Поездка на Монмартр.
На фото - начало Монмартра - нижняя часть холма
Со времени моего знакомства с Мари в Третьяковской галерее прошло не так уж много дней.
Но в эту поездку успело войти путешествие в Суздаль и первые дни пребывания в Париже.
И этого оказалось не так уж мало. Что-то я успел узнать о её жизни до меня, и многое за период нашего пребывания вместе.
Она оказалась совершенно незаурядной личностью. Её кипучая энергия проявлялась во всём. От превосходного владения русским языком, от замечательной ориентации в Париже и его ближайшем окружении, от знания истории Франции минимум два века назад и до самого главного – наивысшего умения обходиться с мужчиной, разумеется, влюбившись в него.
Таким мужчиной для неё оказался в данный отрезок времени я.
***
До этого момента у себя в России я не встречал в женщинах ничего подобного, начиная от моей жены, и после её смерти, в небольшом количестве других женщин, так или иначе, жизнь которых пересекалась с моей жизнью в разные периоды времени.
Мне пришлось пережить трудные времена в моей жизни, в том числе, и отсутствие самих женщин рядом со мной.
Я довольно рано познал теоретические навыки обращения с женщинами, но мне не удалось применить их с женой. Она отрицала любые мои попытки возбудить у неё желание и, в конечном итоге, довести её до оргазма. И, хотя часть женщин, находившихся со мной в последствии, была из медицинского персонала, но эмоций, подобных Мари, они не вызывали.
Мари ворвалась в мою жизнь как ураган и смела всё, что ранее было в моей жизни. Конечно, я имею ввиду интимную её сторону. На своих же глазах я рождался новым человеком, новым мужчиной. Более того, росло моё самоуважение к себе в том, что я мог этой женщине тоже много привнести в её жизнь, и она это чувствовала.
Я постоянно ощущал её любовь ко мне.
***
И весь прошедший вечер, и уже наступившее утро следующего дня Мари царила надо мной, подо мной и возле меня. Я и сам, под стать ей, творил вместе с ней наш своеобразный праздник любви. Описывать всё происходящее между нами, не имеет смысла. Это был настоящий любовный карнавал, который то затихал, то разгорался с новой силой. Мари владела всеми тайнами и навыками обращения с мужчиной: её руки и рот могли сделать совершенно невообразимое. Когда мне казалось, что я уже выдохся и больше ничего не могу, она умела сделать так, что я преображался и вновь вступал с ней в единоборство. Мои губы целовали это гибкое тело во всех вообразимых местах, и, достигая её грота, заставляли её кричать, смеяться и плакать одновременно.
Это продолжалось довольно долго. И, наконец, и она, и я затихли, насладившись этим божественным даром, который Бог не дарил людям, а они сами взяли его.
***
Мы вставали, всё ещё не отпуская друг друга. Она целовала моё тело, будто допивала фужер вина.
«Иди ты первый в душ» - сказал она, целуя меня в глаза и устремляясь в мой рот кончиком языка. Наконец, руки её разжались, и она отпустила меня, а сама улеглась поперёк кровати, закрыв глаза. Эта женщина испытывала блаженство. Теперь она лежала неподвижно, раскинув руки в стороны.
Я быстро вымылся под прохладными струями душа, вытираясь большим махровым полотенцем. Но я знал, что она вымоется и накинет на себя махровый белый халат, не вытираясь вовсе. А потом примчится ко мне и будет вновь соблазнять меня прохладным мокрым телом. В ванной стояли несколько флакончиков с арабскими духами. Некоторые я знал, так как одно время изучал духи разных брендов.
Мари скользнула в ванну, налила её и включила джакузи. Она уже так делала при мне, обещая, что сегодня вечером мы будем в ванне вдвоём, включим джакузи и растворим её секретные капли, стоявшие здесь тоже в маленьких флакончиках.
