Паучок

Ирина Пашкевич
Решила попробовать рифмовать
на двух языках...

Один общительный паук,
По дороге сделав крюк,
Зашёл к подружке в гости
Порассказать ей новости.

Та в этот день по слухам
Была совсем не в духе.
И вместо обеда
Съела соседа.

Ein Spinnenmaennchen, keck und frei,
Kam bei der Freundin vorbei,
Erzaehlte eifrig Klatsch und Tratsch
Und jeden super dummen Quatsch.

An diesem Tag – Geruechten nach,–
Sie war nicht richtig unterm Dach,
In recht gereizter Stimmung
Verlor sie die Besinnung,
Und statt Mittagessen
Hat sie ihn gefressen.