Из тучи любви... Кабир

Уста Богумира
Из тучи любви... Кабир.

Проснись, душа, и оглянись:
 Ты – в чуждом мире... Рваться ввысь,
 Не осознав, что Бог – Любовь,
 Что ты слепа, коль вновь и вновь
 Спешишь припасть к стезе земной?
 О, нет! Тебе, тебе самой,
 Воззвав к Любимому, взлететь
К высотам, где не властна смерть.
Но вновь и вновь взывай, зови
Свою Любовь – и зов любви
Сомнет преграды вязкой тьмы,
Откроет, пусть на краткий миг,
Тот мир, где Бог – твоя Любовь,
Где мир не властен над тобой.
Поверь Кабиру – поспеши:
Мгновенье – вечность для души.

Кабир
               ***
   Из тучи любви надо мною
          пролился поток дождевой, -
   Душа, как цветок , распустилась,
          и тело оделось листвой.


   Войди в мои глаза скорее,
          а я закрою их, любимый мой:
   Лишь ты один мне будешь виден,
          ты будешь виден только мне одной.


Кабир.


             ***
1 вариант.

Познал я звуки экстатичной флейты,
но чья та флейта я не знаю.
И в лампе, что горит ни фитиля, ни масла нет.
И водоросли цветут, ко дну не привязавшись.
Когда один цветок раскрылся, то дюжина
раскрылась вслед за ним.
И только о луне все мысли лунной птицы,
и о приходе следующих дождей мечтает птица,
что зовется дождевою.
Кто тот, кого всю жизнь мы любим?
Настало время ритм любви принять!
Ты привяжи свой ум и тело, чтобы Таинственного
руки их качали, того, кого ты возлюбил.
Омой свои глаза водой, что пролилась
дождём из тучи.
И пусть тень ночи полностью тебя укроет.
Приблизь свои уста к его ушам,
и лишь тогда поведай о заветном.
Кабир сказал: Послушай, брат, прими лицо,
и образ, и благоухание великого Святого внутрь себя.


Кабир.

       ***

2 вариант.

Чья это флейта звучит,
Наполняя счастьем сердца?
Пламя горит,
Хоть его не коснулся фитиль.
Лотос цветёт,
Хотя корень его отпустил,
Солнце в соцветиях красок
Не прячет лица.
Чья это флейта звучит?
Как птице ночной,
Светом луны очарованной,
Птице души,
Светом Любви напоенной,
В юдоли земной
Петь эту песнь
У подножий бессонных вершин.


Кабир.