Мы сидели в белых халатах за кухонным столиком, пили кофе, намазывали на куски хрустящего багета масло, а сверху ещё вкусный персиковый джем. Всё это заедали кусочками ламбера с большими дырками. Есть такая французская поговорка: «Если в сыре много дыр, значит вкусный будет сыр». Я уже тоже кое чему научился.
За столом мы решили, что сегодня едем на Момартр, и ещё решили, что не поедем на Елисейские поля, так как это очень утомительно. Я согласился с ней, заранее просмотрев путеводитель и оценив всё пространство этой авеню. Есть у Джо Д”ассена песня о Елисейских полях – Шанз Элизе.
Мари вышла из-за стола и, развязав пояс своего халата, развязала и мой и прижалась ко мне, оставаясь некоторое время неподвижной.
Вскоре мы уже мчались в сторону Монмартра.
***
Мари ехала не бысто на этот раз. К Монмартру вело множество различных путей. Мари уже доверяла мне карту, на которой я и строил проезд к самой вершине холма Монмартра, где располагалась базилика Сакре – Кёр. Я тщательно всматривался в улицы и авеню, проигрывая наиболее быстрый и удобный проезд.
Я предложил ей ехать к Лионскому вокзалу, пересечь Сену по мосту, наиболее близкому к Улице Лиона. Эта не так далеко от острова Сите, где располагался Нотр Дам. Мари кивнула. Она сказала: «Валери, ты – молодец, мой любимый штурман». Потом свернула от Лионского вокзала на улицу Лиона. Здесь уже можно было быстро ехать по прямой до самого Монмартра.
***
И вот мы въезжаем на начало холма Момартра. В ХIХ веке Монмартр стал частью Парижа, а зелёные территории холма быстро застраивались. Мы двигались к вершине холма, где в память о погибших в франко- прусской войне была построена одна из красивейших церквей мира – Сакре – Кёр или церковь Святого сердца. О ней многое можно было бы рассказать, но до неё ещё было сравнительно далеко. Мы с Мари согласились вместе выбрать такой маршрут, двигаясь неспешно и даже останавливаясь, чтобы полюбоваться на самые интересные места.
***
Мы выбрали один из самых известных районов Момартра: здесь жили и живут знаменитые художники, артисты, музыканты, деятели искусства. Здесь была своеобразная галерея – готовые картины стояли на разной высоты подставках, тут же на стульях сидели художники и что-то рисовали на своих мольбертах. Было очень оживлённо. Люди подходили, смотрели, оценивали переговариваясь между собой, покупали.
Мы некоторое время всматривались в этот человеческий муравейник. Он был похож на набережную Сены, где располагались букинисты.
Мулен Руж
Мне захотелось разнообразить повествование нашего путешествия, показывая фото этих мест в Приложениях К Части8
(Фото смотрите Мари из Парижа Часть8 Приложение1)
Поехали дальше. Подъезжаем к ярко освещённому красному зданию. Зданием это было назвать трудно. Раньше здесь был район мельниц, которые поставляли муку, а теперь их осталось две.
На первое место, пожалуй, можно поставить Мулен Руж (Moulin Rouge). Знаменитая красная мельница, где с конца девятнадцатого века и по сей день льется рекой шампанское, девушки танцуют канкан, расположена у подножья Монмартра. Это – очень интересное заведение. Сам по себе или сама по себе мельница давно превратилась в самое известное на весь Париж варьете, билеты на представления которого было достать трудно. Ещё бы: ряд стройных девушек в цветных чулках и лифчиках танцуют канкан- синхронный во всех отношениях танец и очень эротичный. Мужчины там кричат от восторга. Более века здесь танцуют канкан, и дорога сюда не зарастает от многочисленных поклонников этого феерического танца.
У нас билетов не было. И мы поехали дальше.
Площадь Пигаль.
(фото смотрите Мари из Парижа Часть 8 Приложение2)
Третьим местом, где мы остановились, это была площадь Пигаль. Я хочу напомнить, что мы едем по Монмартру, поднимаясь постепенно на вершину холма, где расположена базилика Сакре Кёр. Она будет конечной точкой нашего маршрута на сегодня.
