Трагедия Алеппо

Эгрант
 
                Рассказ моего одноклассника, живущего
                в Германии.
Внимание!
Автор не ставил здесь, в этой зарисовке, никаких акцентов. Эта ситуация, как бы, просто «стоп-кадр».

Я, как принято говорить теперь, волею судьбы, давно живу в Германии. Неплохо изучил немецкий язык  и даже занялся изучением английского языка, так необходимого мне в работе. Работаю я на приличной должности, по своей основной специальности, по которой работал и в Ленинграде.
 
После начала войны в Сирии, в Европу стали приезжать беженцы из этой страны. Люди спасались от ужасов войны. В основном приезжающие сирийцы были людьми образованными, грамотными. Почти все говорящие как минимум на двух языках. К их родному арабскому, знали и английский. По предложению моих приятелей, я присоединился к группе добровольных помощников беженцам в адаптации к жизни в Германии.

Я встретился со своим первым подопечным в здании интеграционного центра.
Мужчина, помогавший нам при первой встрече,  по - немецки представил мне молодого, интеллигентного вида парня, сообщив, что того зовут Марон и он сириец из города Алеппо, и что ему чудом удалось выбраться из подвергающегося массированным бомбардировкам города. И добавил, что вся семья его: мать, отец и сёстры, остаются и теперь там.
Затем переводчик, показывая на меня, сказал что-то сирийцу на арабском языке. Из его фразы я лишь понял, что, представляя меня, он произнёс слово "Россия".
Как раз в этот момент мы протягивали друг  другу ладони для приветствия. В следующий момент призошло такое, чего уж я никак не мог ожидать. Наши ладони уже совсем почти сомкнулись в рукопожатии и тут сириец, словно его ударило током от прикосновения ко мне, резко отдёрнул руку. Тогда переводчик, шокированный поведением парня, очевидно, чтобы мы оба поняли его слова, перешёл  на английский, Он пояснил, что я приехал  из города Санкт - Петербурга уже более 20 лет назад. Сириец помедлил секунду, затем улыбнулся и крепко пожал мою ладонь. .

Мы довольно часто в последующие дни общались с Мароном. Я помог этому парню с некоторыми его проблемами. Мы уже стали неплохо понимать друг друга, говоря на смеси немецкого и английского языков.
Из наших с ним разговоров я узнал, что он закончил медицинский институт у себя на родине и уже успел 2 года, до начала войны, проработать анестезиологом в клинике города Алеппо...........