По волнам моей памяти. Ура, мы - итальянцы!

Евгений Захарин
Маленький сын ездил летом с группой на учебу в Англию. Когда он вернулся, рассказывал, как ему все понравилось, как было интересно. Как-то его спросили, общался ли он с ребятами из других стран. Он сказал, что да, они вместе играли в футбол, участвовали в разных конкурсах. Я спросил: «А разговаривали друг с другом на английском?» Сын задумался, потом ответил: «Не всегда. Там, например, был БОЛГАРЕЦ, он очень хорошо говорил по-русски, - после паузы добавил, - он всем очень хорошо говорил по-русски: «Иди в  .опу…».

В нашей туристической поездке с сыновьями в Италию, один раз мы съездили в парк развлечений. Было это достаточно далеко, поэтому решили взять напрокат машину. Ехали по скоростной трассе, великолепная дорога, погода и настроение. Нужно было только очень внимательно смотреть за информационными знаками. Эту особенность я хорошо знал. Если проскочить нужный поворот, потом можно несколько десятков километров искать возможность вернуться обратно на нужный маршрут. Съехали с трассы мы, слава богу, правильно. А вот дальше заблудились. Никак не могли найти правильный поворот. Ехали, понимали, что начинаем уходить куда-то в сторону, разворачивались, возвращались обратно и начинали сначала. Когда мы оказались в третий раз на том же самом месте, решили выйти и спросить у местных жителей дорогу. Дело происходило на окраине небольшого городка, самыми высокими зданиями были двухэтажные дома, типа наших хрущевок.  Дворики с детскими площадками, качели, песочницы, точно, как у нас. Мы припарковались недалеко от такого дома. К тому времени я уже сносно говорил по-итальянски, уверенный, что я смогу все подробно выяснить, я вылез из машины и стал ждать появления аборигена. Наконец, со двора вышла какая-то женщина. Я подошел и вежливо попросил ее объяснить, как нам правильно добраться до парка. Женщина задумалась, потом повернувшись в сторону мужика, который стоял на балконе второго этажа в трусах и майке и курил, закричала по-русски: «Коля! Поговори с ребятами, они что-то узнать хотят! – потом, повернувшись к нам, с улыбкой закончила, - не понимаю я  пока по вашему, по-итальянски…».