Черная овца в семье

Галина Горбунова
  В каждой семье имеется своя черная овца. В нашей ее представлял дядя Франта, младший брат бабушки Марии. В детские годы мне пришлось с ним увидеться три раза.  Бабушка не говорила о нем слишком часто. Его посещения ее нервировали, каждое заканчивалось просьбой одолжить деньги. Бабушка, если и ругалась, но в просьбе не отказывала с утверждением, что речь идет о «безвозвратном долге».  Мне, маленькой девочке, дядя представлялся большой загадкой, окруженной тайнами, и хотелось, чтобы бабушка чаще говорила о своем брате.               

   Рассказывала, что в молодости брат был большим щеголем, женщин мог выбирать и часто их использовал. Постоянно жил то у одной, то у другой и до тех пор, пока женщина не сумела в нем  разобраться и выгнать, ибо в общую казну он ничего не приносил. Франта особенно не переживал: из одних женских объятий тут же бросался в другие. Бабушка говорила, что он никогда серьезно не работал, а при коммунистах сидел в тюрьме за тунеядство.

   Однажды летним днем, когда я проводила у бабушки каникулы, на пороге дома неожиданно объявился дядя Франта. В свои пятьдесят выглядел модным, молодым человеком.
На нем был красивый костюм и эффектная молодежная рубашка на молнии со стоячим воротником. Волосы его оставались черными как уголь, без седины, а лицо было гладким, без морщин, как детская попка, говорила бабушка. Верю, что и в ту пору женщины с любовью обращали на него внимание.

   Пришел в сопровождении дамы, которая на фоне дядюшки выглядела сгорбленной старушкой, опиравшейся на две трости. Ее лицо покрывала сеть морщин, а волосы были снежно-белыми. Дядя представил даму в качестве своей подружки Эмилии. Бабушка тихо что-то неспокойно пробурчала, однако предложила войти в дом. Так произошло знакомство, которое имело последствия. Когда однажды дядя пришел сам, бабушка начала нелестный для него допрос:               

   - Франта, объясни, что это за женщина? Ведь она выглядит старше тебя не меньше, чем на тридцать лет!               

   - Оставь,- спокойно ответил брат.– Это двухсторонние выгодные отношения. Ей достаточно поглаживаний, вместе не спим. Я помогаю по домашнему хозяйству, с которым Эмилия уже не справляется, она же предложила мне жилье и еду.               

– Ты совсем сбился с пути! -  взорвалась бабушка. Тебе следовало бы лучше найти какую-нибудь работу; придет старость, и никакой пенсии. С чего жить будешь?
 
   Еще несколько раз дядя приходил с Эмилией, но бабушка всегда давала понять, что эти посещения ее не радуют. Однажды летом мадам Эмилия явилась одна с помощью опорных тростей. Бабушка, удивленно подняв брови, приветствовала гостью вопросом: «А где Франта?».  Взволнованным голосом мадам ответила: «Франта не знает, что я пошла к вам. Мне необходимо с вами поговорить».               
      
   Эмилия с трудом села в кресло, бабушка предложила кофе с печеньем.  Гостья с благодарностью приняла угощение. Дорога, очевидно, оказалась для нее трудной, даже болезненной. Она сидела с осунувшимся лицом, выдающим знаки утомления.               
   В то время бабушка не отправила меня поиграть в сад. Я сидела вместе с дамами на кухне за одним столом и слушала с открытым ртом и выпученными глазами женский разговор. Они долго говорили о погоде и о других несущественных вещах, как обычно бывает между взрослыми людьми, когда трудно найти общую тему или если отсутствует отвага начать говорить по чувствительной теме. Бабушка вскоре потеряла терпение и, наконец, спросила: «О чем вы хотели со мной поговорить?».  Эмилия вздохнула и встревоженным голосом ответила:               

- Знаю, что вы сестра Франта, я  могу вам доверять и хочу поговорить о нем.               

   Бабушка, конечно, догадывалась о причине прихода. Она молча выслушивала гостью. Эмилия продолжала, а глаза становились влажными от слез:               

- Я думаю, что Франта меня не любит, а живет со мной ради расчетливости.               

   Закончив фразу, Эмилия вся затряслась и бросилась в плач.  Женское откровение на этот раз убило бабушкину обычную говорливость. Она дала возможность ей выплакаться, а потом начала медленно говорить, взвешивая каждое слово:               

- Мадам, я не знаю, сколько вам лет, могу только угадать, что восемьдесят. Между вами огромная возрастная разница. Вам должно быть понятно, что Франта живет с вами не от большой любви. Я знаю брата и защищать его не буду. Или примете вещи, как они есть, или просто дайте ему под зад!   

   Бабушка завершила свою твердую, непреложную речь, однако искренними словами.  Она всегда говорила открыто и не любила высокопарности. Эмилия удивленно заморгала, платочком вытерла слезы. Прошло некоторое время, чтобы она успокоилась и была способна реагировать. Почти шепотом добавила:               

   - Мне восемьдесят четыре года, я старая и больная. Здесь я долго не продержусь. Не хочу умереть в одиночестве и брошенной. У меня никого нет. Муж умер давно, детей мы не нажили. Франта помогает мне с уборкой и готовкой. Я ему за это благодарна.               

   – Ну, вот видите, - добавила бабушка. 

   Ни один удачный ответ в тот момент не пришел ей в голову. Это была последняя наша встреча с Эмилией. Через пару месяцев после этого скорбного посещения Эмилия скончалась. Она успела оформить последнюю волю. Завещала все имущество дяде. Кроме старой мебели и разной ветоши, в доме обнаружилась сберегательная книжка на несколько десятков тысяч. Финансово дядя был прилично обеспечен на несколько лет. Эмилия, однако, в завещании поставила единственное условие – Франта должен самостоятельно провести организацию похорон, с обрядом, как полагается.               

Я не помню других посещений дяди у бабушки, о нем в доме не говорилось.            
   
Перевод с чешского языка. Автор Valdora http://www.piste-povidky.cz/dilo/185588