Приключения на планете Океан. Часть вторая

Наталия Лямина 1
 Нагая, как рыба, взметнулась она в небеса,
И робко и властно вошла ему в слух, и в глаза.
И вот закружились, их танец был выше стыда,
Казалось, что с ними должна приключиться беда,
 Что небо растопчет наземную их красоту,
Но двое кружились, как звёзды на млечном мосту.
 ( Автор не известен.)

1 гл.
 Лео и Лия все дни пропадали, исследуя дно океана и собирая материал для проб в различных частях его. Сегодня они поплыли к подводной горе, на вершине которой имелась площадка, где вода была только до колен. Добравшись до вершины  горы, и появившись из глубин океана, Лео увидел, на его поверхности растут большие белые цветы, похожие на земные лотосы, только крупнее.
– Это наш королевский сад, хотя он и в воде, я люблю здесь бывать. Мы делаем настойку из  этих цветов. Аромат от них шёл изумительный, нежный и дурманящий. Лия с удовольствием наклонялась к цветам и вдыхала эти ароматы. Лео сорвал один небольшой цветок, ещё не совсем распустившийся, лепестки его сверкали белизной и на ощупь чувствовалась бархатистость и упругость  бутона. Лео приколол цветок к волосам Лии. И залюбовался ей.
– Ты похожа на египтянку, женщин из древнего Египта. Они тоже украшали волосы цветами лотоса. Ты очень красивая, Лия. - В восхищении проговорил Лео. - Эти манящие глаза, очаровывающие, куда –то зовущие. Я люблю тебя, Лия! Он подошёл к ней, и поцеловал в губы долгим и страстным поцелуем. Они стояли, прижавшись друг к другу, ничего не замечая вокруг. Их тела слились в единое целое, а потом они качались на волнах океана, и ложем для них были белые лотосы.  Вечером Лео и Майкл делились впечатлениями о прошедшем дне.
 - Майкл, я люблю Лию, я не хочу с ней расставаться. Может мне взять её с собой.
 – Лео, она не сможет без океана. Кожа у них нежная и лёгкие уже не могут без воды. Категорично отказал Майкл.      
 - Как я буду жить без неё, я не смогу покинуть её, она заняла всё моё сердце, в нём нет больше места для других, все мои мысли о ней. Я хочу жениться на Лие.
 - Лео, ты о чём говоришь? Она тебя загипнотизировала! Мы должны вернуться на Землю. Давай выкидывай всю любовь из головы. На Земле встретишь девушку, прилетишь, такой геройский парень, все девушки твои будут , выбирай любую. И вообще мы уже здесь загостились, пора в дорогу собираться. Завтра попрошу инструменты для ремонта аэросаней. Надо делать по-быстрому пропеллер, да вставить переднее стекло в кабину
  и уезжать отсюда, пока нас не женили. Я тоже прекрасно провёл время с Изой, но здесь оставаться не намерен. Жить под такой массой воды, и забыть о родине, ни за что. - Сердито высказался Майкл. – Хватит уже собирать пробы и образцы. У нас полные два рюкзака, они такие тяжёлые, что мы не сможем всплыть.
 - Лия обещала, что нам помогут поднять наверх эти рюкзаки дельфины и домчат их до острова.
 -Ты хоть не наобещал жениться на ней? А то нас не выпустят отсюда. - Расстроенно спросил Майкл.
 - Нет, я просто ей признался в любви. Я всё равно хочу быть вместе с ней. Я вернусь сюда и женюсь на Лие. - Высказал своё мнение Лео.
 - Давай, сначала выполним наше задание, ради которого мы здесь появились, и доставим все материалы и отчёты на Землю, а потом делай, что хочешь. - Ответил Майкл.
И опять Лео уплыл с Лией к своему саду из цветов лотоса. Любовь, страсть захватывала их души и разум. Здесь они чувствовали себя свободными от всех обязанностей и правил поведения, только любовь, только нежность друг к другу, когда одно дыхание на двоих, когда сердца стучат в один ритм. И только двое на всём белом свете. Но время летит быстро, и день сменяется на чёрную  ночь.
 -   Пора домой Лия, уже темно. Не отрывая влюблённого взгляда от неё, говорит ей Лео.  - Сегодня я приду с пустыми руками, и мне попадёт от Майкла. Он скажет, что я за весь день ничего не сделал,  и будет ругаться.
2 гл.
