беда.

- Просуммирую: предстоит много работы, прежде чем мы сможем развернуть в Аду авиацию. Приоритетной задачей должно стать решение проблемы с эрозией корпуса, как только разберемся с этим, пойдет и остальное, - закончил Билл.

Шаттен осмотрел собравшихся.

- Отличная работа, ребята. Я передам информацию армии в Ираке.

Боевой отряд Альфа, у Адской пасти, Северный Ирак.

- Окей, раньше мне много мужиков говорило катиться к черту. Большой Босс - первый, кто имел это в виду буквально.

- Мы правда отправляемся в Ад, Хутерс?

- Так точно, Байкер. Это набег. Слушай, - Стивенсон переключила радио, так что теперь она обращалась ко всем 14 машинам ее отряда. - Итак, задача следующая. Мы проходим через Адскую пасть, по данным источника, район за ней называется «Марсово поле Диспрозия». Это похожая на прерию область, используемая балдриками для парадов и всего такого. Мы входим, пересекаем ее и атакуем два лагеря примерно в двадцати милях от Пасти. Захватываем их и подавляем любое сопротивление. Каждый, кто по нам стреляет, должен быть размазан. Старайтесь не задевать нонкомбатантов, но, если их используют как щит, или они встанут на пути, тем хуже для них. Начальство сказало, чтобы мы не стреляли по нонкомбатантам без разбора, но им лучше научиться убираться с дороги. Ни одну машину не оставят, тут есть команда инженеров, если один из нас сломается, посылаем за ними, они вытащат. Все ясно? Хорошо. Построение: четыре моих танка впереди, в ряд, посередине «Брэдли», еще четыре М1 сзади. Танки справа следят за правым флангом, левые - за левым, центральная передняя пара смотрит вперед, центральная задняя - назад. «Брэдли», следите за небом, самая серьезная угроза для нас — это гарпии. Увидите хоть одну, убивайте. Я командую из Альфа-один-один.

Это должно расстроить экипажи двух «Брэдли», технически формировавших командирскую группу, но Стивенсон было гораздо уютнее в ее «Абрамсе».

Она снова переключила радио на внутреннюю сеть.

- Байкер, веди.

- Идем внутрь, капитан? - мехвод не знал, работает ли еще радио на частоте отряда, и говорил осторожно.

- Так точно. Приказ задраиться. Хотя это ограничит видимость, поэтому всем быть внимательнее, если что-то появится при проходе, нужно реагировать быстро.

Стивенсон расслабилась, опершись на край люка и слушая, как набирает обороты турбомотор. Корма танка спустя неделю ожидания у Адской пасти стала выглядеть совсем иначе. Там встало нечто, выглядящее как растянутый над ней низкий тент из металлической фильтрующей фольги. Она позволит поступать воздуху, задержит пыль и защитит двигатель от огня гарпий. Конечно, максимальная производительность «Абрамса» утеряна из-за сниженного потока воздуха на турбине, но большой танк все еще был достаточно быстр и маневрен. Она кинула последний взгляд на голубые небеса и желтое солнце Земли и опустилась в танк, задраивая за собой люк. Когда «Абрамс» дернулся вперед, капитан ощутила легкое увеличение воздушного давления - АБХ-защита начала создавать его положительный внутренний уровень.

Черный эллипс приближался по мере ускорения танка. Много спорили, прорываться ли через него на большой скорости или проходить медленно. Решение в итоге оставили за ней, и она решила, что лучше всего быстрое наступление: прорваться быстрее, чем отреагируют сидящие в возможной засаде. Кроме того, никто даже примерно не представлял, на что похоже пребывание в портале, быть наполовину внутри, наполовину снаружи может стать весьма неприятным положением.

Кажется, беспокоиться не о чем. Стена портала приблизилась вплотную, но Стивенсон не осознала момент перехода. В один миг она находилась на Земле, и почти внезапно, без каких-либо предупреждений, все изменилось на густой красный свет Ада. Ни удара, ни толчка, ничего. Просто внезапное изменение освещения. Стивенсон глянула в оптику и увидела впереди равнину, светлеющую по мере работы компенсирующей системы. Проверка системы навигации тревожила сильнее, стрелка компаса бесполезно вращалась, спутниковая ориентация умерла. Согласно инерциальной навигационной системе, она все еще находилась на Земле, примерно в клике от начальной точки. Ей хотелось бы, чтобы это было правдой.

