О русской зиме

Владимир Мухинн
О русской зиме эти строки
Слагаются скрипом ветвей.
От них веет холодом лютым
И заревом редких огней.

В моей полосе самой средней
Полгода снега да ветра.
Спускается вечер к обедне.
И вновь не дождаться утра.

В четыре часа по полудню
Пылает горячий закат.
Стеклянные реки блистая,
За холм отдаленный спешат.

Овраг почти срОвнен с землёю.
Покров снеговых одеял.
И луч на прощание тучи
Суровым сияньем объял.

В ночи темно-синим мерцает
Под небом далёким село.
Снег белым бетоном крепчает,
И слышится хруст далеко.

Свет яростных звёзд или лунный
Тот час отражается прочь.
И в полночь все видно, и ветер
Под утро свиреп и колюч.

Рассвет предстоит ждать подолгу…
В туманной за рощей дали
Крадется прозябшее солнце.
Деревья в снегу, как в пыли.

На окнах, заметить не трудно,
Узор ювелирного льда.
Легла серебром монолитным
Осевшая за день вода.

Сказали, что в городе пробки
Рекорды побили давно.
Стоит на столе рюмка водки, как в песне,
Не все ли равно.

Взглянуть на поля и припомнить
О чем-то далёком, своем.
И с утренним, зимним раздольем
Остаться как прежде вдвоем.

Мне скажут: — «Комфортнее лето».
Но мы — дети северных нив.
Нам дарит холодное время
Живительной страсти прилив.

Ругаем морозную пору.
Клеймим ее хуже тюрьмы.
Хотя русский явно не русский
Без долгой, студёной зимы.

(2019)