 - Нет, Лео, он не будет ругать тебя, я покажу, где у нас добывают золото и делают из него красивые изделия. Надеюсь, он обрадуется этому. Люди с планеты Айя всегда набирали в свой космолёт этот металл, за него они привозили со своей планеты нам всё, что мы попросим. Папа не хотел, чтобы вы знали о нём, но мне так хочется, что бы вы остались подольше у нас. Завтра наши золотодобытчики не работают, у них выходной, и никто не помешает нам заняться поисками золота. Эти золотые прииски находятся глубоко в океане, там расположено несколько песчаных гор. 
  - Ну, хорошо Лия, завтра мы с тобой пораньше отправимся к этим горам, посмотрим, что они из себя представляют. Они плыли, державшись за руки, к замку, а рядом с ними находились два сопровождающих дельфина.
 - Почему, Лия, всегда с нами эти дельфины, они весь день не отходят от нас, куда бы мы ни поплыли? Удивлённо спросил Лео.
 - Это моя охрана, как только я выхожу из замка, они сразу же подплывают ко мне, они такие милые, дельфины вместе со мной росли и всегда находились рядом. Я упросила отца, чтобы меня не сопровождала свита девушек служанок, но чтоб дельфины не находились возле меня,  этого мне не позволят и не выпустят из замка. Завтра они тоже поплывут с нами. Мы с тобой отправимся вглубь океана.
  В комнате Лео ждал Майкл, он накинулся на него.
 - И где ты лазил целый день, совсем со своей любовью забыл, зачем нас сюда послали! Завтра поплывём заниматься ремонтом.
  - Майкл, завтра я плыву с Лией вглубь океана, там они занимаются разработками золота. Я возьму пробы, и определим, сколько там золота.
 - Конечно, надо всё разведать, тогда другой разговор, молодец Лео. - Обрадованно заговорил Майкл. - На земле совсем не осталось природных разработок золота, почти уже все золотые прииски закрылись. Наша находка будет очень кстати.
Рано утром Лия и Лео вышли из замка. Она держала в руках сумку, набитую чем - то. Они стали мысленно вести разговор, не открывая рта, но отлично понимая друг друга. Ведь они находились на дне океана.
– Что ты набрала с собой? Спросил Лео, заглянув в глаза Лие и удивлённо взяв в руки, тяжёлую дорожную сумку.
 – Я взяла лопатку для копания в песке, и оружие, на всякий случай, ведь монстры с океана могут нас утащить. В наш городок они сейчас не заглядывают, потому что его оградили сеткой. А в открытом океане они могут на нас наброситься. Сумка потом пригодится для сбора проб.
– Давай мне оружие я буду смотреть, и охранять нас. Молодец ты у меня, предусмотрительная. И ласково погладил по голове Лию.
-  Охрана сейчас появится, они быстро заметят посторонних и предупредят нас.  Лия слегка свистнула, и тут же появились дельфины. Она вытащила два изделия из сумки, похожих на пистолеты, и показала, как надо стрелять из них. – Это нам привезли оружие с планеты Айя, чтобы мы могли защищаться от монстров. Один из пистолетов она отдала Лео, а другой оставила себе.
 - Осторожней, они заряжены, и готовы в любой момент выстрелить. - Предупредила она.  Лео совсем перестал замечать, что они переговариваются мысленно, не открывая рта. Он так привык к этому удобному общению, особенно в воде, это было замечательно. Взявшись за руки, они поплыли вглубь океана. Здесь Лео был впервые, красные коралловые ветки,  раковины с моллюсками, густые водоросли и стайки разнообразных рыб, всё его интересовало.
 - А в раковинах есть жемчуг? - Спросил он с любопытством у Лии. -     Да, мы его надеваем на шеи, когда выходим замуж, этот подарок дарит жених невесте в день свадьбы. Он с любовью собирает бусы для своей будущей жены, и она хранит  их. А вот и  песчаные горы, где наши люди добывают золото. - Лео увидел высокие горы песка, которые уходили вглубь океана. На первой горе были видны  нарытые холмы.   
– Вот здесь мы и добываем золото. - Мысленно сказала Лия.
 - Вот эти все горы содержат золото? - Спросил Лео.
  - Наверное, мне никто не говорил, я лишь раз бывала здесь. Давай заберёмся на ту гору песка, где уже ведутся разработки, там наверняка мы найдём золото.
 - Только заберёмся повыше и  покопаемся в песке. - Предложил Лео.

3 гл.
И они полезли на высокую кучу песка. Упорно карабкались к вершине горы, вдруг у Лео под ногами, что то попалось круглое и твёрдое. Он посмотрел и увидел золотой самородок величиною с грецкий орех. Им рассказывали и показывали самородки на занятиях по геологии, но они были совсем небольшие, а этот самородок оказался такой крупный. Лео обрадованно стал показывать свою находку.