- Всем машинам Альфы. Я устанавливаю Адскую пасть как нулевую точку, ее направление - восток. Всем настроить инерциальные системы соответственно.

Она сама вбила данные и посмотрела, как настраивается электронный компас. Нос ее танка смотрел вперед на 270 градусов, так что для пути назад ей нужно развернуться на девяносто. Она посмотрела назад на соответствующий угол по компасу, и, к ее облегчению, Адская пасть все еще находилась там.

Она взяла нарисованную вручную карту и тщательно сориентировала ее к Пасти. Кто бы карту не рисовал, у него хорошие способности, думала Стивенсон. Документ показывал увиденную ею равнину и две постройки в направлении, которое она волевым решением определила как юг. Капитан снова посмотрела через оптическую систему, впереди было видно немного, с одной стороны виднелась куча обгоревшего дерева, она предположила, что это обзорная площадка, разнесенная «Хищником» в первые дни войны. Или то, что от нее осталось. Еще один взгляд на компас продемонстрировал, что компьютер настроил его в соответствии с ее решением.

- Окей, Байкер, вперед, курс один-семь-ноль. Старайся держать 20 миль в час, - она снова переключилась на отрядную сеть. - Всем машинам, один-семь-ноль. Цель ожидается через 20 миль. Время до контакта один час.

Поверхность оказалась намного ровнее ожидаемого; в сравнении с жесткой тряской каждый раз, когда ее танк пересекал иракскую пустыню, это стало приятным удовольствием. Она посмотрела назад, «Брэдли» шли за ней, и позади вторая группа М1. Машины поднимали облака красной пыли, каждая выбрасывала V-образное облако, соединявшееся с другими позади группы и формирующее некое подобие дымовой завесы. Будь она белой и на море, то напомнила бы катания воднолыжников где-нибудь на пляже. Но завеса красная, а не белая, и это не пляж, а Ад, хотя, если сравнивать с пляжами в ее родном Байонне, разницу найти сложно. И они не катались на водных лыжах, а были острием очень, очень разозленной человеческой армии.

- Босс, цель прямо впереди, - все здесь, что не являлось танком или «Брэдли», представляло врага. Тут даже не требовалось идентификации: по равнине маршировал строй из девяти балдриков с трезубцами на плечах. Возможно, патруль стражи? Стивенсон не знала, ее это и не заботило. Быстрая вспышка лазера немедленно преобразовалась в расстояние.

- Всем машинам Альфа-один, цели на один-шесть-три градуса, дистанция 1200 метров. Используем БКС[4].

Балдрики обнаружили, что нечто собирается их атаковать, за секунду до раската грохота танковых пушек. Они повернулись, направляя трезубцы на приближающиеся танки. Две вспышки молний ударили в башню Альфа-один-один, заставив компьютер мигнуть и перезагрузиться. Обошлось без повреждений. А снаряды тем временем взорвались в строю балдриков, отправляя в небо куски тел. Те, кто еще не умер, бились на земле, когда по ним проехали четыре М1. Стивенсон почувствовала, как танк слегка тряхнуло, когда Байкер гусеницами закатал демонов в почву. От них остались только зеленые пятна.

Сверху пролетела ракета TOW-2[5], повернув в полете и рухнув на небольшое каменное здание, полускрытое в углублении почвы. Возможно, караульное помещение, предназначенное, вероятно, для только что стертого с лица Вселенной патруля. Один из «Брэдли» не пожелал остаться в стороне от первого боестолкновения в первом набеге человечества на Ад.

- Цель должна быть впереди, - передала сообщение Стивенсон, когда перемолотые останки патруля и горящая караулка давно остались позади.

- Там ее нет, капитан, - с сожалением сказал Лысый.

- Должна быть. Карта показывает ее прямо на юг от Адской пасти. Если только она не совсем точная. Окей, пойдем сложным путем. Группа «Браво» остается здесь. Держите радио открытым, чтобы мы могли ориентироваться на вас. «Чарли», идете на восток, 20 минут на двадцати милях в час, и возвращайтесь. Используйте канал «Браво» для ориентировки. «Альфа», мы идем на запад, то же время, та же задача.