Итак, площадь Пигаль и музей эротики. Монмартр пользуется славой «улицы красных фонарей» Парижа. На площади Пигаль, как раз находятся и сексшопы, и кабаре, и много чего еще интересного. И, конечно, семь этажей интереснейших артефактов в музее эротики.
Для меня музей эротики представлял привлекательную ценность. Но Мари устремилась туда за мной, а мне не хотелось раскрывать перед моей умной красавицей то, что я хотел бы здесь приобрести. Я всё видел на витринах, что мне было нужно, но купить это не решился, чтобы не вызывать у Мари бурю вопросов. Она была сама – заменителем этого магазина, и для неё здесь нечего было покупать.
Поэтому, насладившись модными секс брендами (для России, конечно), мы спускались с верхних этажей этого замечательного магазина. В душе я, конечно жалел, что не смог ничего купить, так как в России ничего кроме грубых китайских поделок ничего не было.
***
Площадь Тертр.
Но останавливаться здесь не будем.
Тертр - это площадь перед бывшей мэрией и старая церковь. Раньше Монмартр был деревней и не относился к Парижу, отсюда и мэрия с церковью. Теперь на площади можно найти множество художников, которые нарисуют наш портрет, если только мы пожелаем, и мимов, и музыкантов.
Но этого нам было не нужно.
Стена любви.
Остановились перед Стеной любви, так как это соответствовало нашей встрече, нашему духу и нашему настроению.
На стене надписи:
«Я люблю тебя» более чем на двухстах языках мира. Появилась эта достопримечательность на Монмартре сравнительно недавно благодоря художникам Fr;d;ric Baron и Claire Kito, которые рассказывают нам вновь о том, что всемирной любви мешают только языки. Это действительно было так. Мари читала по- французски, немного по-арабски и по- английски, я – только по- английски. Вокруг никого не было, я обнял Мари и нежно целовал её. Она тоже прижалась ко мне. Мы молчали, стоя перед этой стеной, молча передающей силу любви тысяч любовных пар.
И также молча мы ей слегка поклонились и сели в машину.
***
Бато Лавуар и Пикассо.
Тут мы тоже не надлго остановились.
Вышли к надписи. Я обнял Мари за талию, так и подошли. Она переводила:
Корабль Лавуар - хотя это и не настоящее транспортное средство. Это просто дом. Просто дом - для Пикассо и еще для дюжины знаменитых художников в ту пору, когда они еще были бедны. Здесь Пабло стал знаменитым, нарисовав свою первую картину в новом для всего мира стиле. Корабль – потому что кровати в этом доме располагались, как в каюте матросов: так снимать жилье было дешевле.
Так вот откуда начинался Пикассо! Главное, что это здание бережно сохраняли. Мы говорили оТретьяковке и что видели там из работ Пикассо.
Потом чуть проехали дальше. Такое, наверное, бывает только здесь в Париже- через каждые триста метров – раритеты домов, раритеты квартир, раритеты памятников, неизвестных большинству в мире.
Снова проехали эти несколько сот метров.
Лапан Ажиль. Музей Сальвадора Дали.
Кабаре «У резвого кролика» (Lapin Agile). Если жил Пикассо с приятелями на корабле Лавуар, то У резвого кролика Пикассо и компания гуляли и веселились. Один из самых старых кабаков Монмартра расположен рядом с парижскими виноградниками. Вино с этих склонов стоит очень не дешево. Жаль, что по нашим правилам нельзя было попробовать здешнего вина. Осмотрев кабаре, уехали.
Розовый дом. С интересом стали рассматривать.
Недалеко от "Резвого кролика" есть настоящие виноградники, музей Монмартра, а так же "Розовый дом" - ещё одно кабаре, которое сохранилось тут с XIX века.
Кстати. На Монмартре, помимо Пикассо и полусотни других художников, успел пожить и Дали. Теперь на Монмартре есть магазин-музей с подлинниками работ мастера.
