Слово об ученике Яша Арзамасов

Элла Лякишева
                СЛОВО ОБ УЧЕНИКЕ

        Первые годы моей учительской работы (1963- 1966) прошли в маленьком селе Угуй Новосибирской области, став самыми памятными в жизни. И, в первую очередь, причина тому – мои сельские ученики и ученицы, одарённые не только добрыми душевными качествами, но и необыкновенной тягой к творчеству. Вспоминая те далёкие годы, я вижу не уроки, не скромный деревенский быт, но моих друзей, самым талантливым из которых был Яша Арзамасов. Правда, никто тогда и предположить не мог, что рядом с нами будущий  известный геолог.

   Отслужив в морской пехоте, он окончил Томский политехнический институт в 1975 году. Работал в геологических партиях, исследуя восток Сибири. В 1984 году его заслуга – открытие месторождения скандия, важнейшего редкоземельного металла для электронной промышленности.  В 2001 году Яков Фёдорович  приглашён на работу в Монголию, и знакомство с этой страной стало знаковой страницей в его судьбе.

  Нам, сейчас избалованным благами городской цивилизации, пожалуй, трудно достоверно   представить условия жизни и будни  геологической партии, тем более, если работает она в суровых реалиях монгольской действительности!    
 Вот мои первые впечатления о его записках:

     «Яша! Ну, теперь-то, прочитав эти главы до конца, я могу с уверенностью сказать, что знаю, в каких сложных условиях ты жил в те годы. И хотя все трудности ты смягчаешь привычной иронией, юморными «подковырками» - на это ты всегда был горазд! - но всё равно… Это ж вы всё вручную (в речной  холодной воде!) промывали. Сколько земли, глины, песка прошло через ваши натруженные руки…Сколько километров  протопали ваши ноги! Подошвы и подмётки не выдерживали – отрывались!

   Читая, я вместе с тобой  «тряслась» в  уазике с ласковым именем «Кирюха», любовалась фантастически необычными  монгольскими пейзажами, задумывалась над  гипотезой «Плюм», убегала от внезапного урагана, мокла под ливнем или задыхалась в песчаной буре…

     Ходила вместе с тобой на рыбалку и жалела, что варить так вкусно, как Валентина Сергеевна, не умею.  Эх, попробовать бы ухи или борща по её рецепту! Реалистичны и правдивы твои описания встреч с простыми аратами - монголами.  Невольно сравнила их с нашими российскими крестьянами – то же упорство и жизнестойкость тружеников! Согласен? А как поэтически звучат монгольские имена!
 
   Не забыть описанные тобой картины животного мира Монголии.  Перед глазами могучие яки и задумчивые верблюды, гигантские орлы и хулиганки сороки, царица лань и семейство лебедей, нахальный таймень и скромный  тарбаган… Журавлей не забыть!

    Ты описываешь их замечательно образно и неповторимо, как ни один писатель до тебя, включая и классиков! И это тем более удивительно – ведь ты вовсе не профессиональный писатель.  Я подписала это письмо так:
                "Твой учитель, читатель и почитатель".
            
                ПЕЧАТАЕТСЯ  С РАЗРЕШЕНИЯ АВТОРА       
            
     Монголию я знаю и люблю давно безо всяких условностей. Вероятно, это потому, что я родился и вырос в центре региона, который когда-то занимала Белая орда Джучиева улуса.
     Родился я летом 1948 года на покосе, под стогом. И меня у мамы принимала монголка. Тогда монголы (их у нас называют татарами) составляли до трети населения нашего района.
   
   Осознание этих фактов пришло через много лет, когда я узнал о великом походе Джучи, старшего сына Чингисхана, - от Бурятии через Хакасию на Казань, через  наш регион, когда хан, практически без войны, организовал громадный Джучи-улус.
   
  В юности я читал и перечитывал повести В.Яна о походах Чингис-хана, Бату-хана. Мне был очень симпатичен их полководец Субудай. В истории московских князей Рюриковичей есть замечательный эпизод, где Симеон Иванович, великий князь Московский, и Сартак, хан Золотой орды, подружились настолько, что называли друг друга братьями.

    Но Симеон Гордый умер от завезенной из Европы чумы, и его сменил брат Иван Красный, разгильдяй. А Сартака зарезали родственники, и его сменил Узбек- хан, при котором весь запад Джучиева улуса принял магометанство. Поэтому в наших краях, где прошла моя юность (это северо-запад Новосибирской области) у монголов имена среднеазиатские, а не монгольские. Однако  в  местной географии сохранилось много монгольских названий.
    
 Татарский поселок Юрт- Угуй, т.е. «поселок без юрт». Озеро Чичкагуль, через которое протекает маленькая речка, скорее всего названо по ней: «Чичке Гол» или «Жижиг Гол» (монг: «маленькая речка»). И так далее. Эти названия я начал понимать уже в Монголии, когда первые переводы монгольских слов начали оседать в моей памяти.

     С громадным интересом я прочитал художественно оформленные отчеты Льва Гумилёва о результатах исторических исследований жизни народов в пределах Великой степи, протянувшейся от Кореи до Дуная в средние века и более раннее время. Представляю, как бы удивились древние тюрки, гунны, монголы, если бы узнали, что в основе их летоисчисления (60-летний цикл) – не желание местных богов, а состояние атмосферы над Нигерией, Алжиром, Мали, т.е. странами северо-западной Африки.
     В общем, интуитивно, в глубине души, я чувствовал, как Монголия постепенно входила  в мою судьбу.

            Продолжение на   http://www.proza.ru/2020/02/29/1676