Отряд разбился на три, «Брэдли» встали в оборонительное построение, а два отряда «Абрамсов» отправились в противоположные стороны. Удача все еще улыбалась Стивенсон, через десять минут она заметила бывшее ее главной целью укрепление. Небольшую кучку строений, окруженную каменной стеной.

- Всем машинам «Альфа», цель обнаружена. Идите на мой сигнал, - она подождала, пока не получила подтверждения, и направила танки вперед.

Лагерь Фабларонишеля, Марсово поле Диспрозия, Ад.

Это было небольшое владение, но для молодого и амбициозного демона такой независимый феод - очень славно. Если он справится хорошо, господин увидит это и вознаградит его. Если и нет, то владения достаточно малы, так что любые ошибки легко устранить. Фабларонишель возлагал на свое назначение большие надежды, полагая, что оно поднимет его выше, и даже, возможно, приведет к вознаграждению женой.

Он сощурился: облако пыли? Это не может быть отосланный патруль, они не должны вернуться через два дня. Потом он увидел, что приближается, и его сердце застыло.

Железные Колесницы! Идут Железные Колесницы! Невозможно, люди не могли привести сюда Железные Колесницы. Они ужасно пострадали от безымянного, чей позор столь велик, что даже мысленно произнести его старое имя каралось смертью. Они не могут наступать. Но Фабларонишель знал, они тут, потому что видел сам. И все равно, они же не могут!

- Поднять стражу. Всех демонов на стены.

Его бойцы были хорошо обучены, они выбежали из бараков и взлетели на стены, увидев ужасные Железные Колесницы. Люди остановились за много полетов копья от стен, возможно, устрашенные укреплениями. А потом пустыня взорвалась дымом и пылью, когда из длинных труб, венчавших Колесницы, вылетели огненные копья. Их попадание потрясло укрепления, камень рушился, осколки разлетались по земле лагеря. Застывшего Фабларонишеля осенило, что копья ударили в стену раньше, чем он услышал звук их запуска. Он колебался, глядя на еще стоящие, но потрясенные до основания, стены. Ушло слишком много его демонов, у него был недокомплект, имелось только шесть из девяти отрядов по девять бойцов, один из них направлен в патруль, второй находился на аванпосте в нескольких милях. Он остался с 36 воинами, и четверть их уже лежала на земле мертвыми или ранеными, сложно сказать. Снова раздался грохот, в стену ударил взрыв, обратив ее в кучу мелкого щебня. В этот момент он услышал другой звук, свистящий рев, никогда не слышанный им раньше.

Это была одна из огромных Железных Колесниц, она достигла разрушенной стены и начала перебираться через нее - Фабларонишель ни разу не видел, чтобы колесницы так делали. Рев усилился, Колесница взобралась на гору щебня, ее перед указывал в небо, потом нос внезапно опустился, и Колесница ускорилась, спускаясь по горе щебня. Странная коробка с трубой, кажется, вращалась, труба повернулась, указав на него, но он не увидел взрыва от запущенного ею Огненного Копья. Вместо этого возникли вспышки света, и Фабларонишель ощутил сбившие его с ног удары. Он лежал, слабый, неспособный встать и беспомощный, когда Колесница выдавила из него жизнь своим весом.

Боевой отряд Альфа, лагерь Фабларонишеля, Марсово поле Диспрозия, Ад.

- И пали стены, - произнесла довольная собой Стивенсон. - Балдрики, познакомьтесь с обедненным ураном.

Первый залп ее отряд сделал подкалиберными, снаряды с обедненным ураном вломились в стену, ударные волны от взрывов заполнили камни трещинами. Второй залп - бронебойно-кумулятивными, их взрывы обрушили подготовленную стену, превратив ее в кучу перемешанного с защитниками укреплений щебня.

- Байкер, веди нас внутрь.

Она снова переключилась на сеть отряда.

- Всем машинам Альфа-Альфа, через стену, уничтожить лагерь. Первый и третий берут здания слева, второй и четвертый справа. По одному БКС на здание.

- Подождите нас, мы в трех минутах, - она узнала голос, командир Альфа-Браво, просящий разрешения присоединиться к штурму.