Мари знала, что скоро будет кафе, знаменитое на всём Монмартре, и мы там собирались пообедать, а в этом кабаре не захотели. Так и решили.
Пропустив одну из достопримечательностей, встречающихся на нашем пути, мы подъехали к
Кафе Мулен де ля Галлет.
Это была тоже мельница, но…
Раньше на Монмартре было более 20 мельниц. Сегодня осталось только 2. Одна из них - Мулен Руж, вторая - Мулен де ля Галлет. Раньше она тоже была кабаре, а сегодня здесь находится хорошее кафе с отличным видом на Париж. Вот это было то, о чём говорила Мари. Мы порядком проголодались, и с удовольствием уселись за столик в кафе. Народу было мало, и как только хозяин кафе услышал французскую речь Мари, он тут же засуетился, и мы были обслужены по высшему разряду. Я предложил мари выбор на её вкус. Она так и сделала. Вскоре мы ели какой-то салат и вкусное жаркое, но названия я не стал у неё спрашивать. В глазах мелькали названия от только что увиденного. Долго маленькими глотками пили кофе. О чём говорить? Всё было наилучшего качества. Тихо играла музыка. Приятный стиль обстановки кафе успокаивал. Я молча рассматривал Париж. Одолевала усталость. После кофе мы ещё долго сидели, а потом подали какой-то коктейль. Пили через трубочку. Я заметил, что усталость проходила. Мари хитрым взглядом смотрела на меня. Всё ясно – её проделки! Тем не менее я пришёл в себя и был готов ехать дальше.
***
Памятник Далиде.(певице)
Тут просто нельзя было не остановиться.
Далида жила здесь. На Монмартре и площадь названа ее именем (La place Dalida), и дом ее сохранился. На площади стоит бюст Далиды, и каждый турист считает своим долгом потрогать Далиду "за грудь" - вроде как это приносит счастье в любви.
Я не только потрогал её за одну грудь, а уж сразу и за вторую. Мари громко смеялась, но, тем не менее, потрогала тоже! Потом в машине смеялись вместе. Грудь из бронзы!
***
Собор Сакре Кёр.
И вот – конец нашего путешествия:
Католический собор Сакре Кёр на самой вершине горы Монмартра
На самой вершине горы возвышается Сакре-Кер – самый большой католический собор, если не всей Европы, то уж Франции точно. Со смотровой площадки перед собором открывается отличный вид на Париж. Сакре-Кер и Монмартр – крыша Парижа.
На службу было идти ещё рано, а Париж мы хорошо просмотрели с Эйфелевой башни из ресторана. Это было вчера, но, кажется, что это было уже давно.
Но всё же ещё некоторое время любовались Парижем. Вспомнил слова Маяковского:
«Я хотел бы жить и умереть в Париже!». Эти слова импонировали и мне. Какой-то внутренний восторг постоянно бурлил в душе от этого города. Куда бы не взглянул, везде была неописуемая красота, как будто это всё было нарисовано великим художником. Это нельзя забыть, и, самое главное, с этим можно жить!
***
Возвращение. Джакузи
Мы уезжали по другим улицам через центр города мимо Эйфелевой башни, которая теперь всегда вызывала всплеск эмоций. Далее по набережной Сены мы быстро доехали до дома Мари.
Мари, как и обещала вчера, стала наполнять ванну, подсыпая туда что-то из маленьких баночек. Она уже стояла в халатике и говорила мне: «Милый мой путешественник, раздевайся и ныряй!». В ванне бурлила боковая струя джакузи. Я и «нырнул», вернее лёг под эту струю, Мари улеглась рядом. И вдруг до меня донеслись два лёгких запаха, при этом один преобладал над другим. Я не угадывал что это такое. Но вместо расслабления началось возбуждение. Усталость пропала. Мари двигалась возле меня. как дельфин. Захотелось целовать её и притягивать к себе. Тело было невесомым. Через некоторое время после жарких поцелуев и объятий она уже была на мне.
Всё остальное было потом…
Продолжение следует.