 - Я нашёл, Лия! Он стал снова разгребать руками песок, а Лия достала из своей сумки лопатку с коротким черенком, и со стальной сеткой, вставленной в средину лопаты, что было удобно для поиска самородков. Мелкий песок проходил через сетку, а крупные камешки оставались на ней.  И она, как настоящая искательница золота,
 начала копаться в песке. Вскоре им обоим снова повезло, опять попались маленькие кусочки золота, азарт овладел искателями. Они то и дело поднимались и показывали свои находки. Но тут Лия встревоженно глянула в сторону дельфинов, они давно уже издавали предупредительные звуки. Но, из-за азарта, возникшего после нахождения золотых самородков, они так увлеклись поисками, что ничего не слышали. Прямо на них неслось огромное чудовище, голова его была маленькая, шея длинная, а туловище жирное и большое, оно злобно издавало шипящие звуки. Лия выхватила пистолет и разрядила его в туловище чудовища. Монстр рухнул. Голова его упала прямо к ногам Лео, он даже присел от неожиданности. Ведь его чуть не сожрал монстр, каких то несколько секунд промедления, и его бы сцапало своими желтыми и грязными зубами это чудище. Глаза его были уже затянуты плёнкой, мощные когти сжимались и разжимались, захватывая песок, а длинный хвост бил по песку, поднимая облако мутной воды. Кровь из брюха широкой струёй лилась в вырытую яму, видимо она была значительно тяжелее воды. Бурая  жидкость заполнила всю, только что вырытую нашими старателями яму. От такой картины  стало противно и нехорошо на душе.
 - Лия, ты молодец! Быстро отреагировала, пока я поднимался с колен, ты уже расправилась с этим монстром. – Она увидела восхищение и благодарность во взгляде и в мыслях Лео.  Они перешли на другое место, но азарт поиска золота пропал.
  - Ладно, Лия, хватит нам пока этого золота, ведь мы ещё вернёмся сюда и как следует, осмотрим все эти горы. Когда снова прилетим к вам. Спасибо тебе за моё спасение, мы интересно и с пользой провели сегодня день. Пора возвращаться в город, пока  не появился  другой монстр. Завтра мы с Майклом плывём к острову и ремонтируем наши аэросани. Ты будешь с нами или останешься в городе? - Спросил Лео,  встретившись глазами с Лией.
 -  Конечно, я хочу всегда быть рядом с тобой, видеть тебя. - Горестно вздохнув, ответила Лия, и Лео прочитал этот ответ по глазам. Уставшие, и под впечатлением от гибели ужасного монстра, они быстро добрались до замка, и разошлись по своим комнатам, как только откачали воду из тамбура.
Зайдя в комнату, где они жили с Майклом, Лео его там не увидел.
Он появился только утром, и, увидев у Лео самородки, обрадованно сказал:
 - Мы выполнили все задачи, поставленные нам центром полёта. Впереди нас ждёт заслуженная награда, почёт и слава! Сегодня плывём на остров и делаем  аэросани. А завтра, домой, на нашу дорогую Землю! - И он от радости закружился по комнате. 
– Может, не будем так торопиться и посмотрим другие горы, есть ли там золото. - Предложил Лео. Но Майкл отказался от такой идеи.  -  Надо возвращаться, мы уже две недели не выходим на связь, нас потеряли, надо сообщить на Землю, что с нами всё в порядке. Да и уезжать надо, пока не узнали, что ты побывал на том месте, где у них ведутся разработки золота. Ведь они нам не показывали и не сообщали о золоте, мы сами своевольно побывали там. Это может не понравиться местным жителям. И могут быть последствия, я думаю, что Лия не расскажет никому, где вы были. Поэтому, чем быстрее мы отсюда уедем, тем лучше для нас. - И Лео пришлось согласиться с этими доводами.
 4 гл.
 Когда Лия открыла двери своей комнаты, то увидела  отца, взволнованно ходящего из угла в угол её комнаты. Он сразу же спросил, увидев её:
 - Где ты была весь день? Мы переживаем, мои слуги не нашли тебя в городе и в саду с лотосами. Ты же знаешь, что опасно плавать за территорию города, вас могли утащить монстры. 
– Папа не волнуйся, мы с Лео взяли пистолеты, и нас охраняли дельфины. Зачем ты повела чужого человека за город? Что вы там делали?