- Нельзя дать им перегруппироваться. Время для тапки в пол, ребята, - ее танк быстро шел к руинам стены и толпящимся за ней балдрикам. Она потеряла их из виду, когда ствол поднялся, турбина взвыла, выжимая мощность и толкая танк по щебню. Затем нос танка снова опустился, и она увидела небольшой жалкий лагерь. Балдрик пытался нацелить на нее трезубец, но Лысый срезал его из соосного пулемета, не дав и шанса. Справа показалось еще несколько балдриков, Стивенсон проигнорировала их - они забота Альфа-Альфа-два. Наступление продолжалось, когда ее первый БКС сравнял с землей ближайшую хижину, картечный снаряд «двойки» превратил группу балдриков в изрубленные ошметки.

Лагерь горел, здания запылали от медной плазмы кумулятивных снарядов. Некоторые балдрики укрывались внутри, крики их, горящих заживо, были слышны даже в танках, пока те не спеша шли по единственной улице между строениями. Грохотали пушки, уничтожая остатки укреплений. Клубы дыма сделали машины едва видимыми, рев двигателей - единственное, что слышали балдрики, прежде чем танки возникали из скрывавшего монстров дымного облака. Звук моторов деморализовал демонов сильнее, чем орудийный огонь или крики расстреливаемых и закатываемых в землю траками жертв. Выжившие балдрики бежали от горящего лагеря на открытую местность, где надеялись найти спасение. Эти демоны ничего не знали о борьбе танков с пехотой.

Позади Стивенсон слышала треск 25-мм пушек «Брэдли», соединившихся с ее группой и добавивших свою долю разрушения в охвативший лагерь холокост. Ее танк достиг конца улицы и проломился сквозь деревянные врата, открывавшие доступ к дороге. Дюжина, около дюжины балдриков неслись прочь, пытаясь спастись на открытом пространстве. Печальная картина. Стивенсон ощутила к ним легкое сочувствие, когда четыре ее танка встали в линию и уложили в демонов картечные снаряды. Балдрики могли бежать быстрее людей, намного быстрее, но их это не спасло. Тех, кто выжил после залпа картечи, срезали пулеметами и раздавили гусеницами. Если хоть один и выжил, сегодня он выучил важный урок. Механизированная война - полное дерьмо.

Слева от нее красное небо пятнал еще один столб черного дыма.

- Чарли, это вы?

- Так точно, капитан. Мы срезали угол и атаковали второй лагерь. Сожгли в пепел, там было восемнадцать, может, двадцать балдриков, все мертвы. Потерь нет.

- Браво, у вас там есть потери?

- Ни одного, кэп. У нас все в порядке, нашли несколько балдриков, которых вы пропустили по пути.

- Окей, парни, всем построиться вокруг меня. Идем домой.

Часом позже Стивенсон снова уставилась на карту.

- Она должна быть тут. Мы пришли назад точно той же дорогой, как и туда. Она должна быть тут.

- Могли они ее закрыть, Хутерс? - обеспокоенно спросил Краб.

- Скажу еще кое-что, мы не видели той караулки, которую сожгли по пути. Мы были там не так долго, должны были увидеть хотя бы обломки.

Стивенсон сжала губы

- Ладно, - она переключила радио на командный канал. - Хорошо, ребята, то же, что и раньше. Мы идем в двух направлениях, «Браво» остается и держит связь. Найдем эту Пасть.

На этот раз повезло «Чарли», в самом конце маршрута. Они заметили горелую обзорную площадку и дали отряду «Альфа» нужное направление. Через 12 минут ее команда собралась и триумфально вышла через врата Ада.

Их уже ждал полковник МакФарленд, нетерпение на его лице боролось с поздравлениями.

- Сэр, обе цели уничтожены, потерь нет, убито более 100 балдриков. И сэр, там какая-то полная ерунда с направлениями.

_______________

[1] Militec-1, специализированное средство для смазки и ухода за оружием.

[2] Атомная, Биологическая, Химическая – комплексная система защиты экипажа бронетехники от внешних угроз.

[3] Рипаблик P-47 «Тандерболт» (англ. Republic P-47 Thunderbolt) — истребитель-бомбардировщик времен Второй мировой войны.

[4] Бронебойно-кумулятивный снаряд.

[5] BGM-71 ТOW (Tube-launched Optically-tracked Wire-guided) — американский тяжёлый противотанковый ракетный комплекс (ПТРК).