 - Я ему показала, где мы добываем золото. Лео надо было взять образцы.
 - А ты подумала о последствиях? Ведь если они узнали о залежах золота, то сообщат о своей находке землянам, а те  прилетят сюда  с планеты Земля и перебьют нас всех. Ты хочешь, чтобы наш народ пострадал! Тебе никто не разрешал показывать, где находятся разработки золота. Теперь надо  сделать так, чтобы они не улетели обратно.
 –  Отец, я тоже не хочу этого, я буду стараться удержать их. Я люблю Лео, я хочу замуж за него. Хочу, чтобы он надел мне жемчужные бусы всенародно. Он очень умный и лучшего жениха я не представляю для себя. Следующую ночь я проведу с ним, и он не устоит против моей любви, я покажу свою волю и силу внушения. 
 - Делай, что хочешь, но постарайся, чтобы он остался, а Майкл один не сможет улететь. Пусть живут здесь, нам нужны мужчины. - Так они и порешали с отцом.   
  Утром Лия поджидала их на выходе, и они все вместе отправились за  передней панелью, сделанной из твердой воды, и захватили заодно инструменты, необходимые для ремонта аэросаней. Панель они загрузили на  спину дельфина,  она была прозрачная и ничем не отличалась от стекла, и поддерживали её с обеих сторон, чтобы та не упала в воду. До острова они добрались быстро и благополучно. Вездеход стоял там же, где его и оставили, возле камней. Майкл и Лео принялись делать пропеллер, а Лия сидела рядом, на камнях. Она сидела печальная, опустив ноги в океан.
 - Скоро Лео, вы улетите, и ты забудешь меня. - Дрожащим голосом заговорила она.
 - Нет, Лия, нет! Я всегда буду думать о тебе, я обязательно вернусь сюда. Только мы выполним задание, ведь мы должны сделать то, зачем меня сюда отправили. А в награду буду просить, чтобы вернуться назад. Я полюбил тебя и клянусь, что я вернусь. Вот мой друг Майкл, он свидетель. Я при нём обещаю, что я вернусь к тебе. Время летит быстро, и скоро мы будем вместе, навсегда. Лия, я сделаю для тебя всё, что ты захочешь, только отпусти меня на Землю. Я должен туда вернуться. – Он умоляюще, посмотрел на неё, и Лия поняла, что Лео говорит правду, что ему тоже тяжело расставаться с ней. Она подняла голову к небосводу и запела одну из своих грустных, и печальных песен. Из глаз её катились слёзы, но она пела с каким - то надрывом и жалостью.
 - Ну, перестань же, Лия! - Взмолился Лео. – Я не могу это слушать, у меня всё валится из рук. - Майкл слушал эту влюблённую парочку, и на душе у него становилось неуютно, и печаль наваливалась на сердце. Но радость, предстоящего возвращения домой, заглушала все печали. Скоро они увидят матушку Землю, где весной становятся белоснежными все сады, и такие ароматы идут от них. А зелень травы, и огромное голубое, бездонное небо. И он невольно заулыбался, представляя красоту Земли.
Лео обнял Лию, прижал к своему сердцу и начал успокаивать её.
 - Не плачь любимая моя, не терзай наши сердца. Я люблю тебя, я вернусь и мы будем счастливы с тобой. Никто нас не разлучит больше. Он целовал её лицо, гладил волосы, пока она не перестала плакать. Тем временем Майкл уже закончил ремонт.
5 гл.

- Давайте полетаем над океаном, - предложил он. Проверим, всё ли готово к полёту. Они усадили Лию в кресло в кабине. Аэросани медленно поднялись над водой, и полетели по всей длине трещины. Лия с интересом смотрела на громадные ледяные стены, где изо льда были образованы разнообразные фигуры. Они сверкали  и слепили глаза. Она впервые взлетела так высоко над океаном. Ей было немного страшно, но рядом сидел Лео и держал её за руку. Они возвратились назад, на остров, где почувствовав твёрдую землю, Лия сразу повеселела.
 - Мне было страшно, всё время казалось, что вездеход упадёт, и мы разобьёмся. А как красиво всё сверху смотрится, а поляна с лотосами такая маленькая. И брызги в фонтане сверкают при свете от ярких звёзд, горят всеми цветами.
 - Завтра я улетаю, Лия, давай сегодня, проведём весь вечер на полянке,  где растут лотосы. Предложил Лео.
 - Мои родители отпустили меня на всю ночь быть вместе с тобой, поэтому я свободна, никто не помешает нам  попрощаться, только дельфины будут охранять нас.
Они ночевали на своей поляне с лотосами, крепко прижавшись, друг к другу. Лео и Лия смотрели вверх, туда, где мерцали звёзды на тоненькой полоске неба.
 - Смотри, Лия, скоро я буду на одной из этих звёздочек. Я пошлю тебе привет оттуда. - Ласково заговорил Лео.
 - Я не хочу приветов, я хочу всегда с тобой быть рядом.
 - Мы и будем вместе. Я вернусь к тебе, моя любимая и дорогая, единственная и самая лучшая, моя будущая жена, Лия. Я привезу тебе с нашей планеты Земля ожерелье из жемчуга, и при всём народе попрошу руки у твоих родителей. - Он нежно прижимал её к груди, и ласково шептал слова, которые выражали всю его любовь к ней. Так они и заснули крепко обнявшись. Чёрная бархатная ночь укрыла их, Океан укачал, а дельфины охраняли их короткий сон.   
Рано утром сюда приплыли Майкл с Изой и разбудили молодую пару.
 - Пора в дорогу, Лео. Я уже загрузил все собранные образцы и пробы. С родителями Лии я попрощался и от твоего имени тоже.
  Я сказал, что не надо нас провожать, что мы ещё прилетим сюда. -
Сообщил все новости Майкл.

6гл.
Наступил самый неприятный момент пребывания на этой планете для астронавтов, это расставание со своими любимыми. Майкл и Иза легко распрощались, они трижды расцеловались, как по русскому обычаю. - Я прилечу в скором времени. - Пообещал Майкл и пошёл в кабину вездехода, где включил мотор и приготовил всё для взлёта.
Лия стояла как каменная, она вновь и вновь повторяла:
 - Ты не сможешь улететь отсюда, ты должен остаться со мной. Она обвила  свои руки на его талии, и невозможно было разомкнуть эти объятия.  Лео стоял, и смотрел неотрывно в глаза своей любимой. Стараясь успокоить её, он целовал ей глаза, солёные, от слёз щёки и губы, и  постоянно повторял :
 - Лия, я вернусь, ты только дождись меня. Мы ещё будем вместе. - Майкл звал Лео в вездеход, но тот не мог сдвинуться с места. Тогда Майкл подбежал, разомкнул руки Лии, применив силу, и толкнул Лео к вездеходу.
 - Ты только не оборачивайся и не смотри ей в глаза.- Тихонько сказал он Лео. Лия кричала им в след.
  - Ты должен остаться, я люблю тебя! Но Майкл толкал и толкал, стоявшего в ступоре Лео к вездеходу, и отвернувшись от Лии, тот взобрался в машину. Глаза Лии расширились, она громко застонала и закричала, но звуки мотора заглушили этот крик. Лео весь съёжился и закрыл лицо руками. Майкл нажал кнопку «старт», и вездеход устремился ввысь, он стал медленно удаляться от острова. Вот он уже достиг самого верха расщелины. Лия всё стояла и протягивала руки к улетающему вездеходу. Вдруг девушки увидели, как вездеход начал падать. Лопасти пропеллера не работали, они отвалились. Они врезались в лёд, наросший толстым слоем на кромке расщелины, при вылете из неё. А может Лия  не отпустила , а притянула их назад, своим влюблённым, и гипнотизирующим взглядом. Аэросани упали на их поляну кабиной вниз. Девушки кинулись с криками к вездеходу. Кабина была вся разбита, она врезалась в грунт. Майкл и Лео  лежали мёртвыми. Лия прижала к груди голову Лео и отчаянно закричала:
 - Я не хотела, что бы ты таким ко мне вернулся! Я просто хотела, чтобы ты передумал улетать от меня, чтобы ты вернулся назад, и не расставался со мной! - Но её уже никто не слышал. Иза оттащила её от тела Лео, приложив немалые усилия. Так застывшая от горя, она и сидела возле погибших астронавтов, пока их не предали земле.
Похоронили отважных астронавтов на единственной суше, на острове. Сверху могил положили разбитый пропеллер, да часть от пульта управления вездеходом. Лия часто и подолгу сидела здесь, возле могил, и всегда приносила лотосы, сорванные на их с Лео поляне. Потом она пропала на несколько месяцев. А через некоторое время пришла на могилу своего любимого не одна. Она держала на руках маленького мальчика, русоголового, с синенькими глазками и пятью пальчиками на руках и ногах.
Послесловие: Не надо играть в любовь с внеземным разумом, иначе можно не вернуться на родную планету.